5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

海外ドラマで英語のお勉強 Part12 [無断転載禁止]©2ch.net

1 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/06(日) 21:38:52.27 ID:GO4R64co
Category:Lists of television series episodes - Wikipedia, the free encyclopedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Lists_of_television_series_episodes

TV.com - Free Full Episodes & Clips, Show Info and TV Listings Guide
http://www.tv.com/

■previously on this thread
海外ドラマで英語のお勉強 Part1
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/english/1285210066/
洋画・海外ドラマで英語のお勉強 Part5
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1345026743/
洋画・海外ドラマで英語のお勉強 Part6
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1363260767/
洋画・海外ドラマで英語のお勉強 Part7
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1369389139/
洋画・海外ドラマで英語のお勉強 Part8
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1381612676/
洋画・海外ドラマで英語のお勉強 Part9
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1390445107/
洋画・海外ドラマで英語のお勉強 Part10
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1404515924/

※前スレ
洋画・海外ドラマで英語のお勉強 Part11 [転載禁止](c)2ch.net
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1425133790/

2 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/06(日) 21:39:36.73 ID:GO4R64co
2〜4は長いから省略。

3 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/07(月) 03:02:10.04 ID:FZG8E0Mz
ドクターハウスむんずい

4 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/07(月) 06:42:39.23 ID:uz/o/LtM
ドクターハウスを日本語字幕で観てた時に、
カワサキ病ってのがたまに出てきたけど、俺は公害による喘息かと思ってたら
日本人医師の名前なのね。

5 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/07(月) 14:47:47.93 ID:FZ8a5bWq
Orphan (2009)、素晴らしい。
ストーリーだけじゃなくて、風景とかエスターの衣装も香り高くて、映像美で魅せる。
それだけに最後のババーン!!キャーな展開は残念だ。

ちなみにエスターが劇中で弾く曲は、チャイコ『四季』の8月。カッチョイイ曲である。
https://www.youtube.com/watch?v=bbL0L-LsRCk

6 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/07(月) 19:05:03.34 ID:roWtGE9a
House MD - The Comedy Collection (2 minutes 40 seconds) 書き取り
   https://www.youtube.com/watch?v=JEDNSPqnt4U

It's your turn. (What) the hell? It's illegal. People go to jail for
that. Pay huge fines. Can you see me practice medicine? Who's on bike
it in this office? Beats me. You're fired. I.... I thought I was....
I thought.... After.... It all.... Ha, ha, hah! I'll get busy. With
what? You. It's actually important that I understand what you say. You
can't ride that thing in here. (What) the hell? I need the drugs!
Please do not do that for me. Doubt it. You're the main reason I'm
on the stuff. In county it was completely her idea. More of a foreman
xxx. Hey, Wilson! I'm going to cut some crippled Ziab. I've come
watch. Good times. You've been professional sports injuries now? No,
no. I'm not, uh, familiar with the concept of sarcasm. No sweat, it's
new. Mind if I come in? Not at all. Mind if I were you? Hold it,
Peasy. Cancer. I'm not going to bargain baby-sitting for sex. Whose
the hell said that? I can hire a team based on ten minutes with you.
What if I don't get any sex with her? You begged for life, mister.
Your foodstuff is officially revolt. You too bloody. All of you, get
out! Ha, hah. It's so cool. Okay. (殴る) Foreman stun is easiest
camera. Who is? I'm in the room. Addico, Addico, Addico.... Addica?
Help! Help! Who got any wheelchair? Here! How many pills did you just
take? None.

7 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/07(月) 19:37:58.41 ID:roWtGE9a
Orphan - Official Trailer - HD (2009) (2 minutes 32 seconds) 書き取り
   https://www.youtube.com/watch?v=WgxVIB2WuHU

We're seeing kids for the first time this weekend. Already adopt.... Adopting an older child
is not an easy decision. My name is Esther. Why aren't you at the party? I've never seen
any point of it. I guess I'm different. There's nothing wrong with being different, you know.
This is an extraordinary little girl. She's very mature for her age. Easy to make what
connection. Is this your house? It's your home too. It's just as much far ??? family down
here, Max. It's a pleasure to meet you. (ベルの音) This is our new student. I'd like you all to
make her very welcome today. Oh, look! Little bobby tux me. *** fac (笑い) Esther, what
are you doing? (トイレでの怒り) Something's happening to cause her to feel this way. I
think there's something wrong with Esther. We need to know what we're dealing with.
Trouble does have a way finding her. What kind of draw? My name is Dr. Valva. I'm going
from a Sarren Institute. I don't understand. How can they have no record of her being
there? There has to be some explanation. The orphanage has never heard of her. I don't
think mommy likes me very much. It must be hard to love an adopted child as much as you.
Why was she at your hospital? My God! I love you, daddy! I can't do it any more. I have a
surprise for you, mommy. What are you doing? What did you do? That's the story of....
That's the glory of love. Esther? Esther!

8 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/07(月) 20:19:48.30 ID:roWtGE9a
Orphan -- 'Esther's Secret' Scene (3 minutes) 書き取り  
  https://www.youtube.com/watch?v=zQuYYqWzwr4

Go to your room. Stop talking to me like I'm a child. I'm calling Sister Judith tomorrow.
We're going to have a conversation about your future and ??? I can't do it. I just... I can't do 3it any more. Bye. Esther. (電話が鳴る) Hello. Is this Gretchen Cohl, ma'am? Hello? Yeah,
this is she. My name is Dr. Varva. I'm calling from the Sarren Institute. Oh. I've just seen
the picture you emailed to us. And you recognize her? Where is she right now? Is she
someplace where she can hear you? No, she's not with me. She's with my husband at
home. Call your husband right now. And tell him to get your family out of the house. And
then call the police. He won't listen to me. Why? Then tell him the little girl in the picture
isn't really a little girl. She's a grown woman. What? What are you talking about? The
picture that I sent you is of our adopted daughter and she's nine years old. No, she's not.
She has a rare hormone disorder. It's called hypopintarism. It causes disproportion of ism. She only
looks like a child. (続く)

9 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/07(月) 20:20:21.19 ID:roWtGE9a
>>8 からの続き

According to our records, Lena Clama was born in 1976. She's 33 years
old. This can't be. This is a mistake. I hope so for your sake. Does she have the scars?
What? I don't know. What scars? Lena was one of the most violent patients. When she was
here, she was kept in a straight jacket to stop her from hurting our staff. But she was
causing a fight to get out of it. Into our skin to let with scars and wrists and neck. There's
no way you could have never seen them. Why was she at the hospital? She's dangerously ill.
While ??? she gets seventy ??? Oh, my God! How could she fool us? She's been passing as a
little girl for most of her life. She tricked a family here in Estonia in adopting her. When
she couldn't seduce the father, she killed him -- and his whole family. Then she burned the
house down. Yes. How did you know? She disappeared a year ago and we lost track of her.
If it's really Lena, you don't have much time.

10 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/07(月) 21:08:28.43 ID:uz/o/LtM
スレ主だけどなんのために英語貼るんだ?
意味がわからん。

11 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/07(月) 22:08:02.15 ID:FZ8a5bWq
ご本人が、「お前らに有意義なものを提供してやろう」と思ってらっしゃるので、止まらんのですわ。
かつて賑わいのあった「洋書を読んで〜」というスレも、これで不毛の地になったんですわ。

12 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/07(月) 22:42:24.88 ID:u3c0jDGR
人のスペルまで書けてる時点でスクリプト見てるのがバレバレw

13 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 09:50:10.86 ID:3qb8Rv33
DR House and 13 - lesbian (46 seconds) 聴き取り
   https://www.youtube.com/watch?v=mWzZcqXJmPc

WOMAN: This is all my fault.
DR. HOUSE: I'm saying that you would be happier if you learned when it's okay to get in. What?
WOMAN: You just suggest that I give in so that I could be happy. What do they do to you in there?
DR. HOUSE: Eat this.
WOMAN: Hmm, good. This might be the best I've ever eaten. And yes, including what you're thinking of now. You're an amazing cook.

14 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 10:21:43.94 ID:3qb8Rv33
House-Thirteen "What are you wearing"
  https://www.youtube.com/watch?v=InHAJrsIips
Who are you calling? Oh, of course! What are you wearing? Oh, I can see what you're
wearing. Go to her room.

Gregory House "calling" his team (21 seconds) 聴き取り
  https://www.youtube.com/watch?v=7H37gOt_6-w
So you don't need to do anything. I don't. If you do, go to admitting. Find a sneak case. Ssss.

House being premature
  https://www.youtube.com/watch?v=p-z7lLiglcU
Could be lymphoma. And *** formal NBH. ITP fits. ??? on methotroxy. Absolutely. And
total body irradiation. Who could she fail the bleeding time test? TB promote kill her
digest track. Don't forget. Start off bringing it into her brain. It's premature reckless and
potentially lethal. True. (It) must be somebody's job stopped from being reckless and
they're responsible. Nobody can be stopped from being premature.

House makes a joke
  https://www.youtube.com/watch?v=7v1xa7rHRno
Caught with a sense of humor. Differential diagnosis. Guys in the ER. Bleeding on
everybody. Drugs? He's caught. Good point. How about drugs? Talks been clean. He did
however get hit by a bullet. Just imagining. You're shot? No, somebody threw it at it.

House make a joke about justin bieber so GAY
  https://www.youtube.com/watch?v=_vX96Sqam14
Do you know what's wrong with me? Nothing that the golden girls couldn't have handled
in 23 hilarious minutes. You had a hard flash. This guy is kicked your guy is hard enough
to do lasting damage. You needn't to look when presented with two reasonably attractive
took high. Yeah, I said it. I was listening to a doctor. People generally listen with their ears
sleeping with their eyes free to wander. I'm guessing the testosterone level is to explode
Bieber.

15 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 10:23:17.03 ID:Fk9LiFNc
>>14
もうわかったから、やめてけれ><;

16 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 11:14:11.08 ID:3qb8Rv33
Lupus!
  https://www.youtube.com/watch?v=bueW1i9kQao
Excuse me. You stash your drugs in a lupus textbook. It's not a lupus. ??? lupus increases
blood clots. ANA was negative. It's not lupus. Hallucinations are symptoms of psychosis,
which is a fourth diagnosis criterion. It's official. This is lupus. Treat him for lupus. I think
your son has lupus. ??? cause for damage. Add the fact he's coughing blood. He's got three
of the indicators of organ-threatening lupus. It's moving too fast. It's lupus. There's no
need to get snippy. It's kind of lupus takes years to get to this point. It's been a week. I
don't think this is lupus. It's lupus. Come on. Your fourth diagnosed criterion lupus
psychosis just a kid missing. Lupus get caught. No. Lupus progresses slower than joint
pain. So it's not a typical case. We should get an ANA. Extra function is normal. Hotchkin
lymphoma. Just a systemic cancer ??? which is ??? pretty ??? Any ideas that aren't
cancer? Cancer fits. I don't mean if it's better. We should treat her with??? You really
think he's got happy. No. I think lupus is win. All right. ??? ??? phantasma ??? It's not
cancer infection has to be autoimmune. Systemic lupus complicated by a CNS vasculator
would explain a rash, fever, assay.... Parasites of fungus is possible. Maybe lupus. Gramma
has lupus. Lupus could cause lung scar and a rash. It's lupus induce kidney infelia. Lupus
nym??litus. It's lupus. So it's lupus. Lupus. Lupus. It's not lupus. Lupus is a bad diagnosis.
It's not lupus. Autoimmune diseases can make antibody haywire but still.... It's happened.
Apparently it's happened again. Finally I had a case of lupus.

17 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/08(火) 11:38:20.71 ID:svXs4g4l
【芸能】第2子を「セイント」と命名、キム・カーダシアンさん夫妻
http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1449541239/

アメリカでは、黒人にDQNネーム率が高いように思う。

18 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 12:05:38.34 ID:reuu+Zf+
この長文キチガイは何で人の名前や固有名詞や病気の名前までスペル知ってるんですかねw

19 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 13:01:17.24 ID:3qb8Rv33
英語を32年ものあいだ、朝から晩まで書いて飯を食ってきた俺にとって、
固有名詞をちゃんと書けないと飯が食えない。同時に、法律も経済も
工学も医学も含めて、すべての翻訳をやらないといけなかったから、
医学用語を知ってるのは当たり前。アホかよ、貴様ら。

20 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 13:04:18.07 ID:IBAqw7Eo
すごいね
ブログかチラシの裏にでも書いてろよ

21 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 13:06:31.65 ID:3qb8Rv33
第一、医学の翻訳をやらなくても、馬鹿でも読める娯楽小説を読んだり、
白痴が見るようなドラマや映画を見てると、病気の名前も法律用語も、
その他のビジネス専門用語も、それから人の名前や地名も
じゃんじゃん出てくるだろうが?だから、阿呆でもできる最小限度の
努力さえすれば、この程度は覚えられるってんだ。

22 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/08(火) 13:27:13.60 ID:svXs4g4l
ことある度に苦労自慢してるけど、苦労を重ねてたどり着いた先が、
日がな一日2chに張り付いて、「みんな僕を見て見て!」って、夢なさすぎだよね(⌒−⌒;)

英文学者や英語ネイティブのお友達と知的団欒♪って未来はなかったの?

せめて海外の専門フォーラムで、自分を試して来ればいいのに、
内弁慶極まれりだネ ┐(´∀` )┌
http://www.dickenslive.com/dckns-l.htm

23 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 13:34:35.78 ID:3qb8Rv33
Don't piss off Dr.House
  https://www.youtube.com/watch?v=NOrDKAbU9fs

Look at her arm. I told you it's the infection. We fixed the infection. Well, apparently not. I
asked you for broad spectrum to be put on a bare minimum. It's a good thing you failed you
come aman??? you suck at it. (場面が変わる) Go to stop surgery. She doesn't have
necrotizing fasciitis. Oh, good. She's got erythropoietic porphyria. She's allergic to light.
It's genetic. Either parent could have carried it. I know what it is. Infection fits better.
Guess worse. Every time under surgical lights, dad take her aside? Liver shot too. She
swallows flashlight. Stop the surgery. Get the hell out of my way. No, I'm.... (殴る)

24 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/08(火) 13:37:56.20 ID:svXs4g4l
つか、彼の人のお話は(尼で買った本以外)20年前で止まってるので、
色んな意味で20年前から外に出てないんだろう。

アンテナが錆びて新しいものが取りこめてない感は777にも感じるが、
RPGなどの turn を知っていた点で、若干、彼よりは年下だと思われる。

25 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 13:38:49.80 ID:3qb8Rv33
苦労自慢なんかしてないのにね。
みんなが「どうやって勉強したのか?」って
事あるごとに俺に尋ねてくる。俺はそのたびに、
「そんなくだらないことは尋ねるな。
そんなことは、英語の達人たちが腐るほど本を書いて
説明してくれている。それをそのまま実行したらおしまいだ」
と言ってきた。馬鹿でもできることを俺はやったに過ぎない。
それが自慢だと?アホか。白痴か?
それから、海外のあちこちで俺はずっと前(10年以上も前)から発言してきた。
数百ページにわたって、英文で書いてきた。その俺の文章に惚れ込んで
何人かのアメリカ人やヨーロッパ人が俺に近づいてきて、直接に出会ったり、
あるいは太平洋を隔てて数か月にわたって、長文のメール交換をしてきた。

そんな俺に対して、何をほざく。雑魚が。

26 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/08(火) 13:40:15.19 ID:svXs4g4l
  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄○ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
           O 。
                 , ─ヽ
________    /,/\ヾ\   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
|__|__|__|_   __((´∀`\ )< というお話だったのサ
|_|__|__|__ /ノへゝ/'''  )ヽ  \_________
||__|        | | \´-`) / 丿/
|_|_| 从.从从  | \__ ̄ ̄⊂|丿/
|__|| 从人人从. | /\__/::::::|||
|_|_|///ヽヾ\  /   ::::::::::::ゝ/||
────────(~〜ヽ::::::::::::|/        = 完 =

27 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 14:12:28.97 ID:3qb8Rv33
House mimics The Rock   https://www.youtube.com/watch?v=DY2r6biTVFk
Tell me he's a mutant human hybrid. It is a bleeding disorder. It's a positive ??? boulevard.
I didn't screw up. How could he clot on his arm two out of three times? Maybe he cheated.
Right. Kids always cheat on bleeding ??? tests. ??? metaphor. Trying to sell me. I have no
idea what you meant. But I could smell when the rock was cooking.

Have you seen my balls? (単純な下ネタ)   https://www.youtube.com/watch?v=_AuZAFfkW2U
Have you seen my balls? Ah, can you hold on a second? My balls. Have you seen my balls?
(A) giant one and a red one? You plan it's not going to work. Of course, it is.

Dr. House - I think your tie is ugly   https://www.youtube.com/watch?v=yLRZ30LvF_M
(A) baby shows up. Chase tells you that two people exchanged fluids to create this being. I
tell you that one stork fropped in a diaper you're going to ??? two of a one. Thank you for
your argument of a species. Nothing. Your tie is ugly. Wise one simpleton too. He's slower,
lonelier....

Dr House as James Bond   https://www.youtube.com/watch?v=y8qYHEG3VkE
You look smashing, Mr. Morning Penny. ??? Mr. Bond?

House oh my god!   https://www.youtube.com/watch?v=8w5oaOPKUo4
I'll get it. Oh, my God! You're not wearing underwear. Of course, I'm.... Screw that tie,
you've got no secrets. Screw that tie, I can tell you now UD. (Are) you seeing Dr. Cole? No.
You're blushing. I am not. Look at me. Oh, my God!

28 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 14:56:40.34 ID:3qb8Rv33
its a moose on a jew.  https://www.youtube.com/watch?v=ZskgLWz8kHE
The angels of Christmas have finally given House a present he can appreciate. Oh, don't
ruin anything. Don't pin us on Christ. He's got nails on him. Patient had died. Why don't
you take off that hat? It's Christmas. It's a reindeer. It's a moose on a Jew. Who cares?
Things have....

House laughing  https://www.youtube.com/watch?v=O89bXKwr4IY
You want us to do a different diagnosis on a dead person? We're going to cure her. We're
going to cure death? (Laughter) Doubt it.

House MD LOL moment  https://www.youtube.com/watch?v=kVs7iL-AV9w
I never thought I'd be praying for a brain to remove it(???). Please dear God.... If you're
praying there, stop it right now.

House encounters a very direct patient while on clinic duty  https://www.youtube.com/watch?v=xv6kQ5ivMGw
Hi. I'm having vaginal pain.

29 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 14:56:59.22 ID:3qb8Rv33
House Season 3: Valley girl version  https://www.youtube.com/watch?v=E5qdqkbpAKg
It's like totally unethical. I don't even know what it f**king means. He was like reckless.
He was like f**king rights. Yeah, but he didn't really f**king know that. Like he's a happy
f**king person. F**king humiliating. What are you going to do that? ??? because other
people f**king do that. Why does he need to be everybody else? He's like f**king totally out
of control. Well, you f**king did it. He's dismissing symptoms. He's like trying to find
easy solutions. And he's in f**king pain. How much f**king pain? You like totally know
this f**king ??? him. Don't you f**king tell him. You're going to f**king tell him. f**king
depressed. ?? I don't care if he's f**king depressed. It's not going to help his f**king leg.
You don't f**king know. You don't **king know a f**king pet scan. 'Cause I don't want to
f**king pet scan he's like leg. They won't know what he's working. *** pain. *** working.
And he's not *** fun. It's my f**king problem. And I f**king tell him, bitch. ??? stall.

30 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 19:17:08.49 ID:+OhJAoza
凄いですね。
じゃあそこに書いてるあるセンテンス読んでもらえませんか?

31 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 19:38:24.78 ID:3qb8Rv33
誰に言ってるの?「読む」ってどういう意味?

32 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 20:13:37.40 ID:3qb8Rv33
Greg House how we all love him (8 minutes 50 seconds) 聴き取り
  https://www.youtube.com/watch?v=MCPkoqGyVpI

Hello, sick people -- and their loved ones! In the interest of saving time, and a boring lot of
boring chit-chat later. I'm Dr. Gregory House. You can call me Greg. I'm one of three
doctors staffing this clinic this morning. Short sweet crappy file. Ms. ??? sunshine Lisa
Kutty. Dr. Kutty runs this whole hospital, so unfortunately she's much too busy to deal
with you. I am a bored certified diagnostician with a double special infectious disease and
amphrology and the only doctor currently employed at this clinic who's supposed to be
here against his will. That is true, isn't it? But not to worry. Because for most of you, this
job could be done by a monkey with a bottle of MALTRIN. Speaking of which, if you're
particularly annoying, may see me reaching for this. This is Vicotine. It's mine. You can't
have any. I know I do not have a pain management problem. I have a pain problem. But
who knows? Maybe I'm wrong. Maybe I'm too stoned to tell. So, who wants me? And... who
would rather wait for one of the other two guys? Okay, well, I'll be examining one if you
change your mind. What are you doing? Okay. Great. I'm doing good too. You're not to
knock off an hour early today. You know why? Because I kiss my boss' ass. Do you ever do
that? I think she ??? yes, because she wants to reinforce that behavior. Once she's kissed
other people's ass. (to be continued on Part 2)

33 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 20:14:33.44 ID:3qb8Rv33
[Part 2]
She wants to kiss yours. What would you want? A doctor who holds your
hand while you die, or a doctor who ignores you while you get better? I guess you would
particularly cite a doctor who ignores you while you die. I should go. You think it'll come
out on its own? Are we talking bigger than a bread basket? Because actually it will come
out of its own. Which responds to no problem. It's a laptop in a nice sock package in a plop.
Big stuff. You're going to rip something. Which, speaking medically, when the fun stops.
How did you....? You've been here half an hour. You're ??? sit down location. You can tell me
what it is. It's humiliating, I have a little burden on your ??? on a high tolerance for a
humiliation, so it's not hemorrhoids. I've been a doctor twenty years. You're not going to
surprise me. It's an MP3 player. Is it... is it because of the size, or the shape, or is it the
pounding base line? What are we going to do? I'm going to wait. For what? Okay, three
o'clock. I'm off. You tell Dr. Kutty there's a patient who needs an exam ??? attention and
the IRA wants to check for illegal downloads. It's infected -- with a really big hole. Like you
stuck a nail and really depression. I wouldn't do that. Or the wound is irregular. It's not
cylindrical, shaped like a triangle, so not a nail. Steak knife? Why not nail file? Nail file....
Yeah, pain like stupid things. Some to take the edge off? Yeah. Cheers! So, you've got
family here in Princeton? No. Here on work? No, why are you...? Does your penis hurt? No.
What? Should it? No. Just thought I tossed you a little inappropriate question. Your
lawyer's going to love it. Why would I want to sue you? I want you to treat me. You're from
Maple, New Jersey, right? (to be continued on Part 3)

34 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 20:17:17.81 ID:3qb8Rv33
[Part 3] Yeah. Now, why would you drive 70 miles to get treatment for a
condition that a nine-year-old can diagnose? It's the free-flowing pus. It's the tipple. I was
in town. Not for family. Not for work. You drove 70 miles to a walk-in clinic to pass two
hospitals on the row, now either you've got a problem with those hospitals or you've got a
problem with you. My guess is you've sued has a doctor Maplewood and the rest are now
refusing to help you. It's ironic, isn't it? Sort of like "The Boy Who Sued Woolf." You know
we have a doctor named Woolf? How perfect would that be? I'm going to page him. You
know what? Thank you. I'm going to find a doctor who'll take care of this. I didn't say I
wouldn't treat you. You drain your knee once at lab work. Fix it right after. Why would you
do that? I'm a people person. I'm tired a lot. Any other reason why you think you might
have some chronic fatigue syndrome? It's a kind of definition, isn't it? What kind of
definition is getting older? Maybe a couple of hiding last month. Mile fever. Sometimes I
can't sleep and I have trouble concentrating. Apparently not while researching stuff on the
Internet. I was thinking it might also be fibromyalgia. Excellent diagnosis. Is there
anything for that? Do you know what this might be? I need 36 Vicotines and change for a
dollar. Exam Room 02. No formula. Just mommy, it's healthy natural breast milk. Yummy.
Her whole face just got swollen like this overnight. Hmmmm. No fever. Glands normal.
Missing her vaccination dates. We're not vaccinating. Gurribbit. Guurribbit. (chuckles)
Think that won't work? I think there's some multinational pharmaceutical company
wants me to think they work. Pad their bottom line. Hmmm. May I? Sure. Gribbit. Gribbit.
Gribbit. All natural. No dies. It's good business. (to be continued on Part 4)

35 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 20:18:50.56 ID:3qb8Rv33
[Part 4]
All natural children's toys. Toy company they don't arbitrarily mark up their frogs, they
don't lie about how much they spend on research and development. And the worst of the
toy companies could be accused of is making a really boring frog. (Laughter) Gribbit.
Gribbit. Gribbit. You know what would be really good business?
Teeny tiny baby coffins. You can get him a frog-green fire-engine-red.
Really. The antibodies in yummy mummy only protect the kids for six months, which is
why these companies think they can gouge you. They think you spend more over your ass
to keep your kid alive. When a change of things proves them wrong, a few hundred parents
like you decide cough up the kid died cover up for 40 vaccination. Believe me, prices will
drop really fast. Gribbit. Gribbit. Gribbit. Gribbit. Gribbit. Tell me what she has. A cold.
That's right, Doctor. Dr. House? Hey, Mr. Franceton. I was wondering if you would be back.
You got some papers for me? You've caused me considerable mental distress. Surely. I hope
so. What? Too cheap to get your lawyer to sue you? It's more fun this way. I'm obviously
concerned to your settlement. You have gonorrhea. No, I don't. Now, maybe you're right. I
have a lab result that says you do. Could be a false positive. Normally I'd run a second test
but says here. I just go for it first. You're just trying to scare me. It's portable, you know.
Public health issue. I'd be sure to let my wife. Don't bother yourself to stable cough for you.
Look, if you're clean, I'm sure you wouldn't blobber. No big deal. There's an easy way to
find out. Get one of the doctors to run a test. Uh-uh, these are mine now. I'll see you in court.

36 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/08(火) 20:33:22.53 ID:3qb8Rv33
3年前の年末から年始にかけて2週間ほど、毎日 12 時間くらいかけて、YouTube 上に
その当時にあった Virginia Woolf 関係のドキュメンタリーすべてと、Virginia
Woolf 原作の小説に基づく2本の映画とのすべて(全部でおそらくは5時間分くらいの
ビデオ)を聴き取り、書き取った。少なくともその当時は、これらのビデオのスクリプトは
ネット上にはなかったらしい。探しても、僕には見つからなかった。仮に見つかったとしても、
気にしないで書き取った。不完全でもいいから僕自身が聴き取り、僕自身が書き取ることに
よって練習になればよいのだから、ともかくやってみた。その結果をすべて、
2ちゃんねるの文学板にある

   ヴァージニア・ウルフ(29番から152番まで)
     http://toro.2ch.net/test/read.cgi/book/1356090422/29-152

ここのスレにて発表した。名無しの僕だから、本当に僕がやったのかどうか、あるいは
僕が何かインチキしているのだろうとかいう疑惑を持ってくれて大いに結構だ。
どうせ信じてはくれないだろうし、信じてくれなくても、僕にとってはどうでもよい。
僕自身は、僕がこれを聴き取って書き取ったのだということを知っているので、それで
十分だ。

37 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 06:56:17.54 ID:gcZ/Lgtr
コロンボは75分で長い・・・。
アメドラは40分だからちょうどいい。

38 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 10:43:16.59 ID:1t8kLrg1
"Columbo" と言えば、主役の Peter Falk の発音が独特。L の発音がすべて
フランス語やドイツ語の R に似た発音になっている。たとえば、下記のビデオ。
  (1) https://www.youtube.com/watch?v=1hxXjX57zgg&t=31m35s
ここで、Just give us a moment, please, do you mind?
と言っているが、please の L がフランス語の L みたいだ。さらに、
  (2) https://www.youtube.com/watch?v=1hxXjX57zgg&t=31m50s
ここでも、
  Murder him, and blame it on her.
この台詞の blame の L がフランス語の R みたいになっている。さらに
  (3) https://www.youtube.com/watch?v=1hxXjX57zgg&t=32m24s
ここでも、
  That's why you planted the gun.
という台詞の planted の L がフランス語の R みたいになっている。

39 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 10:44:39.14 ID:1t8kLrg1
>>38 訂正
   please の L がフランス語の L みたいだ
これは間違っていた。「フランス語の R みたいだ」と書くべきだった。

40 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 10:59:27.96 ID:1t8kLrg1
訛りと言えば、アメリカ南部、アイルランド、スコットランド、イングランド中部、
イングランド北部などの訛りの入った映画やドラマを見ると面白い。

  Angela's Ashes (trailer)
    https://www.youtube.com/watch?v=6zLpf1XDNko&t=18s

この映画も、日本で封切りされてすぐに映画館で見て、そのアイルランド訛りと
詩的な香りに惚れ込み、その原作である Frank McCourt 原作の "Angela's Ashes"
を読んだものだった。上記のビデオクリップにも、大いにアイルランド訛りが出てきて
面白いが、18 秒目で主人公の少年がお祈りをしていて、その台詞に大笑いしてしまう。

41 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 11:15:46.84 ID:1t8kLrg1
"My Left Foot" というアイルランド映画は、身体障害者である主人公の生き様を
描いた作品。アイルランド訛りが面白い。聞きなれないうちはあまり気分がよくないが、
慣れてくると、その訛りが詩的にさえ聞こえてくる。アイルランド風の英語は、
文字で読んでも詩的に感じられる。

My Left Foot: the coal scenes (Daniel Day-Lewis, 1989)
   https://www.youtube.com/watch?v=9chw7b6tpSI

42 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 11:45:50.64 ID:1t8kLrg1
アメリカのドラマや映画では、たいてい Los Angeles を中心とする California か、
または New York を中心とする New England あたりの標準的な発音ばかりが
目立つ。だからついついアメリカ英語はそういうもんだと思い込んでしまう。しかし
それは、単にドラマや映画で話されるほとんどの方言がその地域のものであるに
過ぎないらしい。アメリカ南部の黒人のみならず、南部の白人の英語は、それとは
大いに違っていて、たまに南部方言をふんだんに取り入れた映画が出てくると、
聴き取るのに苦労する。さらには、西部劇によく出てくる中西部の訛りは、南部ほどでは
ないけど、これまた違った方言だ。

そして、"Fargo" の映画版を見ていると、それまで聞いたことのあるアメリカ英語とは
さらに違っていることに気づく。

   Fargo Official Trailer #1 - Steve Buscemi Movie (1996) HD
      https://www.youtube.com/watch?v=h2tY82z3xXU

映画の舞台であるアメリカ中部の北部での方言が大いに出て来ているらしい。
登場人物の名前を聞いただけで、いかにも Danish などの Scandinavian 系の
移民の子孫たちだという感じがするが、その人たちの先祖がしゃべっていたはずの
Scandinavian 系の言語の訛りをそのままその地域の方言の中核を成すに
至ったのではないかと僕は思っている。ともかく、この映画に出てくる訛り方は、
僕が映画などでよく聞くアメリカの発音とは大きく違っているので、これまた面白い。

43 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 12:31:31.09 ID:1t8kLrg1
"Fargo" のテレビシリーズは、同じタイトルの有名な映画に基づくものだそうだが、
    Fargo TV Series Official Story Trailer [HD] 2014
    -Billy Bob Thornton,Martin Freeman,Tom Musgrave-
      https://www.youtube.com/watch?v=gKs8DzjPDMU
このビデオクリップを見る限りでは、せっかくの映画版での面白い訛りがすべて
消えていて、完全なアメリカ標準英語の発音になってしまっている。

44 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 18:25:53.66 ID:3kaRj8aX
落ち着いた静かなドラマでおすすめありますか?
よく言われるフレンズとかああいうのは笑い声がうるさくて耐えられない。
今はIn Treatmentを聞いてたけど飽きたので他に落ち着いたのがあれば知りたいです。

45 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 19:01:36.85 ID:jyTiAsbl
俺は好きじゃないけど
もだーんファミリーが落ち着いてたと思う

46 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 19:06:28.38 ID:awc8XZpA
>>44
In Treatment見てみました。 なんとも気が重くなりますねw

ドキュメンタリーですが、Planet Earth はどうでしょうか?

落ち着いた語り口調のナレーションです。英語は初級レベルで物足りない
かもしれませんが、番組全体の構成から英語の理論構造を見てみると勉強
になると思います。動物にも癒やされ、知的好奇心も刺激されますよ。

ナマの英語といっても精神病患者の英語や、おちゃらけフレンズの英語を
真似しても、ちょっとイタい人に見られかねませんからね。ドラマなどより
このような英語を勉強した方がノンネイティブにとっては有利だと思います。

47 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 19:47:53.46 ID:1t8kLrg1
The Godfather Part 1 - The Meeting (7 minutes) 書き取り
  https://www.youtube.com/watch?v=2D_zITtVJGA

Don Valzini, I want to thank you for helping me organize this meeting here today. And also
the other heads of the five families. New York, New Jersey. Carmichael Leone from the
Bronx, and, uh, Brooklyn. Phillip Tattalia. From Staten Island, we have with us Victor
Strikey, and all the other associates that came from as far as California, Kansas City, and
all the other territories of the country. Thank you. All the things ever so far, I don't know,
that's so unfortunate, so unnecessary. Tattalia lost a son. I lost a son. We're quits. And if
Tattalia agrees, then I'm willing to let things go on the way they were before. We're all
grateful to Don Corleone for calling this meeting. We've all known he's a man of his words.
A modest man who always listens to reason. Yes, Don Valzini. He's too modest. He had all
the judges and politicians in his pocket. He refused to share them. When... when did I ever
refuse an accommodation? All of you know me here. When did I ever refuse—except one
time? And why? Because I believe this drug business is going to ???? used to come. I mean
it's going to be ??? I mean, it's not like gambling or lickering women. It's something most
people want nowadays to forbid them ??? to church. Here's the police department. *** in
the past with gambling in another place, going to refuse to help us when it comes to
narcotics. And I believed that then. And I believe that now. Times have changed. It's not
like the old days. We can do anything we want. I refuse to ??? not the act of a friend. Don
Corleone had all the judges in the politicians in New York, then he must share them. All
about the use. He must let us draw the water from the well. Certainly he can present the
will for such services. (続く)

48 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 19:49:42.24 ID:1t8kLrg1
(続き) After all, we're not Communists. (Laughter) I also don't believe in
drugs. The years I paid my people extra so that they wouldn't do that kind of business.
Somebody comes to them and says, "I fouled this." You put up a three-,
four-thousand-dollar investment, we can make fifty thousand distributing. So they can't
resist. I want to control it if it is a business. To keep it respectable. I don't want any schools.
I don't want ??? children. That's an infirmnia. My city will keep the traffic in the dark
people to call it. They're animals anyway, so let them move their souls. I hoped that we
could come here and reason together. And there's a reasonable man, I wanted to do when it
was necessary to find a peaceful solution to this problem. Then we are agreed. The traffic
and drugs were permitted, and there will be peace. But I must have 50 insurance from
Corleone. As time goes by, if his position becomes stronger. Will he attempt any individual
vendetta? We are all reasonable men here. We don't have to get assurances as if we were
lawyers. You talk about vengeance? Is vengeance going to bring your son back to you? And
my boy to me? I forgot vengeance for my son. Then I have selfish reasons. My younger son
was forced to leave this country—because of this Solozzo business.
(その3に続く)

49 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 19:50:08.21 ID:1t8kLrg1
(その3)All right, then I'll have
to make arrangements to bring him back here safely. ??? Well, I'm a superstitious man. If
someone ??? accident befall on or get shot by a police officer, or if he should hang himself in
a jail cell, or if he is struck by a bolt of lightning, then I'm going to blame some of the
people in this room. And then I will not forgive. But, that aside, let me say that I swear on
the souls of my grandchildren that I will not be the one to break the peace with the people
today. (Applause) When amigo Tattalia people should I insist drug middlemen with clean
records. When shall it? I want to insist. What's in his mind no doubt what I'll be to call.
You mean Tattalia? Tattalia is a pimp. He never could avow for Santino. And I didn't know
till this day that it was Valzini all along. (終わり)

50 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 20:30:03.14 ID:1t8kLrg1
Marlon Brando & Al Pacino Best scene from Godfather 1972 1080p
  https://www.youtube.com/watch?v=DQ9-wNAfTSY
Valzini will move against you first. You'll set up a meeting with someone you can
absolutely trust. Guaranteeing safety. And at that meeting, you'd be assassinated. I like to
drink wine more than I used to. Anyway I'm drinking more. It's good for you, pop. I don't
know. Your wife and children are happy with them? Very happy. That's good. I'll be ??? the
way ?? I keep going on with the Valzini business. No, not at all. It's an old habit. I've spent
my life trying not to be careless. Women and children could be careless but not men. How's
your boy? He's good. You know, he's more like you every day. He's smarter than I am.
Three years old, and he can read the funny papers. Read the funny papers? Uh, I want you
to arrange the telephone men. Check on the cause of.... I did it already, pop. ??? I took care
of that. Oh, that's right. I forgot. What's the matter? What's bothering you? I'll handle it. I
told you I can handle it. I'll handle it. ??? Santino was going to have to go to all this. And
Fredo... well, Fredo was... I never, I never wanted this for you. I've led my whole life. I
don't apologize. Take care of my family. And I refused. We're full. Dancing on the strain to
help by all those big shots. I don't apologize. That's my life. But I thought that.... But when
it was your time, that you would be all the strength. Senator... Corleone.... Governor
Corleone. Something. Another Paseno Vanta. Well, there wasn't enough time.... Wasn't
enough time. We'll get there, pop. We'll get there. Now listen. Whenever it comes to the
Valzini meeting, he's a traitor. Don't forget that.

51 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 21:43:02.25 ID:1t8kLrg1
The Godfather - Let's Set A Meeting
  https://www.youtube.com/watch?v=xUxj4Myv7nw
What's all the new faces? We'll need them now. After the hospital thing, Sonny got mad.
We'll hit promote Tattaglia four o'clock this morning. Jesus Christ. We'll check a fortress
around here. Camanucci. Hey, a hundred button been on the street 24 hours a day. That
Turk shows one hair on his ass. Hey, Mike, come here. Let me look at you. You're beautiful.
It's beautiful. You're gorgeous. Hey, listen to this. The Turk. He wants to talk. You got you
imagine a son-of-a-bitch, eh? Craps a meeting today. What did he say? What did he say?
With a beep, wad a boop. He wants us to send Michael. He has a proposition. And the
promise is that the deal was so good that we can't refuse. Hey. What about Bruno
Tattaglia? It's part of the deal. Bruno Cancer is out with the debt of my father. Sonny, we
don't ??? what the hell this thing. No, no. No. No more. Not this time, consiglieri. No more
meetings, no more discussions. No more Sollozzo tricks. You give him one more message,
I want Sollozzo. ??? we go to the ??? still .No more Sollozzo business. I don't want to hear
this. This is business. Not personal. Even this is your father's business, not personal, Sonny.

52 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 21:44:47.73 ID:1t8kLrg1
>>51 からの続き
Well, this business has to suffer. All right? Hey, listen. Do me a favor, Tom. No more
advice on this. Just help me ??? a patch, all right? ??? out of a captain McClusky broke my
jaw. What about it? Now he's definitely Sollozzo's payroll. It's big money. Craschi is great
to be a Turk's bodyguard. What you have to understand, Sonny, is Sollozzo is being
guarded like this. He's invulnerable. And nobody has ever gunned down a New York police
captain, never. It would be disastrous. All the five families would come after you, Sonny.
The Corleone family would be outcast. Even the old man's political protection would run
for cover. So do me a favor. Take this under consideration. All right. I'll wait. You can't wait.
What? Can't wait. Okay, what Sollozzo says about the deal, he's going to kill pop, that's it.
That's the key form. Got to get Sollozzo. Mike is right. ??? What about this big bust? Huh?
What would we do with this cop here? They want to have a meeting with me, right? It will
be me, Craschi, and Sollozzo. Let's set the meeting. You're not inform us to find out where
it's going to be hell. Now we insist a public place a bar, restaurant, someplace with these
people where I'll feel safe. They are going to search me when they first meet me, right? So
I can't have a weapon on me then. But when the men can figure a way, they'd have a
weapon planted therefore. (続く)

53 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 21:45:35.26 ID:1t8kLrg1
>>52 からの続き
Then I'll kill them both. [Laughter] Hey, what are you going to
do? Nice college boy, huh? They are going to get mixed up in a family business. Now you
want to go to the police captain slap your face a little bit? What do you think this is? an
army shoot him a mile away? You've got to get both ??? get a bing all over your brains the
nice side of your suit. Come in. (Kisses Mike.) You've taken it very personal. Tom, this is
business, and this man is taking it very, very personal. Where does it say you can't kill a
cop? Come on, Mikey. Tom, wait a minute. I'm talking about a cop that's mixed up in drugs.
I'm talking about, uh, a dishonest cop. A crooked cop who got mixed up in a racket. God is
going to ??? That's a terrific story. We have newspaper people on the payroll, don't we,
Tom? And they might like a story like that. They might. They just might. It's not personal,
Sonny. It's strictly business.(終わり)

54 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/09(水) 22:44:56.97 ID:awc8XZpA
1t8kLrg1の英語力は凄いな。専用スレに記録を残した方がいいんじゃないの?

55 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/10(木) 06:01:00.71 ID:60RuaJIG
もはやスレ潰しのキ●ガイ化してるなw
英語学ぶ以前の問題。人として終わってる。

56 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/10(木) 06:08:49.62 ID:60RuaJIG
>>46
自分はドラマのほうがいいと思うけど。まあ両方観ればいい。
資格試験とか大学受験以外の人間には時間はたくさんあるんだし。

コロンボとかモンクみたいに文法的に簡素で綺麗な英語を使う
ドラマを観たら勉強になると思うよ。

57 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/10(木) 13:08:58.78 ID:6vN/RpHl
キチガイ長文はスルーで

58 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/10(木) 13:38:20.78 ID:Cvh1JgWJ
TV版Fargoのシーズン1、結構面白いけどなあ。
静かで、人ガンガン殺されて、俳優不細工揃いだけど映像はきれいで、陰々滅々としているところがいい。

59 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/10(木) 18:39:58.09 ID:yuYTszPu
ダウントンアビーのマシューが見た目も発音もハリウッド化しちゃって残念

60 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/10(木) 19:00:26.19 ID:T1milFzQ
マスーはもともと今どきのイケメンだからなぁ〜
まあ、今風の恰好すると萎えるのは分かる。

デイジーがアイシャドウたっぷりのビッチメイクしてて、ノンケじゃない俺でも萎えたから。

61 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/10(木) 19:04:48.84 ID:2eIvi+sh
俺も落ち着いたドラマが知りたい
Planet Earthは一方的な語りだったからそうじゃなくてちゃんと会話のキャッチボールがあるドラマのほうがいい

62 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/10(木) 19:05:06.36 ID:q+xk7s6s
"The Godfather" での Marlon Brando の台詞は、最高に聴き取りにくい。
The Godfather - Johnny Fontane Scene 2/10 (HD)
  https://www.youtube.com/watch?v=idP5-vtkhBE
I don't know what to do. My voice is weak. It's weak. Anyway, uh, if I had this part in
the picture, you know, it puts me right back up on top again. But this, uh, this man out
there he won't give it to me, the head of the studio. What's his name? Woltz, Woltz, he,
he won't give it to me and, uh, he says to me, "No chance, no chance." A month ago, he
both the movie rights to this book, a best-seller. The main character is a guy just like
me. I, uh, wouldn't even have to act. Just be myself. Uh, Godfather, I don't know what
to do. I don't know what to do. You can act like a man! What's the matter with you? The
turn you out from Hollywood knocked you off with a cries like a woman? Ahhh, what
can I do? What can I do? What is this nonsense? ??? You spend time with your family?
Sure, I do. Good. Because if a man doesn't spend time with his family, he can't be a real
man. Come on. You look terrible. Want you to eat. Want you to rest a while, and in a
month from now, this Hollywood bigshot's going to give you what you want. Too late.
They start shooting in a week. I'm going to make him an offer he can't refuse. Just go
outside and enjoy yourself and forget all about this nonsense. I want you to leave it all
to me? All right.

63 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/10(木) 19:29:51.79 ID:q+xk7s6s
Godfather Hagen and Woltz
  https://www.youtube.com/watch?v=YDXKAwzdxn4

You don't understand. Johnny Fontane never gets that movie. The part is perfect (この
人の perfect という発音の訛りが面白い。[pəifekt] というふうに聞こえる) for him. It'll
turn him a big star. And I'm going to run him out of business. Let me tell you why.
Johnny Fontane is one of Woltz International's most valuable protegés. For five years
we gave him training, singing lessons, acting lessons, dancing lessons. I spent
hundreds and thousands of dollars. I was going to make him a big star. And let me even
more, Frank. Just to ??? a hard-hearted man. And it's not all. Girls and sex. She was
beautiful. She was young. She was innocent. She was the greatest piece of ass I'd ever
had, and I'd had all over the world. And then Johnny Fontane comes along with his
olive oil voice and guinea charm. And she runs on. She threw it all away just to make
me look ridiculous. And a man in my position can't afford to be made to look ridiculous.
Now you get the hell out of here. And if that ??? tries any rough stuff, you tell him I ain't
no band leader. Yeah, I heard that story. Thank you for the dinner and the very
pleasant evening. Maybe your car can take me to the airport. Mr. Corleone is a man
who insists on hearing bad news immediately.

64 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/10(木) 19:44:58.31 ID:q+xk7s6s
The Godfather - Johnny Fontaine story
  https://www.youtube.com/watch?v=HCu9vOpwMp0

You know, when Johnny was first starting out, he was assigned to this personal service
contract—with a big band leader. And as his career got better and better, he wanted to
get out of it. Now Johnny is my father's godson, and my father went to see this band.
And he offered him 10,000 dollars to let Johnny go. The band leader said no. So the
next day, my father went to see him—only this time with Luca Brazzi. Within an hour,
he signed a release for a certified check of 1,000 dollars. How did he do that? My father
made him an offer he couldn't refuse. What was that? Luca Brazzi held a gun to his
head and my father would shoot him either his brains or his signature would be on the
contract. That's a true story. That's my family, Kate. It's not me.

65 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/10(木) 20:34:21.24 ID:q+xk7s6s
The Godfather - I'm Moe Greene 9/10 (HD)
   https://www.youtube.com/watch?v=9DZNDEqcSi0

Hey, Mike, hello, fellows! Everybody's here. Freddy, Tom, good to see you, Mike. How
are you, Moe? You got everything you want? The chef cooked very special dances will
kick your tongue out of it the *** is good. Drudge ??? everybody in the room they can
play in the house. My credit good enough to buy you out? Buy me out? Casino. The hotel.
The Corleone family wants to buy you out. The Corleone family wants to buy me out?
No, I buy you out. You don't buy me out. Your casino loses money. Maybe we can do
better. You think I'm skimming off the top, Mike? You're unlucky. You goddamn guineas
really make me laugh. I do *you* a favor and take Freddy when having a bad time, and then you
try to push *me* out. Wait a minute. You took Freddy in because the Corleone family
bankrolled your casino because the Morono family on the coast guaranteed a safety.
Now we're talking business. Let's talk business. Yeah, let's talk business, Mike. First of
all, you're all done. The Corleone family don't even have that kind of muscle any more.
The Godfather's sick, right? You get being chased out of New York by the Barzinis and
the other families. What do you think is going on? You think you're coming to *my*
hotel to take over? I talked to Barzini. (to be continued)

66 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/10(木) 20:34:56.85 ID:q+xk7s6s
[Continued from >>65]
I can make a deal with him, and still keep my
hotel. Is that the way you slap my brother around in public? Ah, no, no, that was
nothing, Mike. You know, uh, Moe didn't mean nothing by that. Sure we ??? once in a
while, but Moe and me are good friends, right, Moe, huh? I've got a business to run. I've
got to kiss asses sometimes to make it run right. We had a little argument, Freddie and I. I had to
straighten him out. You straighten my brother out? He was banging cocktail waitresses,
two at a time. Players *** drink at the table. What's wrong with you? I'll leave for New
York tomorrow. Think about a price. Do you know who I am? I'm Moe Green. I made my
bones when you were going out with cheerleaders. Wait a minute, Moe. I've got an idea.
Tom, Tom, you're the consiglieri. You can talk to the don. Just a minute. Don is
semi-retired. And Mike is in charge of the family business now. If you have anything to
say, say it to Michael. Mike, you don't come to Las Vegas and talk to a man like Moe
Green like that! Fredo, you're my older brother. And I love you. But don't ever take
sides with anyone against the family again - ever!

67 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/10(木) 21:09:01.62 ID:q+xk7s6s
The Godfather Part II (1974) / Fredo must die
  https://www.youtube.com/watch?v=kzpivoNuISg

Michael, Fred is ??? He asked for you and Tom said you wouldn't see him. You're nothing to
me now. You're not a brother. You're not a friend. I don't want to know you or what you do.
I don't want to see you at the hotels. I don't want you near my house. When you see our
mother, I want to know a day in advance so I won't be there. I'm sorry. You're just being
strong for all of us the way papa was. And I forgive you. Can't you forgive Fredo? He's so
sweet—and helpless without you. You need me, Michael. I want to take care of you now.
Connie. I don't want anything to happen to him while my mother's alive.

68 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/10(木) 21:29:57.37 ID:q+xk7s6s
The Godfather: Part 2 (7/8) Movie CLIP - Fredo's Death (1974) HD
  https://www.youtube.com/watch?v=AO-VFDYy9Rk

Mr. Rock, you understand we have to take you on the custody? Yeah. Can you give us
your reaction to the High Court of Israel's ruling? I'm a retired investor on a pension. I
went to Israel because I wished to live there as a Jew in the twilight of my life. Hey,
Frankie, come on out and play some hearts. Frankie? This is through for three hundred
million dollars, Mr. Rock? I'm a retired investor living on a pension. I came home to
vote in the presidential election because they wouldn't give me an absentee ballot.
Jesus Christ! Hail, Mary! For the grace??? Blessed are ??? Blessed ??? Jesus. Holy Mary,
mother of God. Pray for us sinners.

69 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/10(木) 21:56:05.02 ID:q+xk7s6s
The Godfather: Part 2 (8/8) Movie CLIP - Corleone Family Flashback (1974) HD
  https://www.youtube.com/watch?v=435mkg6_eGQ
Jack, ??? step aside? I understand 30,000 men enlisted this morning. I want your
saps. ??? saps. Sanny, we don't have to talk about the war. Hey, Beeb, you talk to Carl,
all right? The SAPs because they risk their lives for strangers. Well, that's pop talking.
You're goddamn right. That's pop talking. They risk their lives for their country. The
country ain't your blood. You remember that. I don't feel that way. Now feel that way.
Well, if you don't feel that way, why don't you just quit college and go to, go to join the
army? I did. I enlisted in the Marines. Mikey, wow, why didn't you come to us? What do
you mean? Hey, pop would pull a lot of strings to get you ??? I didn't want to ask for that.
I didn't ask the family. I didn't want it. Come on. Come on. Knock it off. Come on, Sunny.
Sit down. Mommy, daddy, fighting again! (Laughter) What's your college tree? Nice.
Nice. Thank you for a ??? birthday. That's swell, Mike. Congratulations! Boy, get me a
drink. Boy! You've got to understand your father has plans for you. Now, many times,
he and I talked about your future. Talked to my father about my future. My future.
Mikey, he has high hopes for you. Well, how ??? plans for my future? What? You went to
college to get stupid? You're really stupid. Here's here. Come on. Come on. Come on.

70 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/11(金) 02:19:39.13 ID:M9YWbilj
>>56 >>61
コロンボ一話見てきた。ちょっと突っ込みどころがあるけど面白いね。Planet Earthは
イマイチですか。まあ好みだからね。落ち着いた感じとはヒューマンドラマですかね。
Mildred Pierceとかはどうですか? ケイト・ウィンスレット主演のヤツです。1930年代の
シングルマザーの半生です。濃厚な作りでじっくり見るタイプのドラマだと思います。
当時の生活模様やファッションなども楽しめる感じです。ちょっとツッコミ入れたくなる
所は有りますがそこはドラマ好きな方々なら乗り越えられるのではと思います。

71 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/11(金) 03:28:47.32 ID:JRw3GfnU
DVDを見て英語がしゃべれるようになった話をごまんと聞いてきたけど
どういうメカニズムでしゃべれるようになるのかがいまだにわからない。
まず速すぎ聴き取れないし、字幕と照合するには膨大な時間がかかるし、
さらにはスラングその他、辞書引いても意味がわからない箇所が多発。
さらには日本語と照合しようにも、英語と完全一対一ではなく、意訳や
場面に適した訳に替えられてハメ込まれていると意味はさらにドツボに・・・
しかも、1時間40分くらいの常識的な長さでも、一回見るのにそれだけ
じっとしているのか、いちいちストップかけて英語と日本語を書き取ったり、
辞書引いたり、シャドーイングしたり、・・・すれば、先には進めない。
さらにさらに、それらを訓練して自分に染みこませて使えるようになるために
何十回となくDVDの視聴を繰り返さないといけないとなると普通は飽きるわね。
その心的飽和を超えたところに桃源郷があればまだしも、現実には徒労郷が
待っているありさま

72 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/11(金) 05:25:59.06 ID:BXcfUYNj
ファーゴ1はマーティンフリーマン出てるから見てた
マーティンはおっさんだけど可愛い顔してるしブサイクじゃないよ
長谷川なんちゃらと日本のCM出てたけどかっこよかった
ファーゴ2はキルスティン・ダンストとかほんとにブサイクだらけらしい

73 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/11(金) 05:42:39.58 ID:7QowWoX+
トムハンクスの息子の娘がかわいいぐらいだね。

74 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/11(金) 07:56:38.25 ID:5eafb7eZ
The Godfather 1 4 11 Dinner Scene 
  https://www.youtube.com/watch?v=efMQRfmrlA0

Nothing. Not a hint. Absolutely nothing. Even Sollozzo's people don't know where the
meeting is going to be held. How much time do we have? I'll pick you up in front of the
joint in an hour and a half. Jack. Exactly an hour and a half? We could put a jail on him
out of block. What about the negotiator? He sold my place ??? peanut couple of my men.
He's happy and let them win. It's too much of a risk for Mike. We could call it off, Sunny.
The negotiator keeps on planning cause until Mike comes back safe and sound. Then
why don't you blast the goddamn car? It's dangerous. They've been looking for that.
Sollozzo ??? car, Sunny. I get it. Yeah. Yeah. Loui's restaurant in The Bronx. It's reliable.
It's in the ??? precinct. (The) police captain is going to be called 24 hours a day. He
signed out that number between eight and ten. Anybody know this joint? Yeah, sure, I
do. It's perfect for us. A small family place. Good food. Everyone minds his business. It's
perfect. (to be continued)

75 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/11(金) 07:57:03.50 ID:5eafb7eZ
[Continued]

Pete, they've got an old-fashioned toilet. You know the box and then the, uh,
you've got the chain thing. We might be able to take the gun behind it. All right. Mike.
You go to the restaurant, you eat, you talk for a while, you relax, you make *them*
relax. Then you get up, you go take a leak. Or better still, you ask for permission to go.
And when you come back, you come last. And don't take any chances. Two shots in a
head apiece. Hey, listen. I want somebody good - I mean very good - to plant that gun. I
don't want my brother to come out of the toilet with a dick in his hand, all right? You've
got to be there. Listen, you drive and you pick him after the job. Come on. Let's move.
Thank you. Did he, uh, tell you to drop the gun right away? Yeah, a million times. Uh,
don't forget. Two shots apiece on the head as soon as you come out the door, huh? Let's
go. How long do you think it'll be before I can come back? At least a year, Mike. Listen,
uh, square??? mom. You're not supposed to before you leave and, uh, I'll get the
message to that girlfriend when you think the time is right. Take care, huh? Hey, Mike. Fredo.

76 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/11(金) 10:06:18.46 ID:5eafb7eZ
Clemenza's meatballs in The Godfather
  https://www.youtube.com/watch?v=jh13Xd2loto

Who is it? Some girl. Hello, Kay! How's your father? He's good. He's going to make it. I
love you. Huh? I love you. Michael? Yeah, I know. Tell me you love me. Yeah, I can't talk.
Can't you say it? Yeah, see you tonight. Hey, Mikey. Why don't you tell your nice girl
you love her? I love you with all of my heart. If I don't see you again, soon I'm going to
die. Ha-ha-ha. Come over here, kid. I'm going to show you something. You never know
if you'll have to cook for twenty guys some day. You see? You start out with ??? boy, you
fry some garlic, then you throw in some tomatoes, tomato paste to make sure it doesn't
stick. You've got to boil your shove your sausage and your meatballs, and a little bit of
wine, and a little bit of sugar, and it's my choice. Why don't just cut the crap? More
important things for you to do. How's Pauley? Oh, Pauley wants to be here no more.

77 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/11(金) 12:38:27.68 ID:Pq+n0sCV
>>71
まずリィーディングが出来なきゃ話にならない。
映画のスクリプトレベルの難易度の本をネィティブが【話す】スピード【以上】で読める必要がある。
もちろん【直読直解】で十分理解しながらな。
話はそれからだ。

78 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/11(金) 12:41:10.17 ID:Pq+n0sCV
>>76
キチガイかお前は
そんなのをここに書いても【無意味】だろ。
有名な映画のスクリプトはネットに転がってる。

79 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/11(金) 12:42:30.61 ID:Pq+n0sCV
>>77
リィーディング → リーディング

80 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/11(金) 15:42:35.17 ID:Mbwgpatw
>>79
リィに違和感を感じ無いからOK

81 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/11(金) 16:35:58.93 ID:l9QZPeqf
>>71
>いちいちストップかけて

俺もこれで面倒になって洋画を使ったディクテーションは一度挫折したけど
ネットに転がってる脚本使うようになってからバリバリ進むようになったよ。
セリフの覚え具合も段違いなのでおすすめ

単語調べるのもダブルクリックしてググるだけですぐ意味が出るし
(アドオンとか使ってれば更に楽かも)

でも照合するのに時間って事は基本的な英語力がまだ足りてない気もす
ニュースとかで物足りなくなってからでいいんじゃね?
既にそうだし〜IELTS8だし〜とかだったらスマンがw

82 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/11(金) 19:06:47.32 ID:t2H8aMEf
長文基地害くんはネイティブでも分からないスペル知ってるんだから天才だねっ

83 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/11(金) 19:14:33.13 ID:wFqYmTVY
殺人とかレイプとかゲイとかが少ない
発音がきれい
話の展開が面白い
魔法とか日常英会話で使わない英語が少ない

おすすめは?

84 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/11(金) 19:20:18.28 ID:5eafb7eZ
>>83
(1) Family Ties
(2) Full House
(3) Party of Five
(4) Disney animated cartoons

85 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/11(金) 19:35:50.57 ID:pZq4AZ4F
>>83
日常会話のお勉強用なら、ビッグバンセオリーとか、セックスアンドザシティーとか。

86 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/11(金) 20:05:03.70 ID:4lImTWM+
映画のダレンシャン、めっちゃ不評だな。

87 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/11(金) 22:33:16.84 ID:wFqYmTVY
83です

みなさんどうもありがとう!!!

88 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/12(土) 02:17:48.47 ID:s2z/8O7K
殺人、レイプと並んで書かれるゲイ…

89 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/12(土) 06:43:12.72 ID:3mUUU8xy
>>83さんと同様に日常会話を習得したいです

でも笑いが入ってないものがなかなか見つかりません

少しシリアルでも良いので大人の会話が楽しめるの(デスパのような)

よろしくおねがいします

90 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/12(土) 11:00:55.15 ID:8py/4mFs
じゃあ、デスパ見ればいいじゃん。

91 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/12(土) 18:51:42.24 ID:A8rl6/D9
The godfather Pete clemenza - Psychology of a murder
  https://www.youtube.com/watch?v=69IvMs--aKA

It's not personal, Sonny. It's strictly business. This is called zeikan. Impossible to trace.
So you don't worry about prints, Mike. I put a special tape on the trigger and the bottom. Here,
try it. What's the matter? The trigger too tight? Ha-ha. I don't know. My ears. Yeah,
I left it noisy. That way it scares any pain in ass and any bystanders away. All right. You
shot them both. Now what do you do? Sit down. Finish my dinner. Come on, kid. Don't fool
around. Just let your hands after you side. And let the gun slip up. Everybody'll still think
you've got it. But you're going to stand with your face, Mike, so walk out of the place real fast. But you don't run.
Don't look nobody directly in the eye. But you don't look away either. Hey, they're going to
be scared stiff. You believe me. So don't worry about nothing. You know, you're going to
turn out all right. You take a long vacation. Nobody knows where. And we're going to catch
that up. How bad do you think it's going to be? Pretty goddamn bit. Probably all the other
families will line up against us. That's all right. This ain't got to happen every five years or
so—ten years. House get rid of the bad blood. But ten years since the last one. You
know you've got to stop in the beginning. Like you ??? in Munich. They should never let them get
away with that. They're just asking for big trouble. You know, Mike. We was all proud of
you. Being the hero and all. Your father too.

92 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/12(土) 19:07:06.08 ID:dcVIy25f
WWEネットワークが来年1月に日本に上陸して、英語字幕が出る。
まあ今でも大抵は聞き取れるけど、細部も完璧に勉強するよ〜。

93 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/12(土) 19:37:36.10 ID:A8rl6/D9
WWE Network が使えるようになるんだな。それは朗報だ。選択肢が増えることはいいことだ。
ただ、アメリカなどに比べたら日本ではまだまだ見られるものが少なすぎる。第一、
日本語字幕なんていう邪魔なものをつけるまでは公開してくれなかったりもする。日本語
字幕なんてどうせ見ないし、第一、画面に字幕なんかがあったらせっかくのきれいな画面が
隠れる。ということは映画の質が落ちるということだ。それなのに、不要な字幕を入れる
手間賃として僕らは多めの金を支払わないといけない。それから、日本語字幕を入れるまで
のあいだ、ずいぶん待たされる。字幕なしのヴァージョンをさっさと日本でも公開して
ほしいもんだ。何年も前に Hulu に数か月だけ加入していたけど、あまりにも下らない
映画ばかりだから、やめてしまった。

94 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/12(土) 19:59:07.38 ID:GO7HIjCQ
ヴァンパイヤダイヤリーズの英語難しくないよ
内容は女子高生向けだけど

95 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/12(土) 20:11:03.10 ID:A8rl6/D9
ギャングものや戦争ものの映画は、スラングがあまりに多く、あまりにも訛りが
ふんだんに入っていて、ストーリーも(ファミリーものや恋愛・友情ものに比べて)
あまりにも日常から離れているため、僕にとって実に聴き取りにくかった。
しかし今回、1 週間くらい YouTube 上の The Godfather の videoclips の
聴き取りをやっているうちに、その素晴らしさを再確認し、The Godfather の
trilogy を購入した。

ついでに、同じく Francis Ford Coppola 監督による
Apocalypse Now も、さらには Gone with the Wind も、Sound of Music も、
Streetcar Named Desire (featuring Marlon Brando and Vivien Leigh)
も買った。それぞれ一枚が 900円くらい。ほんとに安くなった。これらの作品は
YouTube 上で見たくても断片しか見られず、さらに画質も音質も悪すぎる。

届いた DVD を見てみたが、やっぱり The Godfather はすごい。英語の聴き取りが
難しすぎるので、3部作をそれぞれ1回か2回ほど見たあとはついつい離れていたが、
今度は DVD 版を買ったので、これを100回くらい見たいと思う。(とはいえ、途中で
飽きるかな?)

96 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/12(土) 20:16:02.95 ID:A8rl6/D9
The Godfather (ドイツ語では Der Gottvater かなw) の trilogy のうち、
Part 3 には腹が立つ。主役の一人である女優が Francis Ford Coppola 監督の
娘だったと思うが、あまりに下手すぎる。もちろん女優としてはこれでも十分なんだろうけど、
こんな大作の主役のうちの一人になるには、あまりに下手すぎる。せっかくの彼の
大作が台無しじゃないか。Al Pacino や Diane Keaton など、豪華キャストがみんな
あまりにも素晴らしい演技を披露してくれているのに、この若い女優だけが下手で、
魅力さえなく、本当に腹が立つ。

97 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/12(土) 20:38:31.73 ID:rJBlRDtN
>>96
そういう独り言は個人ブログか何か立ち上げてそこでやってもらえませんか

98 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/12(土) 20:42:47.00 ID:A8rl6/D9
他にも思い出深くて、何度も見た映画がたくさんある。

(1) "Raging Bull" directed by Martin Scorcese, featuring Robert DeNiro
(2) "Midnight Run" featuring Robert DeNiro
(3) "Casino" featuring Robert DeNiro and Joe Pesci
(4) "Heat" featuring Robert DeNiro and Al Pacino

99 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/12(土) 20:50:49.40 ID:A8rl6/D9
>>97
そういう白痴の戯言(たわごと)こそ、
精神異常者スレを立ち上げて
そこでやってもらえませんか?

100 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/12(土) 21:56:08.42 ID:8/BZS2rR
>>94
ブラック英語だって英語の先生に言われた

101 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/13(日) 01:54:02.69 ID:ix118YXJ
>>99
みなさんがホントに迷惑だと思っています、それをどうお考えですか?

102 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/13(日) 09:28:26.13 ID:NzyTBISF
>>99
まさにお前のことじゃんw

103 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/13(日) 14:24:56.45 ID:DtMp1LLD
The Godfather: Part 2 (1/8) Movie CLIP - My Offer is Nothing (1974) HD
  https://www.youtube.com/watch?v=wPmTp9up26w
(このビデオには字幕らしきものがついているが、時間が大幅にずれているか、あるいは
本当の台詞とは大いに違ったものであるらしい。いずれにしても、僕は字幕を見ていない。)
Now the price of the license is less than 20,000 dollars. Am I right? That's right. Now,
why would I ever consider paying more than that? Because I intend to squeeze you. I don't
like your kind of people. I don't like to see you come out of this clean country, with oily hair,
dressed up in those silk suits, you try to pass yourselves off as decent Americans. I'll do
business with you but the fact is that I despise your masquerade. The dishonest way you
pose yourself, you sell yourselves whole fucking fact. Senator, we're both part of the same
hypocrisy. But never think it applies to my family. Oh, all right. All right. Some day we
have to play even games. You play yours. So let's just say that you pay me because in your
interest to pay me. But I want you to answer by noon tomorrow. And one more thing, don't
you contact me again—ever. From now on, you deal with turmoil. Open the door, son.
Senator, you can have my answer now if you like. My offer is this: nothing. Not even the fee
for the gaming license, which I would appreciate if you would put out personally.
(Laughter) Good afternoon, gentlemen! Hey, I didn't know you were out here. ??? Oh, really,
Senator? There are Corleone family. Oh, no. Thank you so much. Thank you.

104 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/13(日) 14:45:57.03 ID:DtMp1LLD
The Godfather: Part 3 (3/10) Movie CLIP - Two Assassins, One Gun (1990) HD
  https://www.youtube.com/watch?v=Ju4vhscaYII

Hey, come on. Let her go. I'll fucking cut her throat, man. What did you say? I said I'll cut
her fucking throat. Okay, chief. Let her go. Drop your gun, man. Or I'm going to cut her throat.
What are you, fucking crazy? I know this part. ??? cut her. What do I care? He('s) got no
choice, man. The chick's going to be dead. You hurt her, I'll kill you both. You give up that
know, I'll let you go. You cut her throat, man. Right now. Hey. I want to do something to ???
you. ??? Don't do sudden moves. Just watch me, all right? You hear what I said? Okay. Oh,
shit! Drop the knife. Hey. Stop it. Good boy! Sit down. I want to talk to you. Wise choice.
Sit down. I want to talk to you. Lose the mask. Relax. You've got to smoke. You smoke?
Whose idea was this? Who sent you? Come on. Tell me who sent you. No one. Take a good
look at this guy. Yeah. Now, who sent you? It's Joey. Joey Zaza. No.

105 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/13(日) 15:11:53.28 ID:DtMp1LLD
映画 "The Godfather" の原作は、もちろん Mario Puzo による "The Godfather"
という小説。ペーパーバックで 600 ページほど。まだ読んでいない。この小説の
全編を 7 時間30分かけてプロの役者たちが朗読したものが、YouTube 上で公開されて
いる。
   Mario Puzo - The Godfather 1 - Audiobook
     https://www.youtube.com/watch?v=uHYY8imaihA

映画版と違って、まるで訛りもなく、淡々と朗読している。味気ないともいえるが、
歩きながら聴くにはよいかもしれないと思いなおしている。この数日ほど、
この小説を拾い読みしたり、小説の朗読版をあちこちぼんやりと聞いているのだが、
ざあっと見る限り、原作である小説をかなり忠実に映画化してあるという感じがする。
だから、映画を見ただけでは僕にとっては難しすぎて細部が理解できないので、
小説版をじっくり読んだり聴いたりして、何度も映画版に戻りたいと思っている。
紙の小説、そして小説の朗読版、そして映画版、この三つを組み合せば、
鬼に金棒だ。

106 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/13(日) 15:15:24.33 ID:9y4jNYyr
フリー字幕系のサイトに一切上がっていない字幕を探す時、皆さんどうしていますか
動画有料配信サイトや、あるいはユーチューブに字幕付きで上がっていればいいのですけど、
それもないみたいで…

107 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/13(日) 15:32:12.48 ID:DtMp1LLD
Mario Puzo 原作の小説 "The Godfather" の朗読は、あと1本あった。

  Mario Puzo - The Godfather 2 - Audiobook
    https://www.youtube.com/watch?v=KgWnVUrBERY

これも7時間半あるので、すでに紹介した1本目と合わせて、合計で15時間も続く。
これは聴きごたえがある。Fyodor Dostoevsky 原作の "Crime and Punishment"
を18時間ほどかけてプロの映画俳優 Anthony Heald が見事に録音したものが
Blackwell Audio という会社から出ているが、それについては、すでに50回くらい
聞いた。これからも何度も聞き続けるつもり。今回見つけた "The Godfather" の
朗読15時間分も、これから大いに聞いていこうと思う。

108 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/13(日) 16:33:36.46 ID:b4X3TEZ8
ID:DtMp1LLDをNGにした。スッキリ

109 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/13(日) 17:56:13.21 ID:PPCkwqaV
OEDさん、
毎日2chで周りにうとまれつつお勉強を披露する人生が、あなたの夢だったのかな?
いや、違うだろう。

希羅英独仏の文献をバリバリ読みこなして、埋もれた言語・文学の謎を解き、
立派な論文を書く学者になるのが、あなたの夢だったはずだ。

時間が余ってるなら、こんなところでうつけものの相手なぞしとらんで、
放送大学で修士・博士号でも取ったらどうだ?
あなたの才能が泣いている。

110 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/13(日) 18:30:22.18 ID:DtMp1LLD
The Godfather: Part 2 (3/8) Movie CLIP - You're Nothing to Me Now (1974) HD
  https://www.youtube.com/watch?v=5Weaop_aiTg

He said you would be tough on the negotiations, but if they could get a little help. You
cause the deal fast. It'd be good for the family. You believe that story? You believe that?
You said there was something in it for me. On my own. I've always taken care of you, Fredo.
Taken care of me!? You're my kid brother. You take care of me? You ever think about that?
You ever once think about that? Send Fredo to do this. Send Fredo to do that. Let Fredo
take care of some Mickey Mouse nightclub somewhere. Send Fredo to pick somebody up at
the airport. I'm your older brother. And, Mike, you're the step over. That's the way pop
wanted it. It ain't the way I wanted it. I can handle things up smart. Like everybody says.
Not dumb, I'm smart. I want this spat. Is there anything you can tell me about this
investigation? Anything more? The senate lawyer questioned said, "??? Fredo, you're
nothing to me now. You're not a brother. You're not a friend. I don't want to know you or
what you do. I don't want to see you at the hotels. I don't want you near my house. When
you see our mother, I want to know a day in advance so I won't be there.

111 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/13(日) 19:26:32.21 ID:DtMp1LLD
The Godfather: Part 2 (4/8) Movie CLIP - It Was an Abortion (1974) HD
  https://www.youtube.com/watch?v=_g9RI0GgRIQ
(The Godfather の trilogy は聴き取りが難しいこと極まりないと思っていたが、
今回の数分間は、Diane Keaton と Al Pacino が実に標準的な発音でゆっくりと発音してい
るので、聴き取りやすい。ほぼ 100% 聴き取れたと思う。)

Did you know that? Kay, now in time, you'll feel differently. You'll be glad I stopped you
now. I know that. I know you blame me for losing the baby. Yes. I know what that meant to
you. I'll make it up to you, Kay. I swear I'll make it up to you. Now, I'm going to change. I'll
change. I've learned that I have the strength to change. Then you'll forget about this
miscarriage. And we'll have another child. And we'll go on—you and I. We'll go on. Uh, oh,
Michael. Michael, you are blind. It wasn't a miscarriage. It was an abortion. An abortion,
Michael. Just like our marriage is an abortion. Something that's unholy and evil. I didn't
want your son, Michael. I wouldn't bring another one of your sons into this world. It was an
abortion, Michael. It was a son—a son and I had it killed because this must all end. I know
now that it's over. I knew it then. There would be no way, Michael. No way you could ever
forgive me. Not with this Sicilian thing that's been going on for 2,000 years.

112 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/13(日) 19:48:19.87 ID:9v01PpEu
英語学の論文書くより日本語で書かれた本(小説とは限らない)の英訳のほうが世の中に役立つだろ。
例えば太宰治の小説でも翻訳されてないものはかなりあるんじゃないか?
OEDでも出来るかどうかは疑問だが。
非ネイティブが自然な英語を書くのは極度に難しいし、文体も書き分ける必要があるからな。

113 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/13(日) 19:51:27.53 ID:0Va3mSnK
長文うぜえ

114 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/13(日) 20:47:57.20 ID:PPCkwqaV
>>112
別に論文でも文学の翻訳でもいいんだよ。

僕はボンビーで苦学して〜、妻(脳内?)を食わせてやって〜、
だから学者になれなかった blah blah とかいって、
メリケンさんに嫉妬して、俺SUGEEEEEの長文荒らししてる暇があったら、
放送大に博士後期課程もできたことだし、
博士に挑戦してみりゃいいのよ。

やまぎっちゃんだって、博士号とったのは60歳だ。

115 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/13(日) 20:54:02.53 ID:PPCkwqaV
放送大の院に入ったら、たぶんどっかの学会にも所属するかもだし、
御大のご研究を2chで発表する必要もなくなろう。

116 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/13(日) 21:21:13.20 ID:9v01PpEu
>>114
>別に論文でも文学の翻訳でもいいんだよ。

英語学の論文じゃ世の中の糞の役にも立たないだろ。
それくらいならこの板で質問に答えてたほうがまし。
それも大して役に立たないがw

117 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/13(日) 21:41:04.32 ID:PPCkwqaV
役に立つ立たないでゎなく、自己実現という観点からだョ ┐(´∀` )┌
爺さんの長文レスは、承認欲求の顕れだからネ。
この人は、他者からの and 自己による承認に飢えてる。
飢えすぎてモンスター化してる。

在野でも博士号持ちの学者になって学会にでも参加すれば、それも満たされよう。

118 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/13(日) 21:53:53.98 ID:PPCkwqaV
しかしフールーが下らない映画ばかりと言ってる爺さんが、
WWE なんかそもそも見るのか?
綺麗な画面とか言ってる時点で、何か分かってないっぽいが、
話に無理やり入ってみただけか。

119 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/13(日) 22:09:33.54 ID:Kk9pQke1
スクリプト丸写し長文キチガイ何なのこいつ一体?

120 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/13(日) 22:30:57.47 ID:9v01PpEu
英語が出来ないやつに限って【読み書き】より【会話】に重点置くんだよな。
【読み書き】が十分に出来れば【会話】はちょろい。
もちろん多少の練習は必要だが。
リスニングはニュースとかTEDみたいのが理解出来れば実用上は十分だろ。
映画やTVドラマを字幕なしで理解しようとするのはコスパが悪すぎ。
つまりそれを達成する努力とくらべて得るものが少ない。

こういっても英語力のないやつは俺の言ってることを理解出来ないかもしれんが。

121 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/13(日) 23:10:07.09 ID:PPCkwqaV
ガレッジセールと千野志麻が解説(?)してた時のWWE見てたけど、
どこまでやらせでどこまで本気なのか、ちと分からなかった。

ブロックレスナーと2m超えのデブが対戦して、
最後、リングが壊れる試合があって、すごい興奮して2ch覗いたら、
「ドリフw」とか騒いで台本認定されてた・・・w

122 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/13(日) 23:43:35.08 ID:JcGh0VXY
日本語字幕が英語字幕をなるべく忠実に訳しているドラマはどれでしょうか?

123 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/14(月) 00:10:16.28 ID:WIigF2DC
戸田なんとかっていうおばちゃんが字幕翻訳してるのはやめたほうがいい

124 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/14(月) 06:03:08.12 ID:s7Bou7Jp
WWEは全部台本だよ。まあ日本のヅカと吉本新喜劇を足したみたいなもんだね。
とにかくリスニングの勉強のためにみてる。

>>120
これは違う。語彙力が全然違う。英語圏で生活するために必要な語彙を
憶えるために観てるんだよ。
毎日一本ぐらい英語字幕だしてドラマ観てから言ったほうがいい。

125 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2015/12/14(月) 10:12:26.26 ID:xIdlJmMI
Apocalypse Now (1979) - Original Extended Trailer  書き取り
  https://www.youtube.com/watch?v=IkrhkUeDCdQ
(歌声) This is the air / Beautiful friend (ヘリコプター) I've been a soldier since I was 19.
And I still haven't learned how to ??? it. I wanted a mission for my sins. They gave me one.
Nobody never go on like a mission like it before. And when this was over, I never wanted
another one. Your mission is see the long river in a Navy patrol boat, pick up Colonel
Curtis' New Mombar when you find the colonel in ***'s team by whatever means available,
and terminate the colonel's command. Terminate.... Terminate is extreme prejudice. My
order Sam ??? where I'm taking this boat so I don't. But one look at you, and I knew it was
going to be hot. (歌声) I can get no satisfaction / I can get no satisfaction / ??? can try / ???
put it down like a baby right where I want it. This is the first of the night. And can't, son.
We're coming more out of the rising sun. And about a mile off, put off the music. Scare the
hell out of the stokes. My boys love it. (Wagner の Valkyries の曲) I love the smell of
napalm in the morning. Smells like victory. (女性が踊る) ??? baby! I'm here, baby! Man,
this is better than Disneyland. I'm sure we ain't got to ??? so you can kill one of your own
guys. ??? bad ,huh? Oh, dare, stupid! This is a commanding officer here. And you? He was
close. He was real close. I couldn't see him. But I could feel him. These are all his children,
man, as far as you can see. They can keep coming to, uh, take him away, and I hope that is
true. Could we, uh, talk to Colonel Curtis. No, you don't talk to the colonel. Well, you listen
to him. You want an assassin? I'm a soldier. You're an errand boy sent by grocery
clucks—to collect the bills.

126 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2015/12/14(月) 11:30:01.99 ID:xIdlJmMI
Apocalypse Now - Letter from Kurtz
  https://www.youtube.com/watch?v=ES7dzIXMCrs

Dear son, I am afraid that both you and your mother will have been worried, not hearing
from me during the past weeks. But my situation has become a difficult one. I have been
officially accused of murder by the Army. The alleged victims were four Vietnamese double
agents. We spent months on uncovering them and accumulating evidence. When absolute
proof was completely reacted(???), we acted like soldiers. The charges aren't justified.
They are in fact. And in the circumstances at this conflict, quite completely insane. In a
war there are many moments for compassion and tender action. There are many moments
for ruthless action. But it's often called ruthless. What may and many circumstances are
the only clarity, seeing clarity what they used to be done and doing it. Directly. Quickly.
Awake. Looking at it. I will trust you to tell your mother what you choose about this letter.
As for the charges against me, I am not concerned. I am the only genet mine morality. And
so I am beyond caring. You have all my faith. Your loving father.

127 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2015/12/14(月) 14:19:55.96 ID:xIdlJmMI
Apocalypse Now Dossier
  https://www.youtube.com/watch?v=KpX_WeJalbc

At first I thought that they handed me the wrong dossier. I couldn't believe they wanted
this man dead. Third-generation West Point, top of his class, Korea, airborne, won a
thousand decorations, etcetera, etcetera. I'd heard his voice on a tape, and it really put the
hook in me. But I couldn't connect to that voice of this man. But they said he had an
impressive career. Maybe too impressive. I mean, perfect. He was being groomed for one of
the top slots of the corporation. General, Chief of Staff, anything. In 1964, he returned
from a tour of advisory command Vietnam and things started to slip. His report as the
joint chief handling Johnson was restricted. Seemed really reacted dumb. During the
next three months he made three requests for transfer to airborne training at Fort Bank
Georgia. And was finally accepted. Airborne. He was 38 years old. Why the fuck would he
do that? 1966, joined Special Forces. Returns Vietnam. Hey, what's that? Arclight. The ???
do strike. What's that? Arclight. Like that. Every time I hear that, something terrible
happens. Johnny, you'll never see over here, man. There they are. ??? something out of
here. ??? damn lonely. Something terrible's going to happen. Smoke! Secondary burning.
Hueing is over there. Lots of hueing. Let's have a look, chief. It was the Air Cab. First of
the night. That's him. Our escort to the mouth of the non-forever. But they were supposed
to be waiting for another 30 kilometers ahead. Well, air momo. Those boys just couldn't stay put.

128 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/14(月) 14:29:25.87 ID:uOMzdOW8
クリス・ベノワ一家心中、エディ・ゲレロ死亡(享年38)

ひぇ〜(◎_◎;) どっちもキレキレの体でやばそうだったからな・・・

カートとミステリオはまだ現役なのは納得。
なんか健康そうな生き方だったし。

129 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2015/12/14(月) 18:06:42.51 ID:xIdlJmMI
Apocalypse Now (地獄の黙示録) 書き取り
  Kurtz's Death (Marlon Brando が扮する Kurtz が暗殺される場面)
  https://www.youtube.com/watch?v=Gv2sSLU8PJk

I've seen horrors—horrors that you've seen. But you have no right to call me a murderer.
You have a right to kill me. You have a right to do that. But you have no right to judge me.
It's impossible through words to describe what is necessary to those who do not know what
horror means. Horror. Horror are face and you must make a friend of horror. Horror and
moral terror are your friends. If they are not, then they are enemies to be feared. They are
truly enemies. The horror. The horror.

130 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/14(月) 19:56:01.43 ID:2FIzKREq
>>124
>これは違う。語彙力が全然違う。英語圏で生活するために必要な語彙を
>憶えるために観てるんだよ。

どこが違うんだよ。
【読み書きが十分出来る】の意味がわかってないだろ。
たとえば【読み】が十分に出来るというのは英語で書かれた普通の本を
ネイティブが【話す】スピード、つまり分速180ワード以上で十分理解しながら
読めるということ。
これが出来なきゃaudiobookも聴きとれないだろ。

131 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/14(月) 22:21:05.39 ID:yJsi3L63
海外ドラマや映画の語彙って日常会話言うてもネイティヴ独特のカジュアル過ぎるのもあるからね
そこが区別出来る人ならいいけど

132 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/14(月) 22:35:51.14 ID:e5ZM0WbK
読み書き出来ても話せないなら意味がない
日本人は発音や抑揚のつけかたに問題があると言われてるし

133 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/14(月) 23:29:29.69 ID:2FIzKREq
>>124は、ひょっとしてリ−ディングでは日常会話の語彙が覚えられないと言いたいのか?
無知だなw
小説だったら会話部分があるし、ネットじゃ口語表現がくさるほど転がってる。
たとえば、youtubeのコメントとかな。

134 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/14(月) 23:47:05.58 ID:2FIzKREq
TED でも口語表現が学べるだろ。

The first 20 hours -- how to learn anything | Josh Kaufman | TEDxCSU
https://www.youtube.com/watch?v=5MgBikgcWnY

135 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/15(火) 12:40:25.30 ID:sKb11pzT
>>131
海外ドラマや映画だから、区別出来るんだよ。
人間関係とか、話者の性格とか、その会話の状況や背景が良く分かるから。
学習用はそれがない。
更に、小説にはない表情や口調がある。

136 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/15(火) 12:44:34.25 ID:5gGviDyS
>>135
それは、その通りだな。僕自身も、ビデオやインターネットのない時代に、映画やドラマを
見ることがほとんどできなかったから、仕方なく洋書ばかり読んでいたけど、小説に
出てくる会話文などが理解しにくかった。そのあと映画やドラマを腐るほど見まくって、
再び小説に戻ったら、小説に出てくる会話文の口調や発音の仕方、そのときの
話者のジェスチャーや表情までが頭に思い浮かぶようになって、うれしかった。
映画やドラマを見ることができなかったのに洋書をがんがん読んでいた明治時代などの
昔の人は、やっぱりすごいなあと思う。

137 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/15(火) 14:14:04.24 ID:YPT6i7O0
>>135
>学習用はそれがない。

誰も学習用のリーディング教材の話なんてしてねえよ。

>更に、小説にはない表情や口調がある。

語彙の話を持ち出しておきながら、それが見当はずれだと指摘されたら今度は表情と口調かよw
お前は【大きな勘違い】をしてることに気づいてない。
つまり、英語の習得は【読み】が基本ということが分かってない。
洋書が【直読直解】でスラスラ読めなきゃそれと同じような内容をネイティブが話したとき
聴き取れるわけねえじゃん。
リ−ディングが満足に出来ないのに映画とか十年早い。

138 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/15(火) 14:17:18.21 ID:YPT6i7O0
>>136
>小説に出てくる会話文などが理解しにくかった。

なぜ理解しにくいのかよく分からない。
例をあげてくれないか?

139 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/15(火) 14:56:44.10 ID:5gGviDyS
>>138
「理解しにくかった」という言い方がふさわしくなかったな。俺が言いたかったのは、
別の人が言っていたような「口調」とかイントネーションとか表情とかがつかみにくかった
ということだ。

もちろん、ドラマや洋画を見始める前に、俺はたくさんの洋書を読んでいた。そのあとで
洋画などを見始めた。

140 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/15(火) 15:38:14.96 ID:0OyynEdd
ここでいう勉強は英語字幕見ながら語彙覚えることだろ
音聞いても意味分からないのもは絶対に分からないしな
字幕なしで完璧に理解するなんて非ネイティヴは絶対に無理

141 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/16(水) 06:34:51.47 ID:kVci6G/S
俺はテレビが最初だから、

>洋書が【直読直解】でスラスラ読めなきゃそれと同じような内容をネイティブが話したとき
>聴き取れるわけねえじゃん。

これは間違い。例えば自分は料理番組は全部テレビで覚えた。
聞き取って辞書で調べることをずっと続ければ分かるようになる。

142 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/16(水) 10:01:18.14 ID:NezZj/Qq
>>140
同意
しかし吹き替えだからといって100%理解しているとは考えられないし
日本のドラマを100%理解しているとは思えない

143 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/16(水) 12:20:32.41 ID:b0mibE35
>>141
>聞き取って辞書で調べることをずっと続ければ分かるようになる。

突っ込みどころが多すぎw
そもそも聴き取るのが難しいだろ。
これの 0:27 から 0:48 までなんて言ってる?

COMBAT! s.2 ep.3: "Masquerade" (1963)
https://www.youtube.com/watch?v=d8QmrrD7hY4

144 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/16(水) 12:36:51.04 ID:1dtRO8C/
>>143
もっと前から観てその場面の状況が分かると理解しやすくなるよ。
それと、自分の興味や知識に合致したものは理解しやすい。
理解が深まれば、それより少し理解することが難しいことが、理解できるようになる。

145 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/16(水) 12:58:01.98 ID:b0mibE35
>>144
>もっと前から観てその場面の状況が分かると理解しやすくなるよ。

イミフ
一話完結のドラマだからもっと前もなにもない。
ゴタクはいいから何て言ってる?

146 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/16(水) 13:44:18.66 ID://PoY5RY
CGアニメだけどスターウォーズシリーズのスピンオフの、
クローン・ウォーズで勉強しようと思うんですがどうでしょうか

ちなみにTOEICのリスニングは400点です

147 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/16(水) 13:57:53.02 ID:1dtRO8C/
>>145
それは俺には単語が8割くらいしか聞こえないから、意味はよく分からないな。
でも、俺はyoutubeのいろいろな人のvlogを観てるけど
少しずつ聞き取り能力が上がってるきてるのを実感している。

148 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/16(水) 14:14:57.95 ID:0bMOr680
>>143って頭でっかちなだけで英語で会話はできないんだろうな。典型的な日本人脳

149 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/16(水) 14:48:16.79 ID:dOUJ4amx
こいつはアホだから相手にするなw
通訳でも殆どは字幕なしで見たり出来ないし、人の話でも常に100%なんて聞き取れてない
そこを補完しながら理解するのは充分に出来る

リーディング出来たつもりで、実際は簡単な中学英語も喋ったり聞き取れないないのが777みたいな頭でっかちに多いwww

150 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/16(水) 14:55:00.83 ID:dqgNXUBc
>>143
横だけどあんたずっと前からこのクリップばかり持ち出すけど、何で?
ヒット数も少ないし、内容もそんな面白くないと思うけど。
なにか隠れた魅力があるなら教えて欲しい。

あと、内容は一言一句ってわけじゃないけどだいたいこんな感じ。
How is it カービー?

Oh, it stop bleeding already. Hey Serge, why did you have to knock me away for?
I'm not allowed since three inches are the battalion needs. Be good for a couple of days.
Hey, you never know. (When) I go back there, maybe the infection will set in and I get sent all the way back to Paris.

Oh, OK カービー. Next time a Kirk grenade drops by, you are on your own, buddy.

OK. OK. that's the deal.

151 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/17(木) 11:24:27.16 ID:qiGf+7Jy
>>147
>それは俺には単語が8割くらいしか聞こえないから、意味はよく分からないな。

なら何故偉そうに講釈たれてるの?

152 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/17(木) 11:25:04.07 ID:qiGf+7Jy
>>149
>そこを補完しながら理解するのは充分に出来る

これの 0:27 から 0:48 まで補完しながら理解するのは充分に出来るんなら
おおよその意味分かるよな?
何て言ってる?

COMBAT! s.2 ep.3: "Masquerade" (1963)
https://www.youtube.com/watch?v=d8QmrrD7hY4

153 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/17(木) 11:26:05.70 ID:qiGf+7Jy
>>150
>あと、内容は一言一句ってわけじゃないけどだいたいこんな感じ。

おおよその意味を教えてくれ。

154 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/17(木) 12:25:05.64 ID:Ft/++eaW
基地外かよこいつ
100%理解しながら見てる奴なんていねーよw,

155 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/17(木) 12:43:25.24 ID:JSWrXAhV
>>151
高校の先生や大学教授とかも、偉そうに講釈たれてるぞ。

156 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/17(木) 13:08:50.02 ID:jSJoxpru
誰がとはいわんがキチ×イだな。

相手にするのは時間とエネルギーの無駄だ。

157 :三年英太郎:2015/12/17(木) 14:26:45.07 ID:RAH8zoQ7
810 :名無しさん@英語勉強中:2014/12/06(土) 23:59:39.94 ID:clNd98J0
【777が語る多読のための英文法】
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1404451804/710

710 :名無しさん@英語勉強中:2014/07/30(水) 22:25:23.48 ID:lccqRSgR
777のことを英語ができるとか、英語力があるとか書いてる奴がいるけど、何考えてるんだか。
英語ができるって、何のことなの?
英単語をたくさん知ってる? 英語が速く読める? 英語のテストで点が高い? それとも、どこからか知らないけど、英語の例文をたくさん必死にコピペできたら英語ができるの?

いやいや、全部違うだろ。それらは、あくまで些末な周辺のことで、本質は違う。
相手の主張が理解できて、相手に自分の主張を伝えられて、意見が異なれば議論をして、どこかにあるはずの解決点に持っていく。
これが、言語ができる、ということだ。
英語だろうが、日本語だろうが、まったく違わない。

English板で明らかなように、777は、相手の言ってることは理解できない、相手に自分の言いたいことを伝えられない、結局会話が成り立たない。
そして、うまく相手を説得できないとなると、自分が悪くても、相手を馬鹿呼ばわりしたり、無視したり、議論をはぐらかすような筋違いの変な質問をしたり、挙句の果てには逃げ出したりする。結局、話は常にぐちゃぐちゃになるか、尻切れトンボになる。
言葉にとって大切なことが全部できていない。
日本語でできないことが英語でできるはずはない。
こんな奴のことを、英語ができるなどと思うなら、言葉を扱うセンスが完全に欠如しているから、英語をやめた方がいい。自分を顧みないで今のまま英語を続けたら、777と同じになるだけだ。

別に、777を馬鹿にする奴全員をかばってるわけじゃない。
しかし、777には馬鹿にされる根本的な原因がある、要するに、言語能力がおかしすぎる。これは明らかで、その点を理解できていない人間は、あとで自分が困るよ。

158 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/17(木) 17:06:08.00 ID:qiGf+7Jy
>>157
>English板で明らかなように、777は、相手の言ってることは理解できない、
>相手に自分の言いたいことを伝えられない、結局会話が成り立たない。

この主張を裏付ける例をあげてくれ。
因みにアホの支離滅裂な意見は理解出来なくて当然だからな。
それとアホにまともな意見がいつも通じるとは限らない。

159 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/17(木) 17:15:25.40 ID:jSJoxpru
わー

これはひどい

どこから見てもキ×ガイだ

160 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/17(木) 19:17:23.42 ID:qiGf+7Jy
>>154
> 100%理解しながら見てる奴なんていねーよw,

100%理解すべきとか誰も言ってねえじゃん。

161 :150:2015/12/17(木) 21:43:17.40 ID:fufmR60Q
>>153
2次大戦で、ヨーロッパ戦線で戦ってる米軍だね。
怪我してでも前線から逃げ出したいってみんな考えてたんだろうね。
意味補完して翻訳するとこんな感じ。

大丈夫か、カービー?

血はもう止まったよ。あんたが突き飛ばして助けたせいだ。
隊の規約だと傷は3インチ以上必要なのに。これじゃせいぜい2日ぐらいしか休みにならない。
あ、でも、隊に戻ったら傷が膿んで、パリまで戻してもらえるかも。

わかったよ、カービー。次にドイツ軍の手榴弾が転がってきても助けたりしないよ。

うん、それで頼む。

162 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/18(金) 02:23:13.42 ID:YTzIaLEw
英語っていうか英語圏の人のクセみたいな質問なんですが
「イシロギ」って欧米の人には発音しにくい音なんでしょうか?

163 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/18(金) 11:06:47.01 ID:vpkMRAX7
それは欧米圏の方に聞いた方がいいと思いますよ

164 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/19(土) 04:14:16.25 ID:LzPjj36E
あの「フルハウス」が20年ぶりに帰ってくる! 「フラーハウス」2016年2月26日 Netflixにて全世界配信開始[予告編あり]

http://www.tvgroove.com/news/article/ctg/2/nid/26142.html

165 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/19(土) 06:12:46.45 ID:0+XigzcY
誠、またやってる
自分も分からなかったくせに偉そうに語るんじゃない!

ttp://ell.stackexchange.com/questions/34227/how-is-it-kirby

166 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/19(土) 11:43:36.09 ID:LDKtrI36
>>165
ぜんぜん偉そうに語ってねえじゃん。

英語をひたすら聞き取り書き取る ディクテーション
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1450153289/

5 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/15(火) 14:19:09.71 ID:YPT6i7O0
これの 0:26 How's it, Kirby? から 1:58 Hubba hubba までディクテ出来る?
因みに俺は無理(50%程度しか分からん)。
これはかなり古いTVドラマだからスクリプトは(少なくともネットに)ないはず。

COMBAT! s.2 ep.3: "Masquerade" (1963)
https://www.youtube.com/watch?v=d8QmrrD7hY4

167 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/19(土) 12:28:44.17 ID:2gD/WExW
>>163
聞ける場所ありますか?
できれば2chで

168 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/19(土) 18:01:59.66 ID:0+XigzcY
>>166
別スレのレス持って来て言い訳しないようにw

>>143
>>145
>>152
>>160

↑偉そうだろw少しは素直になった方がイイぞ

ついでに
http://2chb.net/english/1403174799/

145 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/12/10(水) 09:57:29.60 ID:nJiJkmoJ
>>144
さぞかしオタクのリスニング能力はすごいらしいな。
このビデオの0:26 から 0:48 までなんて言ってる?
COMBAT! s.2 ep.3: "Masquerade" (1963)
https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=d8QmrrD7hY4

169 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/19(土) 19:51:03.49 ID:dnlPwp/s
空気読めない英語自慢たちに占拠されて完全にスレ死んでるw

170 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/20(日) 19:23:01.64 ID:KfjuM/56
>>168
>偉そうだろ

どこが?
偉そうなやつがいるから Combat が聴き取れるのかと聞いてるだけじゃん。
【俺は聴き取れる】とか言ってねえだろ。

171 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 19:37:13.79 ID:gZFuR1xc
1年たってまだコンバットなの?
観てないならこのスレッドに書くこともないだろう。
何か新しいドラマ観たら書けばいい。

172 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 19:41:43.84 ID:gZFuR1xc
ちなみに今日は
NCISLA season6 episode16
コロンボ Blueprint for Murder

173 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 21:49:40.03 ID:onPP6MwC
>>170
自覚がないから偉そうな物言いが治らないんだろうが…たまには素直に自分を振り返った方がイイぞw

174 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/21(月) 20:57:32.54 ID:YvA8E/Z2
https://www.youtube.com/watch?v=J91lI7Gqd4o

175 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/23(水) 17:48:47.03 ID:oRCxcMyH
【映画】クリスマスにみたい映画は? 『ダイ・ハード』『エルフ』…傑作10選発表!まったりおうちで映画が観たい!©2ch.net
http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1450816317/


お前らおすすめのクリスマスにみる映画は何?

176 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/24(木) 01:45:18.87 ID:u5Rh17hx
スタートレック

177 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/25(金) 17:54:59.21 ID:VcaPl0st
ハンガーゲーム面白かったけど、バトロワのパクリやな〜
でも、前者の方が(少なくとも映画は)面白かったので許すw

178 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/25(金) 18:06:43.27 ID:VcaPl0st
やはりパクリ騒動があった模様。
http://goyaku.blog45.fc2.com/blog-entry-611.html

179 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/25(金) 19:18:28.46 ID:ZISZO60Y
三年英太郎は三年寝太郎のパクリだろうが。

180 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/25(金) 19:48:22.27 ID:urcGHaMf
スペシャリストってドラマの草薙がメンタリストの
パトリック・ジェーンの演技をパクってる。
元々なのかもしれんがね。

181 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/26(土) 13:50:31.52 ID:XZUzMf44
NCISNY シーズン3終わった。

182 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/27(日) 13:26:14.54 ID:KSUkNHom
>>177
何を今更というか完全にアメリカ人にパクられて世界中で大ヒットさせられた作品。
バトルロワイヤルが出た時は、この作者は天才だと思ったよ。0から1を作り出した人。
やっぱりネトフリがベストだな。フレンズからちょくちょくやろうかと思ってるわ。

183 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/27(日) 21:31:29.06 ID:61UZYluY
みなさんは海外セレブのゴシップとか知るのにどういう英語サイト見てますか?

184 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/27(日) 21:53:44.79 ID:0jCezlvq
ネトフリは英語字幕出せるのがいいね
Amazonでウォーキングデッド一通り見たからネトフリにきたら英語字幕で見たいけど来る気配が一向にない...

185 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/28(月) 00:06:00.92 ID:xl1ijFtv
ウォーキングデッドってシーズン4ぐらいからつまらなくなったな
1、2は凄く面白かったのに

186 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/28(月) 01:12:31.98 ID:twzF8b07
ウォーキングデッドは完全に駄作だな、メディアが煽ってるだけ。確かにシーズン1とシーズン2までは世界観あって面白かったね。
>>184 海外ネトフリにあるウォーキングデッドが日本語化されているから、そのうち来ると思うよ、確実な事じゃ無いから信じないで。

187 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/28(月) 06:43:12.98 ID:52pw1QKs
土地も食料もあるのに、少人数同士で争いばかりしてるからな。
隻眼の総統あたりで馬鹿らしくなる。

188 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/28(月) 06:57:55.41 ID:Qms6X/Sq
フォスターズ2いつやってくれるの,..

189 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/28(月) 15:23:02.96 ID:cZq/cf96
映画の方が面白いのに、なぜわざわざテレビドラマを見るの?

190 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/28(月) 16:29:42.81 ID:xZEfFfQi
ドラマが面白いから

191 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/28(月) 16:48:08.23 ID:Qms6X/Sq
人間ドラマはやはりドラマだね。
続き物で、どんどん次を見たくなるし同じような言い回しが何度も出てきて英語を覚えるのにも圧倒的に良い。

192 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/28(月) 16:49:13.15 ID:Qms6X/Sq
映画も好きだが、イレギュラーな単語やらが多く出てきたり、ドラマのように毎回見て馴染んでくるということが無いからな

193 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/28(月) 19:09:02.72 ID:cZq/cf96
なるほど。どうりで映画を次々と見ているとすごく疲れるわけね。ていうか、めちゃくちゃ
難しい。ドラマだったら、難しくても、10回目とか50回目になってくると、かなり
よくわかるようになってくる。よく似た言い回しが何度も出てくるからなんだね。

映画だったら、2時間ごとに別の作品になっちゃって、まったく違う話に溶け込まないと
いけないし、まったく違ったボキャブラリーに触れ、ヒイヒイ言いながらやっと
少しだけ慣れたかな、と思ったときには、その映画は終わってしまう。

194 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/28(月) 22:04:37.10 ID:xZEfFfQi
ドラマをよく見ていると
映画の最初の導入が不自然というかちょっと忙しく感じるんだ

195 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/28(月) 22:34:11.25 ID:3DLZh5Nv
初めは英語字幕ありで見てる。疲れたら途中で日本語字幕へ変更。
初めはこんなやり方でもOKですか?オススメの視聴方法を教えて
ください。

196 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/28(月) 22:42:50.80 ID:e+eO2TV0
一番続けられる方法で見ればいいじゃない(⌒−⌒;)

ホンマでっかの坂口センセによると、
吹替えと日本語字幕で見るのとを比べると、
後者の場合の方が、(英語が多少できる人なら)脳はすごい活性化してるらしいょ。

197 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/28(月) 23:12:03.29 ID:Qms6X/Sq
>>193
そういうことよ

198 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/29(火) 06:27:28.87 ID:gQ+8+hoK
>>196
195です。レスありがと。マ続けるのるが大事だろうけど、今のままで
はただ聞いてるだけなんだよな。 英語の勉強にはなってない気がする。
みんながドラマ使ってやってる事を参考にいろいろ試して見たいんだよね。

199 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/30(水) 16:42:23.66 ID:L5smTpma
ファーゴ1終わった。
まあまあ面白かった。

200 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/30(水) 18:27:52.51 ID:8rojvGEZ
Fargo の映画版の方は、見たの?

201 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/30(水) 19:00:24.11 ID:L5smTpma
映画版も英語で観たけど、韓国人俳優を
気持ち悪い日本人に仕立てて上げてて気分のいい
映画じゃない。ドラマのほうが俺は面白かったな。

映画は全員ブサイクだったし。

202 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/30(水) 23:34:36.77 ID:XF55EoJY
「トレジャーハンタークミコ」もいいよ

203 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/01(金) 07:11:33.51 ID:MWJSBygY
>>201
Fargo 映画版に出てきた日本人キャラクターが実は韓国人だとは知らなかった。
そこで調べてみたら、この人について次のようなことが書いてあった。
この記事は、映画紹介で有名なサイトでのものだけど、この俳優は Fargo でのこの
演技でアジア系アメリカ人たちから盛んに叩かれているそうだ。そして、Spike Lee
監督による Do the Right Thing に出演した例の grocery shop の韓国人店主
を演じているのもこの人だと気づいた。

Steve Park (役者の名前)
Shortly after Park appeared in ●Fargo (1996), he was heavily criticized
by much of the Asian American community for portraying a role as an
Asian American in a non-positive light●. Inspired by the "mission
statement" in Jerry Maguire (1996), he wrote his own personal
statement in which he responded to criticism of his role in Fargo and
generally blasted most of Hollywood for how they treat Asian American
actors. He wants the statement to be a call for action for Asian
American actors and actresses.

He auditioned for the role of In Living Color (1990) after seeing a
skit parodying ●the Spike Lee movie Do the Right Thing (1989), in which
Steve plays the role of a Korean shop owner●.
   http://www.imdb.com/name/nm0661950/bio?ref_=nm_ov_bio_sm

204 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/01(金) 12:24:25.88 ID:lK9XVJ/j
【海外】EW誌「歴代テレビ番組ベスト25」発表、『X‐ファイル』『フレンズ』らランクイン [無断転載禁止]©2ch.net

http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1451616572/

205 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/03(日) 19:05:00.94 ID:aZo6JZvE
6連休のノルマ(コロンボ6+他のドラマ6)やっと終わった。
コロンボは90分あるからきついわ。

206 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/03(日) 22:11:15.95 ID:ui9iZq47
就職が辛かったとき、少し前にいたイギリスが恋しくなって
スカパーでBBCとか275チャンネルばかり見てた。

99年頃、プリティプリティってドラマのセリフ覚えるぐらい
見まくった。正しくは
Babes in the woodってドラマらしい。

英語字幕付きのDVDにならないかな!

207 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/03(日) 22:16:06.03 ID:ui9iZq47
>>183
カタカナで打つだけでも、訳されたのが
日本語で出てくるけど、英語だとtwistmagazineやj14で、
雑誌で読むか、その雑誌のサイトに行くかだね。

208 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/04(月) 06:53:45.01 ID:T/afENDd
スタートレック

209 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/07(木) 04:15:36.30 ID:WGu1qEzE
英語でドラマ見まくろうと思ってケーブルテレビに加入して
面白そうなドラマを録画しまくったけどとても全部は見れない。

210 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/07(木) 17:23:12.23 ID:GboxKgbl
はやくシーズン2放送…

去年はこの時期にシーズン1一挙放送やってて一気に見たのに

211 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/07(木) 19:58:36.34 ID:NlzFVtnl
ファーゴ2のエピ1みたけど、1より自分は好きだな。

212 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/10(日) 07:52:52.60 ID:7/ieb+G8
NHKでダウントン・アビーのシーズン4今日から放送開始だな。

213 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/10(日) 09:19:08.99 ID:lbBJiPzZ
スタートレック

214 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/10(日) 17:15:06.96 ID:ovflIKoL
>>212
すっかり忘れてた
ありがとう

215 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/01/13(水) 14:46:22.96 ID:eR/HLcJX
ダウントン、テレビが勝手に録画しててくれたε-(´∀`*)ホッ

ネトフリにハンガーゲーム2が登場したけど、
ゲームよりもレジスタンスの話がメインになりだして微妙な出来(⌒−⌒;)
前田のバトロワ評(※)にもあるように、こーゆーのはエンターテイメントに徹した方が良い。
そもそも思想で勝負できる小説だって限られてるのに、まして映画である。


http://movie.maeda-y.com/movie/00103.htm

216 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/13(水) 20:59:36.85 ID:UYL/uQrJ
コロンボがチリチリって言ってるからネットで調べて作ってみたら
糞旨いわ。

217 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/14(木) 17:50:13.00 ID:7IuW6nEj
オブライエンさんが降板したのって流産のエピソードで世界中から批判が殺到したからなんだってね。
ドラマと現実の区別がつかない奴って世界中にいるんだね。

218 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/14(木) 19:33:49.51 ID:WmWy7NNg
https://youtu.be/tLV2YAsFn9U
これで印象深く学べる

219 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/01/14(木) 23:30:12.26 ID:9B5bx20v
ネトフリのハングオーバー、ちうごく人のチンコ丸見えぢゃないか・・・
まあ、半陰陽かと思うほどのマイクロチンコなので、誰得だけど・・・

エロ動画みてても、東洋人のチンコの小ささは異常だな。

220 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/15(金) 03:55:48.37 ID:cVg7VbE6
ニーアム・リーソンは映画でモロ出しチンコだった
アイルランドのリーダーみたいな役で

221 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/15(金) 05:48:52.90 ID:v4EC3I4E
ファーゴ2 エピ2。
非常に面白い。ブレイキングバッドのトッドが太りすぎ。
これは日本語字幕ないし、ドイツ系の設定なのか
訳が分からないところが出てくる。

222 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/15(金) 07:33:55.59 ID:A2vfZtMW
@音声:英語/字幕:日本語
A音声:日本語/字幕:英語
B音声:英語/字幕:英語

この順で4か月づつやってみる
今Aに入ったところ

223 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/01/15(金) 16:53:03.13 ID:XPtF9wHF
【海外芸能】『プリズン・ブレイク』復活版、撮影は今春スタートの見込み!
http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1452825532/

224 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/17(日) 20:03:42.60 ID:oQYEnwq4
【海外芸能】米人気ドラマ「24」、新作製作へ ジャック・バウアーは引退 [無断転載禁止]©2ch.net
http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1453023447/


【海外ドラマ】NHK初 BSプレミアムで2月15日(月)から「24」シーズン1の放送決定 [無断転載禁止]©2ch.net
http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1453027289/

225 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/17(日) 22:29:13.43 ID:QdtS/muL
NHKで24なんかいらんよ
グッド・ワイフの続きもやらずに…

226 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/18(月) 10:49:59.54 ID:mRaPgMk5
【芸能】「アメリカの笑いは日本人には理解不能」留学生が語った日米のコメディ論 [無断転載禁止]©2ch.net

http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1453075184/

227 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/19(火) 03:02:23.18 ID:b+G4U4QD
名探偵モンクの笑いは日本人にもわかるよ。

228 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/01/19(火) 12:02:27.67 ID:9Gbwkl1o
ネトフリで Any Day Now(チョコレートドーナツ)を見る。

汚らしいドラッグクイーン(アラン・カミング)に、イケメンHunkが一目ぼれするわけがない。
キャストを完全に間違えてる現実感皆無のドラマ。
しかも暗いし、ゲイものなのに途中でリタイヤ(⌒−⌒;)

229 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/19(火) 23:20:28.29 ID:RBVzBwQz
ネトフリにダウントン・アビー S4が
1/30に来るから、1/30にNHK超えしやす。

230 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/20(水) 04:32:55.50 ID:UyWHuwBW
【海外TV】『24 -TWENTY FOUR-』の新シリーズ、主人公は元軍人で黒人のエリック ©2ch.net

http://hayabusa3.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1453199972/

231 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/20(水) 22:52:31.46 ID:aoCBWVhb
英語ドラマの英語字幕を抽出したいのですが、良いソフトありますか?
ググってもみましたが、昔作られたサイトみたいで、上手くいきません。
性能と使い勝手が良いなら、有料でも構いません。

232 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/21(木) 03:59:12.42 ID:i2+Qgb7M
ネット上のスクリプトやsrtファイルでいいじゃん。

233 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/21(木) 04:12:58.38 ID:i2+Qgb7M
NHKダウントンの後は「マスケティアーズ パリの四銃士」

http://www9.nhk.or.jp/kaigai/musketeers/

234 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/21(木) 08:37:35.25 ID:BCjjuNnm
まじかよ シーズン6までさっさと買い取れや池沼国営放送が

235 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/23(土) 22:07:01.56 ID:MawRh47e
海外ドラマ中毒になっているけど
貧乏性なのでついでに勉強と
音声か字幕のどちらかを英語にしてしまうので
アタマがとても疲れる・・・

続きが気になってやめられない・・・
英語は覚えるかも知れないけど、健康面が心配だ・・・

236 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/23(土) 22:37:20.85 ID:paGoAQ7d
仕事しろ。

237 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/24(日) 00:23:10.16 ID:9GQ+Xs9b
わしもついつい24時間英語の勉強してしまう。

238 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/24(日) 06:52:03.32 ID:vb6EGCt9
英語の勉強ほど楽なことないよ。
英語でテレビ観てればいいんだからw
好きな番組観ればいいだけ。

CSIとかボーンズ観てれば、単語集で勉強して間抜けどもとは
レベルの違う語彙も勉強できるしね。

239 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/24(日) 08:11:42.62 ID:4Uz4V8Zd
それだけ英語でドラマ見てどれだけ英語上達したの?

240 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/24(日) 08:51:21.51 ID:vb6EGCt9
ここ2年で1000本弱のドラマ観たけどまだまだ
知らない単語だらけだよw
今はメジャークライムズ見てるけど、pro-per,impact statementとか
初めて聞いたし。10年ぐらいかかるような気がする。

なるべく早めに英語でテレビを観る習慣つけたほうがいいよ。

241 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/24(日) 09:01:11.40 ID:QR3dZCxK
別にそんなに悪いことだとも思わないが
気が付くと勉強のための勉強になってるんだよな

特に見たいドラマでなくても
ブランク作るのが不安で見てしまう

242 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/24(日) 12:40:28.59 ID:iWaNnDa0
子供が見る番組から順に見ていけば上達する気がする
だけど今はセサミストリートやってないし、アイ・カーリーとかスポンジボブぐらいしか子供向けのやってないんだよな

243 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/24(日) 19:32:37.86 ID:MPwQhiTb
スポンジボブはもう終わっちゃっただろ。
長い間アイカーリーとかのニコロデオン作品放送してたNHKのEテレ枠が
四月からディズニーのティーンスパイKCになっちゃう。

244 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/24(日) 22:32:19.29 ID:9GQ+Xs9b
今の奴らはゲームで英語覚えるからな
ヨーロッパの奴らも学校ではイギリス英語を習うが、ゲームやってる奴らはアメリカ英語を話す

245 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/26(火) 10:17:10.70 ID:Z4INwDNG
確かに英語できる欧州(大陸)人はゲーマーかオランダ人

246 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/27(水) 04:34:08.40 ID:yPLpmGFg
アイカーリーは交通事故で入院してた時に観てたけど、
語彙はモンクとかメンタリストとそう変わらないと思う。

247 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/27(水) 15:11:39.10 ID:5BR9Nerm
>>240
全部の表現がわかるってありえなくね?
たぶん日本人が日本のドラマ見てても知らない表現は出てきてると思うぞ?
前後の文脈でだいたい意味を推測してスルーしてるだけで

248 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/27(水) 22:30:27.45 ID:nu/IMxuM
⌒(╹ x ╹)⌒ いっぱいNOVAで金使っても♪そんなにしゃべれない♪(NOVAなら)
       いっぱいNOVAで金使っても♪むこうの幼児レベル♪(NOVAなら)

249 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/27(水) 23:05:31.16 ID:zm3O7Fes
フルハウスのDVDが安かったんで買ってみたんですが、どうも駄目ですね。
英語的にじゃなくて、そっちはまあいいとして、内容が興味持てない。
はっきり言うと面白くない。興味がわかないというか・・・
やっぱ興味ある内容じゃないとだめですね。

250 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/28(木) 01:09:56.75 ID:KYj0Vwse
>>247
うん その通り

251 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/28(木) 01:10:44.56 ID:KYj0Vwse
フルハウスは夕方に見るもんだからね
英語で見るもんじゃない

252 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/28(木) 04:51:18.44 ID:6LbJVbQS
>>247
@英和大辞典→Aグーグル→B固有名詞ならグーグル画像検索→C日本語字幕があれば
それとの比較

@〜Cでわからなければ飛ばす。

253 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/01/28(木) 15:39:31.96 ID:6mgU8TjK
>>242
セサミはここで見れる
http://www.sesamestreet.org/home

例えばアーニーとバートのビデオを見たかったら検索窓に ernie and bert と入力してサーチすればいい。
youtube でも一部見れるけどな。

ernie and bert は昔(1970, 80年代)のビデオの方が面白い。
例えば

Sesame Street: Bert and Ernie in a Pyramid
https://www.youtube.com/watch?v=8yiqGtZXCmQ

Sesame Street - Ernie and Bert "What time is it?"
https://www.youtube.com/watch?v=yYzbD5Hwvbk

Classic Sesame Street - Ernie gets thirrrrrrrrrrrrrrrsty!
https://www.youtube.com/watch?v=BHUOZWu7soY

Grover も面白い
Sesame Street: Grover And A Fly In My Soup
https://www.youtube.com/watch?v=1C8nl8eBoq0

254 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/29(金) 22:22:23.40 ID:dL1NNXuJ
聞き取れないし意味も分からないまま見続けても、
ある日突然、聞き取れて意味も分かるようになるんですか?
海外に住んだらそうなるって、よく言いますよね。

255 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/29(金) 23:10:18.71 ID:7CY8VEqe
なるわけねーだろ。

256 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/29(金) 23:28:39.01 ID:h/hGjzjF
ある日突然というか、あれ?今言った言葉の意味わかる!という事が多くなってくるよ。で全部は分からないけど場面から言っている内容は分かるようになる。
ここまで来ると聞く分には米生活で困らなくなる。

257 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/29(金) 23:47:41.25 ID:dL1NNXuJ
>>256
おおおお!!!
やっぱりなるんですね。

意味分からんし、聞き取れないけど、
頑張って見続けてみます。

258 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/29(金) 23:53:40.61 ID:nitv8+M2
俺もある日
犬や猫の言ってることが分かるようになったよ

突然だった

259 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/29(金) 23:54:49.83 ID:auhyiZtQ
信じる気持ちって大事だよなw

260 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 00:20:02.04 ID:S1N+OTm4
突然分かるように伝説は
俺も何回か耳にしたことがあるけど

以前ブログで読んだのは
仕事で大量読みをせざるを得ない状況になり
それが一段落して映画でも見てみたらかなり分かるようになったというものだった

261 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 00:26:54.16 ID:S1N+OTm4
そうした強制力はないけど
今までちょっとバカにしていたTOEICでいい点取ってやろうと思って
メガ模試とかいう12回分のテストを買い
時間内で解くことに挑戦していたら、確実に読むスピードが増して
映画の英語字幕をかなり追えるようになった(音声は日本語で)
このまだだいぶ先に「聴いて分かる」が待っているんだと思う

やはり意識的に速く読む訓練は一度はやっておくといいと思うよ

ちなみに本番のスコアは930だったが
日本語字幕・英語音声で理解度半分未満
字幕無しだとほとんど分からないと思う

262 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 00:37:08.00 ID:S1N+OTm4
たった12回=900分=15時間でこんだけ効果が出たんだから
50回分やって試験の望むようなマニアの人たちとか、バカにならんと思うよ

内容が面白くないのと
早くもスコアの伸びが頭打ちになりそうなので自分はこれ以上やれる気がしないけど

とりあえず速読はいいと思った、英語と言うか、の自体のトレーニングになる
今度は映画のセリフのスクリプトでも集めてみようと思う

263 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 08:40:16.09 ID:5ysY1eHf
聞き取れないのは
@簡単な単語が聞き取れない
A語彙が知らない

@は膨大なリスニング量で聞き取れるようになる
Aは@ができれば知らない単語だけ聞き取れて辞書で
調べることができるようになる。

後は日々の勉強だね。ドラマを観続けてたら語彙も増えるし。
英米圏の人間が一般的に知ってる単語を得られるようになるよ。

自分は基本的に英語を一日10時間聞いてるから。
まあ英語でテレビを観てるんだけどね。

264 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/01/30(土) 09:07:02.12 ID:ydwO+NHr
>>262
>たった12回=900分=15時間でこんだけ効果が出たんだから
>50回分やって試験の望むようなマニアの人たちとか、バカにならんと思うよ

そりゃ単純にあんたが今まで多読してなかっただけじゃん。
別にTOEICの手柄でもなんでもない。
あんたPBの一冊でも読んだことある?

265 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 11:50:10.06 ID:S1N+OTm4
俺も板の有名人に絡まれるようになったよw

>>264
日本で盛んでない分野を勉強しているから英語の文献もよく読むよ
言語が目的な訳ではないので積極的に英語の文献に手を出す訳ではないので
せいぜい30冊くらいではないかな

興味や勉強では速く読もうなんて意識しないからね
でも速読はリスニングの下地作りに有効だとは思ったね

266 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 11:51:16.70 ID:aVyiItD7
テレビで見た、多読しただけじゃ絶対喋れないけどな

267 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 12:09:56.52 ID:vmAWu+Jl
聞くことが出来れば、もう他のことは努力しだい。

268 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/01/30(土) 12:37:56.96 ID:ydwO+NHr
>>265
>日本で盛んでない分野を勉強しているから英語の文献もよく読むよ

それはいわゆる【精読】っってやつだろ。
なもんいくらやってもリスニングには役立たない。

269 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/01/30(土) 12:45:15.43 ID:ydwO+NHr
>>266
リスニングが出来れば話すのは【楽勝】。
逆にリスニングが出来ないと満足に話せない。
英語ができないやつはこれが分かってない。
だからアウトプットの練習ばかりやる。

英語が出来ないやつのパターン。

【話せない】→【アウトプットの練習】→ 【それでも話せない】→ 【アウトプットの練習】→ 以下同様

270 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 15:53:52.36 ID:S1N+OTm4
>>268
そうだよ、精読ってやつだよ
だからTOEICの問題集を制限時間内に解く練習が
リスニングの向上には有効だと言った

271 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 15:56:52.10 ID:e4Cd5ey3
逆に、リーディングができなくても、
リスニングができるようになる?

272 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 15:57:09.41 ID:S1N+OTm4
>>266>>269
ここが喋れるようになりたい人のためのスレなのかはさて置き
あなたの言っていることは恐らくその通りなのだろう

リスニングができている日本語の場合リピートをすることが可能になっていて
リスニングが不完全な英語の場合、流れや拾えた単語から意味はほぼ分かったとしても
再現するのは不可能、これがほぼイコールで、自分の口から発することができないに繋がっている

273 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 16:01:20.75 ID:S1N+OTm4
>意味分からんし、聞き取れないけど、
>頑張って見続けてみます。

たぶんネタで書いてるんだとは思うけど
ある程度読むことができるレベルに達していないと無理だろうと思う

と言うのは、
自分はハングル検定3級(英語で言ったら高校入試未満)で
韓国ドラマを見まくっていたが
はっきり言ってリスニング能力は全く向上しなかった経験があるからだ

274 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 16:05:34.17 ID:S1N+OTm4
しかし一方で、
韓流ババアと言われている人たちや
逆に韓国人の日本アニメオタクの人たちは
かなり分かるようになっているらしい、試験の成績も良い

彼らの自分の違いは執着度で
彼らは同じ作品をセリフ覚えてしまうくらい繰り返し見るから
語学としての効果も得られているようだ

275 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 16:08:47.06 ID:9JA6kJJR
Netflix & chill

世界共通スラングだから覚えておくべき。
ネトフリ家で観ない?がHしない?という隠語。
相手がいいよと言えば、H OKよという意味

276 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 16:32:52.74 ID:I/HhLhhA
いや例えばテレビで言ってるの聞き取ってそれをそっくり耳コピして覚えて自分の使える文脈で話すまでには相当な訓練がいるって話ねw
インプットとしてのテレビや多読は全く否定してない

277 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/01/30(土) 16:38:09.43 ID:ydwO+NHr
>>270
>だからTOEICの問題集を制限時間内に解く練習が
>リスニングの向上には有効だと言った

なんでそこで【くそ面白くない】TOEICが出てくる?
面白いPBはいくらでもある。
それを多読すればいいだけ。

278 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/01/30(土) 16:39:47.59 ID:ydwO+NHr
>>276
いきなりどうした?
誰に言ってる?

279 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 16:58:56.79 ID:S1N+OTm4
>>277
いや例で挙げただけだよ
別にこだわってはいないw

自分ももうやらないって書いてるしw

280 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 17:03:44.21 ID:S1N+OTm4
ハングルなんか、知らない人には模様に見えるだろうけど
慣れてくると頻出語は漢字みたいに見えてくるようになる
映像処理できるようになってくるんだ

英語も速読を意識してると
そのうちけっこう塊で読めると言うか、分かるようになってくる
上から下でも、下から上でも、左から右でも、右から左でも
あるいは2行いっぺんにとか

そうなってくると英語字幕に対応できるようになってくる
聴いて分かるのはたぶんもっと先

まぁ自分もまだまだなんだけどねw

281 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 17:39:24.13 ID:6zAhrO55
最近は英語と並行して中国語勉強してるけど、英語を初めて学んだ時の感覚がよみがえってきて楽しいよ
みんなも新しい言語に挑戦し続けなきゃ駄目だよ

282 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 21:30:29.28 ID:a4iKQ1cE
TOEICも速読教材の1つとしては有効だということだね。

283 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 21:45:36.44 ID:uZLqacd9
英語ドラマを聞き取れるようになるのが目的なら
TOEICよりドラマのスクリプトを多読・精読・速読したほうがいいだろう。

284 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 22:03:57.28 ID:05NqSVOv
日本で生まれて日本人に育てられたのなら、英語を耳から覚えるのは、水泳を覚えるために激流に飛び込むようなものだよ。
そうとう上達するまでは、英文スクリプトと日本語訳があったほうが効率的。

285 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 22:21:20.79 ID:S1N+OTm4
>TOEICよりドラマのスクリプトを多読・精読・速読したほうがいいだろう。

TOEICを例に出したのは、時間の目安が用意されているのと
解説付きの参考書類が簡単に手に入るから

大学受験用のや英検・TOEFLのでもいいんだけど、
TOEICは形式がシンプルでシステマチックに大量にこなし易いという性質があると思う

ただし内容が面白くないので、思い立ったら一気にやって終わらすのが大事だと思う

子供の頃だと好奇心だけで文法書も読めたんだけど、大人になると厳しいね
文法書の例文覚えておけば大抵の英文は力技で読み解けるようになり
量をこなしていくうちに速さが増してくる

286 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 22:31:50.71 ID:5ysY1eHf
英語を勉強してるというなら、英語でテレビぐらい観たほうがw
英語勉強してるなら当然でしょ。
下らないバラエティ観るぐらいならBBCとかドキュメンタリー番組
観たらいいのに。

287 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/30(土) 23:13:42.57 ID:S1N+OTm4
ナショナルジオグラフィックとか見入っちゃうもんな
池上彰が世界情勢の解説してても半分上の空くらいで聞いてしまうが
英語でビジュアルの雰囲気も違うと好奇心で最後まで見ていられる
英語の学習にもなり一般教養の強化にもなり、一石二鳥

288 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/01/31(日) 09:56:06.30 ID:JATF1ldY
>>281
>みんなも新しい言語に挑戦し続けなきゃ駄目だよ

必要もないのに外国語を勉強するのは時間の【大きな】無駄。
それを承知で趣味でやるなら勝手にすればいい。

289 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 10:06:42.00 ID:6K0Nog7x
中国語10億人
英語は5億人

290 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/01/31(日) 10:15:41.00 ID:JATF1ldY
>>289
必要もないのに外国語を勉強するのは時間の【大きな】無駄。
それを承知で趣味でやるなら勝手にすればいい。

てか中国語が必要な日本人って英語が必要な日本人の
何パーセントくらいだと思ってる?
俺は一割もいないとにらんでる。

291 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 10:32:07.01 ID:mN4a7wZA
2ちゃんやるより中国語やる方がずっと良い選択

292 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/01/31(日) 10:45:09.64 ID:JATF1ldY
>>291
なぜそう思う?

293 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 10:47:13.07 ID:mN4a7wZA
教えなーいw

294 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 10:53:35.40 ID:PVWvS8dJ
良い返しだな
今度まねしよう

295 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/01/31(日) 10:59:54.05 ID:JATF1ldY
答えられないだけじゃんw

296 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/01/31(日) 11:11:54.83 ID:JATF1ldY
仮に趣味だとしても俺的には中国語はない。
国自体に魅力がない。
てかマイナスイメージしかない。
そもそも一党独裁の閉鎖的な国じゃん。
ちょっとでも政治に批判的なことを書いたら刑務所にぶちこまれるとかな。
公害もひどいしな。
自然災害も人災とあいまってひどいし。
ビルは倒れるわ地下鉄は脱線するわw
てか笑いごとじゃねえな

297 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 13:10:55.23 ID:qU8rA/uR
英語も義務的にやっても全く意味無い
どうせ出来ないw

298 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 13:12:58.37 ID:2U8eQTlZ
頭固いな。

嫌いな国だからこそ、こいつら何考えてんだっていう動機で
中国語学ぼうとするやつだっているんだよ。

勝谷誠彦とかね

もうスレ違いだからこの話題はやめるけどね

299 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/01/31(日) 14:05:54.41 ID:JATF1ldY
>>298
>勝谷誠彦とかね

馬鹿かお前は
こいつはマスコミのコメンテーターじゃん。
中国語を仕事の道具として使おうという目的がミエミエ。
要するに生活の手段としての語学。
俺は別にそれを否定していない。

300 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 16:50:17.34 ID:876vfI9v
いや英語の知識があって中国語勉強するとbe動詞とか部分否定とか共通してるところあるんだよ
まあ興味あったら書店で薄い入門書でも取って御覧

301 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/01/31(日) 17:28:26.13 ID:JATF1ldY
>>300
>いや英語の知識があって中国語勉強するとbe動詞とか部分否定とか共通してるところあるんだよ

だから何?
意味不明
因みに中国語が英語と似てるとこがあるのは漢文を知ってれば分かる。

302 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 17:51:08.15 ID:e+/s9fZm
>>254
0点の人が突然100点になれるのではなく
0点の人が突然20点ぐらい(単語の切れ目がわかる)になれて
その後また突然40点ぐらい(一文に2,3単語わかるようになる)になれて
っていう感じです私の場合

303 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 18:31:07.61 ID:lFT+340d
俺も昔、中国語(標準語つまり北京方言)を4年くらい勉強したことがある。同時に、
韓国語もほんの3か月くらいかじり、広東語を2週間くらいかじったこともある。その上で、
日本語に残っている漢語と、現代の北京方言と、広東語と、さらには韓国語に残っている
漢語を比較すると、実に面白かった。どのようにして古代の北方や南方の中国語が
韓国語に入り、さらに日本語に入り、どのようにそれぞれの地域で訛っていったかが
わかって、面白かったし、日本語を深く理解することにもつながった。
ついでに、琉球方言(つまり沖縄を中心とする地域の言葉)と奈良時代の日本語を
比べて楽しんだこともあった。

304 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 19:03:56.11 ID:uSt2RRWI
やっぱドラマや映画はアクション系が好きだな
見ていて時間が経つのを忘れる

特にドラマは続きが気になって抜け出せなくなるので
学習の効果も高い

305 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 19:08:35.04 ID:lFT+340d
アクション系は、確かに面白いけど、走ったり銃撃したり殴ったり蹴ったりする場面が
多すぎて、沈黙の場面が多い。だから英語の勉強にはなりにくいのではないかという
気がしてしまう。娯楽のためにはアクションものは最適だけど、英語の勉強のためには、
なるべく体を動かさず、誰も殺さず誰も死なず、誰も走らないような映画が向いてる
ような気がする。

306 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 19:22:15.51 ID:lFT+340d
アクション系の映画とはいえ、たとえば Die Hard, Matrix, Terminator などは、
面白いだけでなく台詞や筋書きもけっこう充実しているような気がするな。

307 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 19:48:29.04 ID:LaL2CCzH
映画よりTVドラマのほうが、テンポよく一定のスピードで台詞が出てくるから英語学習に向いてる気がする。
映画は、アクション映画に限らず、沈黙のシーンがやたら多い映画もあるから、
そういうのは英語学習に向かないと思う。

308 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 19:56:45.08 ID:lFT+340d
初期の英語学習には、確かにテレビ番組が向いている。でも中級以上のヒアリングの
力をつけるには、やはり映画だなと感じる。テレビドラマなら楽にわかると感じるほどの
実力がついた人でも、映画なら難しいと感じるんじゃないかな?テレビドラマは、
難しい単語やスラングや特殊なジャーゴンが出てこないし、ぼんやりしていたり
内職をしながら見ても理解できるように作ってある。それに、役者たちもわかりやすく
はっきりゆっくり発音する。しかし映画は、情け容赦なく難しくしゃべるし、ちょっと
油断するとストーリーがまるでわからなくなる。

309 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 20:30:52.15 ID:uSt2RRWI
あとドラマの場合
かわいい女の子が出ていると
そのシリーズを最後まで見ようと思えるところが大きい

映画だと2時間くらいで終わってしまうからね

310 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 20:47:46.80 ID:lFT+340d
確かに可愛い女の子の存在は大きい。しかし、テレビに出てくる女性の美しさを
遥かに凌駕するのが、映画の女優。さらに映画は、台本・筋書き・演技・撮影・
ロケ地の選択などなど、あらゆる面で完成度がきわめて高いため、
死ぬまでにそれぞれの映画を何十回でも、できれば100回でも見ようという気になれる。
テレビドラマはその点、完成度が低いため、何度も見る気にはなかなかなれない。

311 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 22:21:22.11 ID:PVWvS8dJ
俺ハリウッドのゴージャスボッキュッボーーンよりTVドラマのちょっとひなびた女優のが好きだわ
もっといえば道歩いてる一般人の外国人女性のが好きだわ

312 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 22:32:27.70 ID:2U8eQTlZ
>>299
本当に救いようがないほどコチコチ頭だね。

勝谷を例に出してみただけで別にファンでもアンチでもないんだけどな。

「嫌いな国だからこそ、こいつら何考えてんだっていう動機で
中国語学ぶんだ」と実際にテレビで発言してたから例に挙げたまでで。

自分もプーチンが何考えてるのか知りたいからロシア語を少しかじってみたい
気持ちがある。

313 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/31(日) 23:06:00.67 ID:6+Z8Gfvj
>>300 >>303
中国語を少しテキスト見たけど
文の構造が英語と似ている。
中国語は漢字表記だが
英語圏の人間は案外中国語習得しやすいだろう。

314 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/01(月) 00:00:49.29 ID:9W5uN0e3
>>313
>中国語を少しテキスト見たけど
>文の構造が英語と似ている。

高校のとき漢文やらなかったの?

315 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/01(月) 00:06:09.33 ID:mfnaHx8c
>>314
漢文も学習したのだけれど
レテンのつけ方と意味の解釈に終始していて
しかも縦書きだったから
英語と似てるとは思わなかったのよ。
高校の漢文ではピンイン習ってなかったし。

316 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/01(月) 00:17:15.00 ID:1fZiJbUy
大抵の学校で文構造がSVOで英語に似てることはセンセが話すと思うが
高校がダメでも予備校なら確実に言うでしょ

317 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/01(月) 06:50:45.85 ID:24N+WSlV
もうドラマと無関係な話やめようよw

318 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/01(月) 08:01:00.78 ID:5X1jVeI4
テレビドラマと言えば、最近になってやっと、Downton Abbey という番組を知った。
イギリスからその Series 1 から Series 6 の最終回(The Finale)まで
をすべて取り寄せて、その95%を見終わった。残すは The Finale(たぶん 90 分ほど)
のみ。映画ほど完成度は高くないけど、テレビドラマにしては、面白かったし、貴族や
召使が 1912年から1924年あたりまでのイギリス北部でどのように生きていたか、社会背景が
どのようであったかを伺うためのとてもいい資料になった。もちろんこれはただのフィクション
だから、どの程度に史実に基づいているかは眉唾物とはいえ、このドラマを見たうえで、
それに関連する歴史もののドキュメンタリーとか歴史書を読んで、理解を深めていきたい
と思ってゐる。

319 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/01(月) 23:56:08.77 ID:24N+WSlV
昨日のTOEICが終わって
英語大量インプットを少し休憩しようと思い
他の言語やったり
好きなアイドルが出てる韓国のドラマを見たりしている

しかしやはり韓国のドラマはアメリカのドラマに匹敵する面白さ
次々やってくる漫画的展開、本当に中毒になる

320 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/01(月) 23:59:23.05 ID:24N+WSlV
韓国は日本以上に外国への憧れがあるようで
日本語や英語がドラマの中でしばしば登場する

韓国語も学習しているが、やはり圧倒的に英語の方が分かる
そして韓国人の俳優は英語の発音がなかなか良い
韓国語は音の種類が多いのと、子音だけで音が成立するからだろうけど
まぁそれでも何言ってんだか分からない箇所がけっこうあるけどねw

321 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/02(火) 00:01:53.25 ID:Ssp8SXaj
1か月、西仏伊韓やって
またアメリカドラマの毎日に戻ろう

322 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/02(火) 01:59:03.65 ID:c/FxSXFv
>>320
韓国人ってBとVの区別はどうしてるの?
LとRはリウルを重ねるか否かで分けてるらしいけど

323 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/02(火) 05:07:24.22 ID:piQ9875v
韓国ドラマとやらは他でやれよw

324 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/02(火) 11:00:30.38 ID:9aI+Apyk
ハーレムものって無い?
ルパンとかボンドが毎回女性のハート盗んでいく感じの話とか

325 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/02/02(火) 11:53:17.22 ID:JduDnL2Z
ハーレムものって、天地無用とかひぐらしとか、あーゆーのじゃん。

326 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/02/02(火) 12:02:56.26 ID:JduDnL2Z
ダウントンS4、ネトフリに来てないじゃんかー!

『英国一家、日本を食べる』
アメコミっぽい作画だけど、制作は日本なんだな。
ホルホル具合がキモかったので、もう見ない。

327 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/02(火) 13:40:28.71 ID:XOzdV5GY
NHKから圧力がかかりましたとさ(笑

328 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/02(火) 18:15:58.55 ID:xzyaXtgO
スパルタカスで勉強してるやついる?

329 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/02(火) 18:41:57.94 ID:Wws1UYyj
スタートレック

330 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/02(火) 20:32:12.29 ID:BgcHbyZH
最近のハリウッド俳優で声が聞き易いっているかな?
日本人でも阿部寛とか非常に聞き辛いから嫌いなんだよな

331 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/02(火) 21:05:47.43 ID:Ssp8SXaj
香港産英語ドラマとかってないのかな?

欧米人よりも自分と同じ東アジア系の女の子の方が好きなんだよね

可愛い娘が出ていたらセリフ暗記するまで繰り返し見られるよ

332 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 05:42:43.88 ID:P7WkjK9D
>>308
80年代のドラマの認識かよw
ゴッドファーザーとソプラノズ比べてみたらいい。

333 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 07:00:56.09 ID:NICAjqcZ
>>332
Sopranos なんて知らなかった。そのうち見てみる。できれば全シリーズをいっぺんに
見てみる。82 episodes もあるみたいだから、かなり根気が必要だな。こないだ、
Downton Abbey の complete series(つまり 6 series 分、52 episodes、
最終回まで)の import 版をドカンと買って、全部を続けて見た。面白いけど、さすがに
週に one episode だけを見るのとは違って、しんどかった。

334 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/03(水) 07:48:06.78 ID:p3QjkwSF
>>333
そのSopranosを見て何をしたいの?
リスニングスキルを向上させたいの?

335 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 07:58:52.90 ID:P7WkjK9D
悪い言葉で申し訳ないけど、衒学的な傾向がある人はソプラノズはやめたほうが
いいと思うよ。
所詮、ゴロツキマフィアだし言ってることやってることが下らなさすぎて、俺は3話
ぐらいで辞めた。折角ググってくだらないことだと萎える。

336 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 08:04:36.73 ID:P7WkjK9D
ソプラノズよりブレイキングバッドがいいかな。
今のアメリカのドラマを現してる。
主人公の英語は綺麗だし。

337 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 09:27:15.86 ID:NICAjqcZ
>>335-336
アドバイスをありがとう。The Godfather の trilogy などのギャングものの映画は
いろいろと見てきた。別にギャングものが特に好きなわけではないが、あらゆるジャンルの
小説やドラマや映画に出てくる英語は、曲がりなりにも攻略したいと思っているから。

ただ、そんなに下らないものなんだったら、やめとこかな。The Godfather や Casino
だったら、同じくギャングでも、高貴な感じがする。簡単に言うと、下品さの中に芸術的
な香りがある。だからこそ俺は、ドラマよりも圧倒的に映画の完成度の方が高いと言っている。

最近のドラマや sitcom も一応はときどき見ている。でも映画に比べると、あまりにも
内容が薄いし、ろくに練習もせずに撮影しているという感じがする。それは当然のことだ。
そうしないと、限られた予算の範囲内で大量の番組なんて生み出せるはずがない。
第一、視聴者は別に完成度なんて求めていない。楽しけりゃいいんだ。そういう人が
テレビを見る。

完成度や芸術性や人生の深い味わいを求める人は、映画を見る。
さらに、映画の中でも特にトップクラスのものを見る。ハリウッドのアクションものとか
下らない娯楽映画じゃなく、見るのがしんどいようなものを見る。そして映画に
さえ飽きたりない人は、古典文学を読む。

ただ、僕ら英語を勉強する人間は、さしあたってドラマや映画くらいはたいていのものは
字幕なしで見られるようになっておかないとダメだ。だから仕方なく下らない娯楽映画や
下賤なテレビドラマも一応は見ておかないといけない。そう思って俺は、たいていの
ジャンルのものを見ている。幼児番組からポルノまで。童話から古典文学作品の
映画化作品まで。科学や政治経済のドキュメンタリーから子供同士のおしゃべりに至るまで。

338 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 09:36:07.98 ID:NICAjqcZ
すでに言ったけど、映画の中でもトップクラスに完成度の高いものは、
少なくとも 10 回、できれば 100 回くらいは見たいという気になる。
中身をすべて暗記したくなる。何度見ても涙が出てきたり、わくわくしたり、
大声で何度も笑ったりできる。

しかし、テレビドラマで、10回、あるいは100回も見たくなるものとしては、
どういうものがある?

339 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 18:31:59.09 ID:f1gv6Ku4
いやまあここ海外ドラマスレなんで
映画のほうがすばらしいとか連呼されましてもねえ

340 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 18:50:29.74 ID:NICAjqcZ
海外ドラマで英語のお勉強

「ドラマ」と書いてあるだろうが。ということは、映画のドラマも含まれる。

341 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 18:58:18.96 ID:f1gv6Ku4
>>1よんで映画も含むと思っちゃう人はあんまり心が健全じゃあないと思う
健全じゃ無い人は相手にはしないことにするよ

342 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 19:27:09.84 ID:tWnMiPLC
ドラマはいろいろな意味で自由で、いろいろな試みが可能、いわば長編小説だしね。
会話も脚本家の力を十二分に発揮出来る
自由に書かせてもらえるからな。
映画は制約がいろいろあるんだよ、全世界向けで
セットに金がかかってるけど。
まあ、辞書引きながら100%会話を理解するつもりでみないと
ドラマの良さは分からないだろうな
ドラマの良さは会話だから。

343 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 19:48:42.56 ID:GGg65NGm
・続きが気になり結果的に大量インプットができる
・似たようなシチュエーション、特定の分野の語彙が繰り返し登場する

などがドラマの真骨頂だからね

教材と見て場合、
期待できるものや効果なんかは映画とはだいぶ変わってくる

上級者にとってはあんま違いはないんだとは思うけど

344 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 20:01:46.22 ID:jXHDr58Z
>>338
ドラマは全20話以上だから、
5回みたら映画100回と同じだな。

ドラマ5回見た人は多いんじゃね。
映画100回見た人って少ないだろ。

で、君の言ってる100回見た映画おしえて。

345 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 20:10:17.92 ID:NICAjqcZ
海外ドラマで英語のお勉強

「ドラマ」と書いてあるだろうが。ということは、映画のドラマも含まれる。

346 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 20:23:57.23 ID:NICAjqcZ
>>345 は、間違って二重投稿してしまった。

>>344
もし20話を5回ずつ見たら100回になるんだったら、100本の映画を5回ずつ見たら
500回と数えないといけなくなる。映画だって、シリーズものとか、同じ監督に
よるよく似たテーマのものがあるからな。いずれにしても、屁理屈はやめてくれ。

(1) 100回くらい見た映画(ただし、感動したからというよりも、勉強のため)
  Twins (Arnold Schwarzenegger, Danny DeVito)
  あと一作品あったはずだが、どれだったかど忘れした。(なんせ大昔だから)

(2) 20回くらい見た映画
  To the Lighthouse (Virginia Woolf の小説の映画化作品)
  Mrs. Dalloway (同上)

(3) 10回くらい見た映画
  Annie Hall
  Broadway Danny Rose
  Manhattan
 
(4) 3回くらい見た映画は、何本もある。

(5) 100回くらい聞いた audiobook
  Crime and Punishment (Fyodor Dostoevsky 著、CD が 16 枚)

347 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/03(水) 20:27:02.59 ID:p3QjkwSF
前にも質問したが、お前等ドラマをどうやって見てるんだよ。
まさか日本語字幕で見てんじゃねえだろなw
それでドラマを全シーズン見ても英語力向上にはたいして意味ねえじゃん。

348 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 20:27:20.10 ID:NICAjqcZ
ところで、なんで映画が映像中心でテレビドラマが会話中心なんだよ?
確かに映像中心の映画も多いが、俺はそういう映画は嫌いだ。
第一、そんなもん英語の勉強には向いてない。俺が好んで見ているのは、
会話中心の映画。特に Woody Allen の映画は、会話中心。
沈黙の場面はほとんどない。というわけで、>>342 みたいなデカいツラはやめろ。

349 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 20:47:29.59 ID:GGg65NGm
勉強目的でドラマや映画を見るって悲しくない?

英語はオマケでついてくるくらいの心構えでいいじゃん

350 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 20:54:12.48 ID:f1gv6Ku4
別に良いんじゃね
そいつにとっては英語学習のほうが大事ってだけでしょ

351 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 21:49:44.48 ID:/keuOtNB
ドラマを全部繰り返し見る必要はないだろう。気に入ったエピソードだけみればいい。

352 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 22:52:24.34 ID:GGg65NGm
かわいい女の子が大活躍する回があるかどうかが
ドラマの価値を決めると言えるね

353 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/03(水) 23:14:34.72 ID:n7Trymi9
ゲームオブスローンズとかだと面白過ぎてついつい字幕をみてしまう

354 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/04(木) 05:48:49.35 ID:xfeH4024
続き物がいいよね。
一話完結の刑事ドラマだとどうしても同工異曲になるから。
モンクだけはコメディだから最後まで楽しかったけど。

CSINYなんて作業だよw

355 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/04(木) 21:30:37.38 ID:xfeH4024
またコロンボ(25話〜)始めたけど、本当に文法書みたいな
英語だから勉強になるよ。今日は100分近くあってさすがに疲れた。

356 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/04(木) 22:02:19.23 ID:hPkL2FM/
受験生時代駿台ハイレベル模試で偏差値70取れたレベルから
大学卒業までの間にすっかり忘れ

勉強再開してTOEIC900取ったけど
また10年サボってすっかり忘れ

3か月で900に戻したけど

年取ってきて、
余暇を動き回るよりも文字や映像に触れて過ごすことが多くなり
たぶんこの傾向は益々強まっていくと思うので、

今度は維持したいw

英語ドラマは楽しく英語力維持できていいね

357 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/04(木) 23:47:37.92 ID:DTpUf52q
>>356
天才あらわる

358 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/05(金) 09:48:22.20 ID:qqy+1ChS
>>355
>>文法書みたいな英語だから勉強になるよ。

揚げ足を取るつもりはないけど、それは「標準的な英語の勉強になる」という意味だね。
実際には、どんな映画やドラマでも、すべて勉強になるんだよね。

たとえば、黒人が Ebonics 丸出しでスラングをふんだんに使いながらまくしたてる
映画を見れば、Ebonics や黒人スラングの勉強になる。方言をふんだんに使った
映画を見れば、方言の勉強になる。子供が子供らしい崩れた英語をしゃべるドラマを
見ると、子供がどういう英語をしゃべっているかについて勉強になる。ギャングの
スラングだらけでイタリア系移民らしい訛りだらけの映画を見ると、underworld の
スラングやイタリア系移民の訛りを聴き取る練習という意味で勉強になる。

359 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/05(金) 09:52:42.51 ID:qqy+1ChS
>>355
Columbo にて Peter Falk が扮する Columbo 刑事がしゃべる英語では、一つだけ
標準的でない訛りというか、軽い言語障害があるんだよね。L の発音をすべて、フランス語
やドイツ語の R のように発音している。L を英語式またはスペイン語・イタリア語・日本語
式の発音にしてしまったり、その逆にしてしまったりするケースは、外国人の英語によく
見られるけど、Columbo 刑事のように、明らかに英語ネイティブと思われる人が
L の発音を、しかもフランス語やドイツ語の R みたいに発音するという言語障害は、
僕の知る限りではこのキャラクターだけだ。

360 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/05(金) 10:52:26.52 ID:sh9031ap
江戸っ子みたいだねw

361 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/05(金) 11:47:03.41 ID:KMXk1rKK
テレビの普及で訛りが減ったように、
インターネットの普及で、英語の訛りも消えていって欲しい。

362 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/05(金) 12:19:44.03 ID:Sq8f2lhM
>>359
これはピーターフォーク【自身】のスピーチだがどう思う?

Peter Falk’s Hilarious Acceptance Speech for Columbo | Emmys Archive (1972)
https://www.youtube.com/watch?v=Q8TUSsqWCTM

363 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/05(金) 13:47:20.35 ID:qqy+1ChS
>>362
Colombo の映画では Peter Falk はかなりゆっくりしゃべっているので、L がどのように
発音されているかもはっきりとわかる。しかしこのスピーチではかなり速くしゃべっているので、
微妙な発音を聞き分けるのが難しい。

(1) And I tried to catch the ●eleven● o'clock....
   https://www.youtube.com/watch?v=Q8TUSsqWCTM&t=1m13s

(2) But I wouldn't be here and there wouldn't be any ●Columbo●.
   https://www.youtube.com/watch?v=Q8TUSsqWCTM&t=1m58s

上記の2点に関しては、L を微妙に Colombo のキャラクター的に発音しているような
気がする。しかし他のときには L が通常の発音のように聞こえる。ただ、Peter Falk
はその他の音素 (phoneme) つまり T であろうと R であろうと M であろうとどんな
音素であっても喉の奥を震わせながらしゃべっているような気がする。だからこそ
L を発音しているときでさえ、喉が震えているように聞こえ、その結果として(少なくとも
僕の耳には)フランス語やドイツ語の R に似た発音のように聞こえるのかもしれない。

ところで、「江戸っ子みたい」な舌先を強く何度も震わせる発音はむしろ日本語・
スペイン語・イタリア語・ロシア語などの R であって、フランス語やドイツ語の R は、
喉の奥を震わせる発音。ただしフランス語やドイツ語でも、オペラなどにおいては
ロシア語やイタリア語と同じように、舌先を震わせる。というわけで、僕が Detective
Colombo の L がフランス語・ドイツ語の R に近いと言ったときは、喉の奥を震わせる
発音のことであって、江戸っ子みたいな発音とはまったく違う。

364 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/05(金) 21:34:51.75 ID:SGcr2cxd
インド人の英語って物凄く特徴的だよね

365 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/05(金) 21:54:31.81 ID:937BL44p
日本人の英語って物凄く特徴的だよね

366 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/05(金) 23:28:47.30 ID:srt5lTaS
TOEIC700点の英語初心者の場合、どの海外ドラマから勉強を始めたら良いでしょうか?4月から外資系企業で勤務するため、英語の勉強を始めております。
ホワイトハウスというドラマが好きなのでそれを勉強の題材にしようと思ったのですが、スクリプトがないのと、かなり早いスピードで喋るので初心者には向いていないかなと思いました。ぜひアドバイスの程、宜しくお願いいたします。

367 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/05(金) 23:55:59.30 ID:y6sKn+z7
mrビーンがおすすめ 俺は字幕なしで全話制覇した

368 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/06(土) 02:47:41.03 ID:nJHNQllH
>>366
ネット上にホワイトハウスのsrtファイルならあるだろう。

369 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/06(土) 15:03:23.65 ID:++BSxUW3
映画に比べてドラマの方が
アメリカ生まれでないと思われる変な発音する奴が多いように思う

ドラマ見まくってたらTOEICのリスニングが超楽になったw

370 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/07(日) 12:52:09.80 ID:ipIIPUzy
スタートレック

371 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/07(日) 13:28:28.67 ID:5ijBpE6+
昔の海外ドラマのナポレオン・ソロとか逃亡者とかチャーリーズエンジェルの方が
なんか発音がしっかりして聞きやすい気がするんだけど気のせいかな?

372 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/07(日) 18:36:28.38 ID:fNynkTUJ
初心者質問で申し訳ないんですけど、ネイティブ発音が全く分からないので
I agreeが「アイグリー」になってる時点で英語字幕ないと、理解できません
それと、字幕に「it」があるのに、何度再生しても、itと発音されてるようには思えません……
いつになったら、itが聞き取れるようになるのか、スクリプトなしで見れるようになるんですかね……
なんか、参考書とかサイトあったら教えてもらえないですかね

373 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/07(日) 19:42:56.94 ID:JgYaJpPL
そこまで精密に聴こうとすることはしていないけど
たぶんそういうitは自分も聞こえていないと思う
けど聞こえた通りに書けと言われたらたぶんitを書く

と言うのは、そのitが他動詞や前置詞の目的語になっているとしたら
itがないと違和感を覚えるのと、
文脈から、あるいは音から、そのよく分からなかった語がthisやthatではないことが推測できるから

たぶんネイティブもこんな感じだし、俺たちも日本語をそうやって聞いているんだと思うよ

違和感と瞬間推測を養うにはたくさん読むことだろうね
短期間で身につけたかったら、いい例文集を見つけて繰り返し音読するのがいいと思う

374 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/07(日) 20:33:59.77 ID:1fIrCzTC
>>372
自分は「英語の発音パーフェクト学習事典(深澤俊昭著)」を勧める
あと最近のカシオの電子辞書に「絶対「英語の耳」になる!」シリーズが入っている、これも参考になるかと

こういう質問がでている時点であなた自身である程度英語の発音をわかっていると思うよ

あなたが書いたような発音の法則(母音がつながる、itが聞こえない)は自分の口で発音できるようになれば聞こえる(分かる)ようになるよ
>>373がいう「推測」もできるようになると思う

375 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/08(月) 00:40:08.86 ID:1ZWfclmD
>>371
映画も昔の作品のがハッキリと発音してる感じで聞きやすいよね
ただ昔の機材で音域が狭い?せいか、男性の役者、女性の役者
それぞれ皆同じ声に聞こえるw邦画もだけど

376 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/08(月) 20:43:55.54 ID:iwoG3TIj
昔の映画でははっきりと発音していた理由は、もしかしたら次のようなものかもしれない。

(1) 電子工学が未発達なため、ものすごくはっきり発音しないと映画館の聴衆には
まるで聞き取れなかった。現代のわれわれがそれを聞いてはっきりしているように
聞こえるのは、進化した今の機材で聞いているからであり、昔の機材でそのフィルムを
見ていた当時の人は、やはり雑音だらけの中で役者の発音を聴き取っていたのだろう。

(2) 昔の映画館では、みんなが大声でしゃべったり、くちゃくちゃといろんなものを食べたり
していたから、騒がしかった。だから、役者は嫌というほどはっきり発音する必要があった。

377 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/08(月) 23:18:46.51 ID:+t1jYTkZ
いわゆるWASPと黒人、ヒスパニックとかシュワルツェネガーとかの移民とかで
発音が全然違うからっていうのもあるかも
昔の映画とかドラマって白人オンリーだったからね
あと日本でも阿部寛とかドラマでみると何を言ってるのか聞き取りにくいんだよなぁ

378 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/09(火) 06:43:10.16 ID:hfbZNBlr
そうそう。昔の、たとえば1940年代とか50年代くらいの映画では、確かに白人がほとんどで、
しかも少し上流の人の発音。労働者階級の人が出てきても、その人にもそんなに強い
訛りではしゃべらせなかったみたいだ。さらにアメリカ映画なのに、発音は、今と比べると
かなりイギリス式の発音に近かった。Gone with the Wind とか Casablanca を
ちらっと見ただけでもそれが感じられる。

詳しく事情は知らないけど、たぶんあのころはまだ、
アメリカ英語丸出しだったら恥ずかしいような意識が映画界にあり、なるべくイギリス寄りの
英語でしゃべるようにしていたんではないかと思う。イギリス標準英語はいまでも、T や D や S
などの発音が強く、一つ一つの音節をはっきり発音することが多いけど、昔のアメリカ映画
でもそんな感じがした。だから、今よりもダントツにわかりやすかったのではないか。

379 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/09(火) 07:40:59.49 ID:SC/+Zc3/
逆にビートルズとかアメリカっぽく聞こえる

380 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/09(火) 10:43:11.46 ID:hfbZNBlr
The Beatles の曲も語り口も、あまり聞いたことはないんだけど、

   JOHN LENNON AT THE TOMORROW SHOW
     https://www.youtube.com/watch?v=3OQl10ZlfqU

ここでの John Lennon の語り口は、頑張って British の標準英語でしゃべるように
努めているせいか、Liverpool 訛りはまったく出てきていないみたいだな。

381 :372:2016/02/09(火) 15:05:37.01 ID:+uUXpgU6
すみません。てっきり海外ドラマ板の雰囲気では「シネ」とか言われると思ったので、懇切丁寧なマジレスをくらい大変驚きました。
本当にありがとうございます。

382 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/10(水) 01:05:36.52 ID:nsxZlEaz
確かに海ドラ板ってホント酷いよね…
他でどんどん採用されてる強制コテハンを入れるべき

383 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/10(水) 02:24:51.92 ID:WE0NxXsn
フレンズが全く笑えなかった今、

俺にお勧めの教材を教えておくれ。
日常会話がふんだんに散りばめられてて、
短くて笑えるようなドラマがよいぞ。

384 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/10(水) 04:01:41.42 ID:WQNVo6T5
笑えるのは名探偵モンク。
アメリカで好きな刑事もので三位に入ってるよ。
OCDを笑いに変えてるから、主人公が行動するだけで
コメディになってる稀有なドラマ。
語彙は簡単で非常におススメ。

385 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/10(水) 04:08:35.87 ID:WQNVo6T5
https://www.youtube.com/watch?v=zC2G6lf9fCs&feature=player_detailpage
これは番宣だけど、こんな感じの笑い。

386 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/10(水) 22:15:17.97 ID:2Rv6KhNy
笑いと言えばモンティ・パイソンとかって何処が面白いのかちっともわからないんだよな
イギリスの笑いは難しいわ

387 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/10(水) 22:40:24.39 ID:WE0NxXsn
>>384
>>385

ありがとう なかなか面白そう
挑戦してみる!!

388 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/11(木) 10:26:53.03 ID:7mV7fB0r
ダウントンアビーの英語ってイギリス英語?
あと、上の方でイギリス版のブルーレイ?買ってる人いたけど、日本語版だと英語字幕が入ってないのか、もしくは入っててもだいぶ会話と違う内容なのかな?

389 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/11(木) 12:33:33.07 ID:Nl3XuyOi
Downton Abbey なら、6 series (6 seasons) 分すべてと The Finale とを
合わせて、合計 24 枚をイギリスから買って、すべて見た。日本語字幕も日本語吹き替えも
なく、英語音声と英語字幕しかない。

日本語字幕が付いていない方が、かえって勉強になると思う。必死で聞こうとするからね。
どうしても日本語字幕を参照しないときが済まないあいだは、そのドラマは今の自分には
向いていないのだと諦めている。もっと英語力が伸びたあとに見直せばいいと思う。

390 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/11(木) 20:28:21.58 ID:1PNSfe8C
ジェイソン・ステイサムってイギリスだけどなんか微妙に訛ってない?

391 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/11(木) 23:21:35.44 ID:lNEsJChq
自分は今、プリティリトルライアーズにハマってる〜
学園サスペンス(殺人事件やブラックメールがメインテーマ)だけど、舞台や主な話題は日常生活だから専門用語もなく聞き取りやすい
女子高生4人が主人公でそういうのが苦手な人は無理かもだけど、とりあえずオススメしとく
ちなみに自分もフレンズの笑いは苦手。面白くないわけじゃないけどね…

392 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/13(土) 12:26:46.84 ID:lmcqYsof
サウスランドっていう警察のドラマ面白いらしいよ

393 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/13(土) 18:31:03.35 ID:Rr3eNJLc
みんなdTVやhuluで見てる?
dTVとhuluどっちがいい?

394 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/13(土) 20:24:00.82 ID:EPtsaup2
Tsutayaです

395 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/13(土) 21:55:15.65 ID:TFMaa89x
>>393

dTV < hulu < Netflix

396 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/14(日) 19:54:57.69 ID:AeKJZljv
日本語字幕いるやろ
https://www.youtube.com/watch?v=N3eIZIMrI4g

397 :366:2016/02/14(日) 22:29:23.37 ID:r5t9U9ZT
皆さん、ご返信頂きありがとうございました。
『使える語学力 7カ国語をモノにした実践法』という本を読んで、ドラマで英語の勉強をしようと思ったのですが、出演者の話す英語が早過ぎるのは英語初学者には良くないのですかね?また、『ボトムアップ式 映画英語のリスニング』っていう本を読まれた方々はいますか?

398 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/15(月) 09:25:54.66 ID:GFVsOD/Y
>>396
個人のレベルによる。
俺は字幕(日本語も英語も)はいらない(字幕なしで完全にわかるという意味ではない)。

399 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/15(月) 09:27:45.35 ID:GFVsOD/Y
>>397
これ何パーセントくらい分かる?

Sesame Street - Ernie and Bert "What time is it?"
https://www.youtube.com/watch?v=yYzbD5Hwvbk

400 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/15(月) 13:44:35.44 ID:O9o+ib6C
>>399
97% くらいわかったかな。


Bert? Hey, Bert? Hmm, humm. Bert, are you asleep, Bert? Huh, no, Ernie, I'm
awake, now. ??? what? What... what... what time is it? Ernie, did you wake me
up just to ask me what time it is? It is the middle of the night for Pete's sake. Well, I know it's the middle of the night, Bert. I was just wondering if it's the middle of the
night just after we went to bed, or is it the middle of the night just before it's time to
wake up? Ernie, I do not know. What... why don't you just look at the clock? The clock
will tell you what time it is. Now, I'm going to back to sleep. Hey, Bert, Bert? What, Ernie? It's too dark to see the clock, Bert. It's nighttime, you know. Huh, well, turn on
the light, Ernie, and then you can see the clock and you'll know what time it is.
Well, well, Bert, the light is all the way across the room, Bert, and it's too dark
to find the light just to turn on the light, Bert. Ernie, why don't you just go to sleep and look
at the clock in the morning when the sun is up, huh? And just go to sleep,
Ernie. O, sole mio! ??? O, sole mio! ??? Cut it out, will you? Shut up! Be quiet, down there!
Come on! ??? I want to ?? I don't know. I mean, it's three o'clock in the morning!
Quiet! It's three o'clock in the morning, Bert! Good night, Bert!

401 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/15(月) 15:34:59.22 ID:GFVsOD/Y
>>400
あんた>>397なの?

402 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/15(月) 15:53:25.85 ID:FoNFhpy4
敗北するおっさん

403 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/15(月) 15:55:28.15 ID:GFVsOD/Y
>>402
意味不明

404 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/15(月) 21:54:34.15 ID:olSX0Jd7
ディクテーションは、書きながら考えたり、書き取った文を読むことで考えることが出来る

405 :366:2016/02/15(月) 23:58:35.35 ID:yVxrsCL0
>>399
30-40パーセントくらいでした。

406 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 06:34:45.18 ID:yLekhc6+
>>399 のビデオの 40 秒目
  https://www.youtube.com/watch?v=yYzbD5Hwvbk&t=40s

ここで Bert が I do not know. と言っているのが面白い。幼児番組の会話だから
実に簡単な日常会話であるはずだけど、こういうときでも don't の代わりに、not を
強調したいときには do not ってはっきり言うんだなと再認識させられる。大人の、
少し堅い表現のときだけじゃなく、幼児番組でも使うらしいんだと思える。

407 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 07:04:29.91 ID:/wyN/6AI
>>405
それなら映画やドラマは早すぎる。

これはどうよ?

Learn English Through Story ★ Subtitles: Love Story (Level 3)
https://www.youtube.com/watch?v=FnvMDsx6pR8

408 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 07:25:48.41 ID:4KBZNXbw
毎日1本土日祝日は2本英語字幕出して観てる自分が答えましょう。

ドラマを観るなら早ければ早いほどいいです。高卒程度の文法があれば
十分です。最初は腱鞘炎wができるほどマウスを推すことになるから、
パソコンで観たほうが良いですよw

ちなみにスカパーやDライフで放送してるドラマを勉強すると
今の時代、テレビで録画して持ち出せるウォークマンやスマホ、アップルとかあるから
リスニングができますよ。

後は日頃からBBCとかドキュメンタリーを観ましょう。
「聞き流しは無駄」はナマケモノの言い訳で英語学習者には通用しません。
一日10時間近く聞きましょう。

ちなみに朝からNCISLA一本観ました。全部英語を出して調べた。

409 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 07:38:01.70 ID:8LvjcgUG
俺も英語字幕にして何となく読むことはよくやるけど
今度セリフを書き写してみようかな
その方が覚えそう

410 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 10:30:21.96 ID:FjFIPyiP
実際のリスニングはディクテーションのような考える余裕はないからね。
ディクテーションは分業してる感じがするし、読んで理解してる感じもする。

411 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 10:38:23.10 ID:/wyN/6AI
>>408
>毎日1本土日祝日は2本英語字幕出して観てる自分が答えましょう。

字幕で見てたらそれは【リーディング】であって【リスニング】じゃないじゃん。

この人は英語字幕で見ても効果ないので、字幕なしで【多量に】見たら
字幕なしでも分かるようになったと言ってる。
この人の言ってることがどれだけ一般人に通用するかは分からないが。

https://www.youtube.com/watch?v=sqJkzcfAE0M

ただし、この人は映画を字幕なしで多量に見始める前に、すでに英語の素養はかなりあると見た。
例えば、NHKの実践ビジネス英語を一年間まじめにやったらしい(勿論、それだけではない)。

412 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 10:49:42.30 ID:/wyN/6AI
>>410
>ディクテーションは分業してる感じがするし、読んで理解してる感じもする。

その通り。
ディクテをいくらやってもリスニング能力向上には【たいして】寄与しないんじゃないかな。
まったく効果ないとは言わないが。

俺のことを言うと、例えば>>399のような簡単なものをリスニングをしてるときはまったく努力も
ストレスもなしに英語が英語のままストレートに脳に伝わる感じ。
要するに【意識的に】聴こうとしてる間は、まだまだ未熟だということ。

413 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 10:55:53.55 ID:sqGPwAHq
>>411
音のストリーマーに絡まれてるな・・・

英語字幕出してドラマを見まくって最終的に字幕無しで見られるように
なった人もいるので、一概に胃炎と思うよ。





といっても聞く耳持たないだろうね

414 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 11:10:29.02 ID:/wyN/6AI
>>413
>音のストリーマーに絡まれてるな・・・

意味不明
【普通の人間】に分かるように説明してくれ。

>英語字幕出してドラマを見まくって最終的に字幕無しで見られるように
>なった人もいるので、

例えば誰?

415 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 11:16:21.96 ID:sqGPwAHq
>意味不明
>【普通の人間】に分かるように説明してくれ。
youtubeのリンクの話です。

>例えば誰?

井上大輔 @inouedaisuke324
字幕を見ながら映画を見てリスニングの勉強になるのかって思う人もいるかもしれませんが、
心配しなくても十分練習になります。じゃあ、何でそれが練習になるかって言うと、
それは字幕を見ながらリスニングをすることで心的辞書に刻まれた日本的英語の発音をunlearnすることができるからです。

井上大輔 @inouedaisuke324
字幕を出さないで映画を見た経験のある人はわかると思いますが、
字幕を出さないで映画を見ると基本的にもともと自分のわかる範囲の言葉しか聞き取ることができません。
言い換えれば、この方法だと自分が聞き取れない音や単語に関しては何の学習も行わないということです。

416 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 11:24:54.75 ID:cgiM5VPA
意味が分からない=音が聞き取れないじゃないだろ
それが同じ50-50ならまだまだ初心者ってこと

417 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 11:28:11.68 ID:sqGPwAHq
井上大輔 @inouedaisuke324
んで、後二つ目の「でもやっぱり英語字幕ありで見てたらいつまでたっても英語字幕ありじゃないとみれないんじゃないの?」
って質問なんですけど、これに関しては「じゃあ、子供のころからルビつきの本読んでると大人になってもルビ振ってないと漢字読めないのか?」
って逆に聞いてみたいですね。

井上大輔 @inouedaisuke324
以上のことから、よくいう英語字幕を出したままだとリスニングの練習にならないってのは冷静に考えるとうそだと思います。
むしろ、英語字幕を出してるほうが効率よくリスニングの勉強がができると思います。少なくとも、僕はその方法で普通に聞けるようになりました。

>>416
井上大輔さんは英語上級者ですよ。

418 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 11:38:42.03 ID:/wyN/6AI
>>415
>youtubeのリンクの話です。

依然として意味不明
youtubeのリンクって何のこと?
それに絡まれるって誰が誰にどう絡まれてるの?
【普通の人間】に分かるように説明してくれ。

>字幕を見ながら映画を見てリスニングの勉強になるのかって思う人もいるかもしれませんが、
>心配しなくても十分練習になります。

そりゃ勉強にはなるだろ。
だからと言って【それだけで】字幕なしで映画が分かるようになるとは限らないだろ。

井上大輔の言ってることは、プロ野球選手になるにはキャッチボールの練習をしたほうがいいですと
言ってるようなもん。
そりゃしないよりしたほうがいいだろw

419 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 11:47:07.42 ID:sqGPwAHq
dameda korya

420 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 11:53:14.60 ID:6yImF6QN
777って人はわりと真面目で、英語も出来る人なんだろうけどコミュニケーション苦手そう
レスを文字だけで理解しているというか、言外の意味をとるのが苦手なのかな?

>>意味不明
>>普通の人に理解できるように

とかレスしないでねw
馬鹿にしてるわけじゃないから…

421 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 11:53:16.85 ID:/wyN/6AI
>>419
反論出来ない
悔しいのうw

422 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 11:55:24.52 ID:/wyN/6AI
>>420
だから言外の意味がどういう意味なのか説明してくれよ。
まさか、説明出来ないんじゃないだろうな?

423 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 11:57:11.52 ID:FjFIPyiP
リスニングの勉強では、リーディングの仕方が問題なんだろうな。
訳読、訳読の変形、直読らしきもの、直読とかいろいろありそうだから。

424 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 11:57:20.34 ID:/wyN/6AI
>>413>>420も自分の言いたいことを【きちんと】日本語で説明出来ないだけじゃん。

425 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 12:00:45.11 ID:sqGPwAHq
>依然として意味不明
>youtubeのリンクって何のこと?
>それに絡まれるって誰が誰にどう絡まれてるの?
>【普通の人間】に分かるように説明してくれ。

本当にわからんの?
国語勉強した方がいいとマジレスしとくよ。

426 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 12:02:52.84 ID:72RqD0jR
今日からやってみますわ
英語字幕英語音声で

427 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 12:04:21.64 ID:cgiM5VPA
一緒声に出しながら読んで発音の練習するならまだしも
、字幕と一緒に見てもそこだけに注目して音声が入ってこない。

428 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 12:07:41.21 ID:yLekhc6+
ディクテーションだけで聴き取り能力が向上するとも思わないし、
ディクテーションでの結果だけで聴き取り能力が測定できるわけでもないが、
基本的に、聴き取り能力が高い人は、ディクテーション能力も高いだろう。

たとえば俺が中学3年のとき、Sesame Street を日本語字幕も日本語吹き替えも
なしに見始めたが、そのころはほとんど聞き取れなかった。だからもしも
ディクテーションしろと言われても、聴き取れた量と同じくらいしかディクテーション
できなかったはずだ。

少なくとも俺の場合、ディクテーションする能力の向上に
比例して、聴き取り能力も向上している。また、あまり聴き取れなかったドラマなど
をちゃんと理解できるようになるための下準備として、そのドラマのうちの一部
でいいからきちんとディクテーションしてみると役立つ。そうすると、そのドラマに
出てくる単語や言い回しや訛りなどがしっかりと予習復習でき、今度は、
ディクテーションしていない部分も同様にいくらか聴き取れるようになる。

429 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 12:07:52.06 ID:/wyN/6AI
>>425
>国語勉強した方がいいとマジレスしとくよ。

いいから【普通の人間に】分かるように説明してくれ。
ひょっとして説明出来ないのかw

430 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 12:09:12.74 ID:sqGPwAHq
777 ◆BdND.JiwII3s

?トリップが違うから成り済ましか。なんだ。

431 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 12:13:35.57 ID:/wyN/6AI
>>428
そりゃリスニング出来ればディクテ出来るだろ。
だからといってディクテだけしてればリスニング出来るようになるとは言えないだろ。
デイクテの大きな問題は【量をこなせない】こととそれが【意識的学習】であるということ。

>>412参照
>俺のことを言うと、例えば>>399のような簡単なものをリスニングをしてるときはまったく努力も
>ストレスもなしに英語が英語のままストレートに脳に伝わる感じ。
>要するに【意識的に】聴こうとしてる間は、まだまだ未熟だということ。

432 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2016/02/16(火) 12:17:05.35 ID:/wyN/6AI
>>430
このトリップはもう使ってない

433 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 12:17:55.19 ID:/wyN/6AI
元に戻す

434 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 12:26:20.11 ID:sqGPwAHq
井上大輔 @inouedaisuke324
まあ、これだけ違った形で音声情報がインプットされてれば、たとえ日本語にあるような単語でも聞き取れないってのは、
言語心理学の知識がなくてもすぐわかると思います。で、英語字幕を出しながら映画を観るのが、この脳内発音を修正するのに役立つわけです。

井上大輔 @inouedaisuke324
何でそんなことが起こるかって言うと、それは字幕を見ながら発音を聞いてると、文字と発音のすり合わせが勝手に行われるからです。
例えばalrightって字幕を見ながら実際のネイティブの発音を聞けば、だんだんと英語のalrightの発音が頭の中にすり囲まれていくってことです。

井上大輔 @inouedaisuke324
それほど時間をかけずに英語字幕なしで映画を聞き取れるようになると思います。それに対して、もともと英語が得意でない人の場合、
まず初歩的な文法や発音から学んでいかなきゃいけないんで映画が聞き取れるようにはかなりの時間がかかると思います。

435 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 12:26:33.16 ID:/wyN/6AI
>>432のトリップは俺が間違って公開してしまったw
今年の一月一日からそのトリップは一切使ってない。
使ってるやつがいたらそいつは偽者。

436 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 12:28:08.84 ID:sqGPwAHq
なんだ777のトリップが乗っ取られたのか・・・。相手にしなきゃよかった

437 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 12:31:33.50 ID:/wyN/6AI
>>436
馬鹿かお前は
俺が偽者として本物はどこにいるんだよ

438 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 12:32:18.88 ID:/wyN/6AI
>>436がアホすぎでわろたw

439 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 12:36:00.94 ID:sqGPwAHq
相手にしなきゃよかった

今は激しく航海している。

>俺が偽者として本物はどこにいるんだよ
なんか反応の仕方が違うよね。

440 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 12:44:09.78 ID:SMA7w1AF
先生は、生きる【集合知】であらせられる
【コピペの集大成】ゆえ知性の上下が激しい
最高MARCHレベル最低池沼レベル

441 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 12:45:44.94 ID:0U2uOFAH
alrightなんて別に単語見なくても発音学んで毎日大量に聞いてれば分かる

442 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 12:47:38.48 ID:sqGPwAHq
alrightを例として挙げただけだろ

443 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 13:17:36.34 ID:/wyN/6AI
>>439
>相手にしなきゃよかった

単に言い負かされただけじゃんw

444 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 13:43:22.16 ID:YHdMeWG5
井上大輔って誰だよw

445 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 13:43:34.83 ID:6yImF6QN
>>443
先生、ではドラマ未満の初級者はなにを勉強すればドラマレベルまでたどり着けるのでしょうか?

446 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 14:27:26.60 ID:YHdMeWG5
普通に高校まででやる英語のマスター
語彙を12000まで増やす
会話表現を6000程度覚える
トランスクリプト見ながらドラマみる

447 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 14:51:00.47 ID:cgiM5VPA
別に段階なんて踏む必要ないよ、基礎があれば意味は取れるしね殆どのスクリプトは。
でも、好きじゃない限りドラマで英語勉強しようとしても全く意味はない
勉強だと思ってやってる内は無理
だと思う。

448 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 14:54:46.97 ID:6yImF6QN
このようにすでに二通りの意見が出ている
前者は上級者から見たら「これくらい」なんだろうけど
日本でこれだけマスターしてる人がどれだけいるか?って感じだよね
で、先生はこの問いにどう答えるのか

449 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 14:59:03.20 ID:cgiM5VPA
英語の基本である文法単語含めたリーディングは高校と大学受験でやるじゃん

そこから個人で発音学んで、多読多聴して大量にインプットして会話じゃないの?
学校でやったよね基礎英語?

450 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 15:01:55.64 ID:6yImF6QN
>>449
学校でわるいことはしてはいけませんってみんな習ったよね?
なんでこんな犯罪者が沢山いるの?
法律守れば良いだけじゃん

くらい意味のない前提

451 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 15:02:14.56 ID:yLekhc6+
>>431
>>だからといってディクテだけしてればリスニング出来るようになるとは言えないだろ。

だから俺は、最初からそんなことは言ってないって言ってるだろ?
相手が何を言いたいのか、何を言ってるのかをつかみもしないで
トンチンカンな批判ばっかりするのはやめてくれ。

452 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 15:06:53.00 ID:yLekhc6+
何でまたもや下らない方法論ばっかりで御託を並べるのか?
ともかくやりゃいいんだよ。1万時間ほど聞けばいいんだよ。
ただし、少なくとも 60% を理解できる教材を1万時間ほど聞くという話だけどな。
それを突破すれば、いくらか(完ぺきではないが、日本人の割には「かなり」)
わかるようになる。くどいようだが、30% 以下しか理解できないものを何千時間もがんがん
聞いたって仕方がない場合が多い。(常にそうだとは断言しないが。)

453 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 15:17:07.25 ID:lVqkmNbX
当たり前だけど基礎がある前提だからな海外ドラマで勉強なんて
全く分からないものを何万回聞いても読んでも意味無い

454 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 15:38:11.26 ID:/wyN/6AI
【簡単なものから難しいものに徐々に移行する】。
これが【原則】。
初心者がいきなり洋画見ても効率が悪い。

内容が同じならリーディングのほうがリスニングよりはるかに簡単。
まず多読をするのが得策。
早い話が映画のスクリプトを【スラスラ】読めないレベルじゃ
その映画を字幕なしで理解出来るわきゃないじゃん。

多読をある程度して簡単な読み物がスラスラ読めるようになったら
多読と平行して多聴も始める。
多聴の対象としては勿論簡単なものから始める。
>>407で紹介したようなaudiobookは最適。

455 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 15:47:34.08 ID:/wyN/6AI
>>454の【簡単なものから難しいものに徐々に移行する】は【原則】だからな。
俺自身のことを言えば多読(正確には遅読だが)を始めた当時は GR(graded readers) は
使わずいきなり一般の PB から始めた。
辞書を引きまくりでな。

456 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 16:04:09.95 ID:/wyN/6AI
984 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 16:03:28.24 ID:/wyN/6AI
>>981
多読のやり方はググればいろいろ出てくるだろ。

例えばこれはわりといいんじゃないかな
http://homepage1.nifty.com/samito/index.htm

これもいい
http://www.julikayab.com/entry/2015/05/12/112345

457 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 16:04:45.61 ID:FjFIPyiP
初心者でも辞書を引きまくって映画も楽しめる人は、
それでリーディングの練習もしてるんだからいいと思うよ。
日本語字幕もヒントになるしね。

458 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 16:20:47.27 ID:/wyN/6AI
>>457
>初心者でも辞書を引きまくって映画も楽しめる人は、

画面をいちいち止めて、何回も後戻りしたりしてやるのか?
そんなの面倒すぎて量をこなせないだろ。

それともスクリプトを先に読むのか?
スクリプトというのはそれだけじゃ【わけわかめ】ってのも多いだろ。
台詞主体の映画ならいいかもしれないが。

おそらく面倒すぎて途中でやめるやつが多いと思うぞ。

459 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 16:44:11.26 ID:FjFIPyiP
>>458
画面を何回も後戻りしたりしてやるのを面倒とは感じない。
より時間をかけてみることになり、より映画が楽しめる。

460 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 17:02:33.51 ID:/HuoQ9Zr
そういう人もいるのは否定しないが圧倒的に少数派だわな
もちろん程度問題だが

461 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 17:13:33.93 ID:09r86fVg
めちゃくちゃ時間かかるし俺も無理

462 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 17:50:50.78 ID:9PlYztw4
英語音声・日本語字幕や日本語音声・英語字幕はよくやるけど

英語音声・英語字幕は分からない個所が多過ぎると思ってやってない

463 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 18:44:25.02 ID:/wyN/6AI
>>429の返事まだあ?

464 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 19:59:21.57 ID:s1ZptvuI
オマエ怖い

465 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 20:16:32.19 ID:/wyN/6AI
>>464
お前こそ意味不明で怖いわ

466 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 20:18:27.15 ID:8LvjcgUG
意味不明はキーワードだな

467 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 20:22:12.35 ID:/wyN/6AI
>>466
意味不明

468 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 21:32:41.82 ID:sqGPwAHq
463 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 18:44:25.02 ID:/wyN/6AI
>>429の返事まだあ?

465 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 20:16:32.19 ID:/wyN/6AI
>>464
お前こそ意味不明で怖いわ

467 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 20:22:12.35 ID:/wyN/6AI
>>466
意味不明


おいおい、自演がバレバレだぞ

ID:/wyN/6AI

今後は777を無視しよう。

469 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 21:44:10.49 ID:v/sIHhAJ
>>468
iPhone で書いてるからIDを付け忘れてるだけじゃん。妄想乙

470 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 21:59:55.76 ID:sqGPwAHq
ひどい自演を見た

471 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/16(火) 22:17:22.48 ID:/wyN/6AI
>>470
しっかり俺を相手にしてんじゃんw
これだからアホをいじるのは面白い。

439 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 12:36:00.94 ID:sqGPwAHq
相手にしなきゃよかった

472 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 22:22:59.77 ID:sqGPwAHq
ちょっとスレ違いになってきたから、みなさん海外ドラマの
話題に戻ってくださいね^^。

申し訳ないです。

473 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 22:27:58.41 ID:8LvjcgUG
可愛くてムッチリした女の子がレギュラー出演している作品を
紹介して欲しいね

474 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 23:19:56.05 ID:TvyvSfOl
24のキンバリー

475 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/16(火) 23:25:43.45 ID:sqGPwAHq
ヴァージン・スーサイズ(The Virgin Suicides

映画だけど。。。

476 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/17(水) 00:14:10.27 ID:NaElVJge
>>475
スーサイズって発音くらい調べろよw
お前に言ってるわけじゃないが。
bomber をボンバーと書くとかな

477 :366:2016/02/17(水) 00:30:32.12 ID:FvaUOoTa
>>407
これなら大体聞き取れました。

478 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/17(水) 00:40:33.18 ID:GiA56Ejf
>>477
それはレベル3 だ。レベル6くらいまである。
Rebbecaとかな。

479 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/17(水) 00:42:47.79 ID:GiA56Ejf
>>478
綴り間違えた。
Rebecca

480 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/17(水) 07:41:42.83 ID:AqXMwV2R
>>474-475
ありがとう!
後で調べてみるよ!

481 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/17(水) 13:59:37.56 ID:BdOEif4N
>>455>>456
先生、ご丁寧にありがとうございました
やはり前段階として多読は必要なのですね
自分は面倒くさがりなのでダラダラドラマ見て英語上達しねーかなーくらいに考えていました
無頼の日々今は悔いるのみ
高校の頃もう少し文法なりきちんとやっとけばよかったな

482 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/17(水) 15:12:44.71 ID:zawnSsIL
英語字幕英語音声ではじめますわ
日本語字幕は使いたいけど戸田奈津子だった場合・・・

483 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/17(水) 22:13:21.80 ID:AqXMwV2R
韓国ドラマ含め
3つくらいのドラマ同時進行はよくやるんだけど

今度はアメリカドラマだけで

1.英語音声・日本語字幕
2.日本語音声・英語字幕
3.英語音声・英語字幕

の3つを同時で数か月やってみようかな
2.は何気に速読に効果的なんだよね

484 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/17(水) 22:37:30.95 ID:jPykJZTs
>>483
字幕を使うってことはリスニングじゃなくりーディングをしてるってことじゃん。
それじゃリスニングはいつまでたっても出来るようにならない。

485 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/17(水) 22:48:57.35 ID:dms/wIgn
音を聞き取る練習ならあんまり字幕見ても意味無いな正直
圧倒的に毎日新聞時間かけないと洋楽やドラマ映画とか文化好きじゃないと厳しい

486 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/17(水) 23:56:03.84 ID:BdOEif4N
ごめん文化好きだわ

487 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 04:01:09.25 ID:ncakRUTB
怠惰な人間はやらない言い訳ばかり考え付くよなw

年間500本観てる自分からすると、やらないとダメ。
圧倒的時間がかかる?当たり前だろう。

これから
コロンボのA case of immunityを英語字幕出して観るよ。
CLのローマ対レアルを観ながらねw

488 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 07:39:31.08 ID:mLjdIoEy
>>483の777氏の解説によると
海外ドラマ視聴の目的はリスニング能力養成にあることがよく分かるな

489 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 07:57:40.19 ID:ncakRUTB
コロンボなんて簡単だよ。サイトにあるスクリプトで33番目にあるやつがハッサンサラーだから見てみたらいい。
リスニングは1日10時間聴けばいい。

490 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 08:15:01.01 ID:mI87aaBJ
>>487
>コロンボのA case of immunityを英語字幕出して観るよ。

年間500本見てるのに英語字幕出さないと理解出来ないのか?
説得力ねえw

491 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 08:16:03.68 ID:mI87aaBJ
>>488
意味不明
アンカー間違えてるだろ

492 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 08:26:05.88 ID:ncakRUTB
>>490
実際やってみたら?
偉そうに言うならCSIとかボーンズとかやってみなよ。

493 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 08:29:35.80 ID:mI87aaBJ
>>492
あんた英語字幕出して見てんだろ。
説得力ねえじゃん。
英語字幕なしでほぼ完全に聴き取れるなら証拠見せてくれ。

494 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 08:32:36.36 ID:ncakRUTB
セサミとかわけのわからない兵隊ドラマばっかりだしてるような
人間はこのスレッドに来る必要ないだろう。多読スレッドに戻れよ。

どうせドラマなんて観てないんだろう?
悔しかったらブレイキングバッドぐらい全部観なさい。

4年で2000本みて分かるようなそんな甘いもんじゃないんだよ。

495 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 08:36:16.78 ID:mI87aaBJ
例えばこれをほぼ完全に聴き取れる?

1950s Sci-Fi Radio - X Minus One 55-08-25 (015) Cold Equations
https://www.youtube.com/watch?v=VolUvEyOeXI

496 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 08:41:12.05 ID:mI87aaBJ
>>494
>セサミとかわけのわからない兵隊ドラマばっかりだしてるような

セサミが聴き取れないんじゃ洋画が聴き取れるわけねえだろ。

【わけのわからない兵隊ドラマ】
わけがわからなのはお前に【十分な】リスニング能力がないからじゃんw

497 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 08:43:45.78 ID:mI87aaBJ
>>494
俺が【最近の】洋画を例としてあげないのはそれらには字幕がついてるからだよ。
字幕があればそりゃ理解出来るだろw

498 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 08:48:02.99 ID:ncakRUTB
https://www.youtube.com/watch?v=numR8qtOYnM&feature=player_detailpage

俺はこういうのは聞き取れるけどなw
お前のビデオは観たくないんだよ。古いんだよ。

499 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 08:49:05.56 ID:ncakRUTB
https://www.youtube.com/watch?v=s3PxE0gsLXs&feature=player_detailpage

削除されてるな。こっちだ。

500 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 08:55:05.46 ID:mI87aaBJ
>>498
>お前のビデオは観たくないんだよ。古いんだよ。

個人の【好み】はどうでもいい。
問題は【聴き取れるかどうか】だよ。
興味ないから聴き取れないんじゃ、単なる馬鹿じゃんw

501 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 08:55:23.39 ID:ncakRUTB
本当に間抜け野郎だな。
英語字幕出してるのは語彙を覚えるため。ドラマなんか糞難しい
語彙だらけなんだから、聞き取って調べるのは迂遠なんだよ。
リスニングができるできないじゃないし、そもそもがリスニングは
難しいんだよ。

自分はリスニングだけならWWEとかBBCでやってるわ。

502 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 09:29:37.18 ID:YotGx06h
777は論点が何であれ、否定在りきで話を始めるから
最初から理論に無理があって、段々主張の一貫性が崩れてきて自滅する

最後は「意味不明」で逃げる

503 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 09:40:02.62 ID:mI87aaBJ
>>498は誤解してるようだが、セサミとかTVドラマのコンバットは
お前らの【聴き取り能力】を調べるためにあげてるだけ。
別に、これらをリスニングの勉強用に【お薦め】してるわけじゃない。

504 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 09:43:59.03 ID:mI87aaBJ
>>501
>英語字幕出してるのは語彙を覚えるため。

それだったら多読のほうがよっぽどいい。

505 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 09:46:36.34 ID:mI87aaBJ
>>502
なに【漠然と】ディスってんだよ。
俺を批判するなら【具体的に】しろよ。

506 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 09:59:54.11 ID:qY4jXwdr
777 は、本当に元気だな。その元気を分けてほしいよ。俺は、もう駄目だ。

507 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 10:46:01.82 ID:aK4lmhrG
777って人はあんまり言いたくないけど、アスペルガー的傾向があると思う
2ちゃんですぐ言う「アスペか?」じゃなくてね

基本的には英語の知識があって独自の学習法を教えてくれたりする親切さがあるんだけど
他の人が気にしないようなほんの些細なことに激するのが特徴
行間や本意を理解できずに枝葉にばかり目が行き、「意味不明」を連呼する
だから他者と上手くレスのやりとりをするのが苦手

508 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 10:47:09.24 ID:aK4lmhrG
特に他者が777の激怒するタイミングがまったく理解できないのがお互いの不幸なんだと思う

509 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 10:57:35.70 ID:/SgC2cTk
俺は英語字幕を読んでないよ。
英語字幕に音声を重ねたり、英語字幕で聞いた音声を思い出している。

510 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 11:21:52.09 ID:mI87aaBJ
>>507
なに【漠然と】ディスってんだよ。
俺を批判するなら【具体的に】しろよ。

高校生A:先生、Bはアスペルガー傾向があるから親御さんに注意したほうがいいですよ。

先生:具体的には?

高校生A:僕の単なる印象です。

先生:馬鹿かお前は。

511 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 11:41:03.57 ID:qY4jXwdr
>>507
おそらくあなたの言う通りだろうと思う。俺自身も Asperger's syndrome の傾向が強い
とは思うけど、777 はもっと強度だろう。

でも、たとえそうだとしても、仕方ない。それは一生涯、変わらない。それに、変わらなくても
いい。そういう傾向を持った人だからこそ、別の意味で素晴らしいことを成し遂げる。

512 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 11:44:56.29 ID:qY4jXwdr
ちなみに、Stephen Spielberg も Asperger's syndrome に罹っていると
Wikipedia に書いてある。

513 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 12:33:02.96 ID:Ms9UaRBc
777に似た人を知っている

英語ではなくダイエットでたった一つの方法を執拗に勧めてくるんだが、
彼女はその方法が、異様な執念の持ち主である自分以外には有効でないことを知っていて、
他人を失敗に導き、説教することが真の目的だった

777も、多読という失敗し易い方法に他人を引きずり込もうとしているのだと思う

514 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 12:52:36.12 ID:qY4jXwdr
>>513
>>777も、多読という失敗し易い方法に他人を引きずり込もうとしているのだと思う

いや、それは違うと思うよ。俺自身が多読してきて、その効果は知り尽くしている。
777 は、確かに変な人だけど、多読多聴を奨めるのは、あくまで善意だと思う。
悪いけど、多読多聴以外に、英語が得意になる方法は絶対にないと俺も思う。

515 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 12:55:06.11 ID:dBmg2vWS
俺色に染めたいという支配欲からだろう
独善的な種類の「善意」ともいえる

516 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 12:58:22.53 ID:mI87aaBJ
>>511
>とは思うけど、777 はもっと強度だろう。

俺をあんたの仲間にするなよw
俺は今は自営だが会社勤めを最低10年はしている。
正確に書くと個人特定されるから書かないが。

517 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 13:01:03.68 ID:qY4jXwdr
>>516
会社勤めを 10 年以上もやったのか。
偉いじゃん。俺は、6年だけ。

518 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 13:03:03.76 ID:dBmg2vWS
>>513
その可能性はあるだろうな
自分が成功した方法を教えるようなお人よしには到底見えない

519 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 13:05:07.96 ID:y97dK/En
>>517
しかも管理職の経験も長い

520 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 13:05:30.36 ID:dBmg2vWS
こいつの最大の問題点は、かなりの嘘つきで当人の自覚もおそらくあるということだ
アスペで思い込みが激しいという点は、それに比べたらどうでもいいことだ

521 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 13:07:58.99 ID:qY4jXwdr
俺自身も、多読多聴以外に英語上達の道があるはずないと思っている。
しかし俺は、それを、ごくたまにしか奨めない。推奨しても
冷笑されるだけ。あるいは、「はい、やってみます」とは
言っても、すぐにみんな挫折する。洋書を合計して 500 ページほど
読んでも、その効果はわずか。やっぱり最低でも 3 万ページは読まないと
ダメ。この「洋書3万ページ」には、新聞雑誌やネット上の英文書き込み
などの細切れの文章は含めない。あくまで最低でも50ページ以上も続く
文章でないとダメ。1ページとか5ページの記事ばっかり細切れに読んでも、
一つ一つの単語や表現の使われる背景や文脈はつかみにくい。
何百ページも続く小説とか教養書を読んでいて初めて、一つ一つの
言い回しの重みが理解されてくる。だからこそ、いわゆる「洋書」
つまりペーパーバックとかハードカバーと言われる「書籍」を
合計して3万ページを読まないといけないと言っているのだ。
ただし俺は、こんなことを言い続ける気などない。
ドウセ、やらない奴はやらない。やる奴は、言われなくても最初からやっている。

522 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 13:13:02.31 ID:Gw8HNdRR
読めない文を大量に飛ばしながら読んでも読めるようには

「決して」

ならない

523 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 13:44:56.23 ID:qY4jXwdr
>>522
そんなこと、当たり前だ。下らんことを言うな。

524 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 14:01:39.81 ID:KyXzG3Hh
オマエがくだらないんだ

525 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 14:11:46.55 ID:aK4lmhrG
>>511
うん、別にアスペルガー的傾向があるのが悪いわけじゃないと思う
ただ本人が自覚なかったら気の毒だなと思ったので
実際、本人が一番つらいだろうしね
>510のレスを見てもわかるけど、アスペルガーの人って厳密さを好むんだよね
俺ルールを作って周囲を従わせるのが好きな人も良く知られている

526 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 15:04:27.16 ID:mI87aaBJ
>>522
本の内容の80%分かれば無問題。
量をこなしていくうちにいずれ分かるようになる。
それ未満だったら本のレベルを落とせばいい。

527 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 15:09:21.61 ID:mI87aaBJ
>>525
> >>510のレスを見てもわかるけど、アスペルガーの人って厳密さを好むんだよね

厳密を好むって場合によりけりだろ。
どうでもいい話に厳密さは必要ない。
てかお前は精神医学の素人だろ。
なんで俺がアスペルガー的傾向があると言えるんだよ。
適当なこと言ってんじゃねえよ。

528 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 15:12:38.56 ID:mI87aaBJ
>>525
俺は全然つらくねえよw
妄想乙

529 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 15:26:05.09 ID:qY4jXwdr
やっぱり、777 ちゃんはすごいや。鉄人28号もびっくり。

530 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 16:30:26.41 ID:vbkqrGx2
>>529
だから、あんたと俺はまったく違う人種なんだって。
そもそも俺は理科系。
ただし、文系にも強い。

531 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 16:32:56.76 ID:vbkqrGx2
>>530は俺。
iPhoneで書いたからIDを付け忘れた。

532 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 16:34:17.61 ID:YotGx06h
日本語で書かれた教科書でさえ挫折している人間が多数派である事実を知った上で他人に失敗させ、自分が成功したことを勝ち誇ろうという手口だろう。

その点がダイエットの彼女と似ていると思った。

ここの書き込みでアスペかどうかは到底分からないが、アスペにアタマいい奴が多いのは事実。

533 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 16:39:07.68 ID:aK4lmhrG
この異常な連続レス
興奮しているのが誰の目にもわかるでしょう
この激しやすい性格は普通じゃないよ

534 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 16:39:55.35 ID:vbkqrGx2
>>532
俺が特にアタマいいんじゃなくて、
あんたが略www

535 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/18(木) 16:42:09.99 ID:vbkqrGx2
>>533
単にヒマだから。

536 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 17:47:09.90 ID:8BoRWelb
https://youtu.be/Ye3Xc8V6kMc
ネイティブの普通の英語

537 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 19:52:51.85 ID:mLjdIoEy
幼い頃にピアノをやっていた弟は音楽を聴くと
使用されている楽器毎に楽譜を書くことができる

その弟が父親の転勤でアメリカの小学校に通ったんだが
何人かいる日本人の中で英語の覚えが早い方だった

語彙がショボいので大して喋れはしないんだが、
分からん単語があっても取りあえず外人が言ったことをリピートできる

弟はポルトガル語の歌を歌ってたり、第二外国語のフランス語の発音に困らなかったり
才能なのかも知れないけど、幼い頃のピアノで耳が鍛えられていたのも良かったのではないか?

和音も含む音当てクイズとか、楽しそうにやっていた

538 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 10:35:08.36 ID:a5DtXacx
異常に興奮している、それは普通の人(健常者)の反応じゃないよって指摘されて冷静になったのかな
レスが途絶えている
こうやって少しづつ自覚を促がしていくしかないのかな
それともアスペみたいな障害はある程度の年齢まで行ったら自分の障害について知らないままの方が幸せなのかもしれない

539 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 11:00:45.67 ID:z+7G1HQ5
Downton Abbey を見た感想を聞かせてくれ給(たま)へ、明智君。

540 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 12:35:56.40 ID:Agwk9HbU
形質人類学をやるとコーカソイドがいかに人類進化の先頭を走っているかが分かる
前頭葉が発達した垂直の額、表面積の大きな箱型の脳、突顎がなく頤があり類人猿の頭蓋骨の形から最もかけ離れている

そのコーカソイドは神経細胞を発達させる塩基の繰り返しが多いのだが、多過ぎる奴はアスペやサバンになる
遺伝病も他人種より多く、まさに紙一重の存在だ

541 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 13:47:43.26 ID:z+7G1HQ5
あなたは自分で形質人類学をやってるの?

542 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 14:18:40.37 ID:z+7G1HQ5
形質人類学がコーカソイドの先端性を証明しているって言うけど、もし本当にそう言われている
としたら、いったい誰が主流となってその形質人類学を推進してきたかが問題だな。
おそらくは、そういう学説の流れを作った人たちが、実は白人たちなんだろう。

昔からよく白人たちは、そういうことをやってきた。文化人類学と称して、ずいぶん前から、
自分たちに都合のいい学説をどんどん作ってきた。言語の分類やその先端性や
後進性について、そんなことをずっとやってきた。そういう学問にきちんと取り組む
時間や資金のない人種の人たちは、白人たちの作り出した壮大な仮説を
信じ込まされてきた。壮大なプロパガンダに翻弄されてきたのだ。

543 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 19:19:09.52 ID:EwuaH2zI
英語が白人の言語じゃなかったら

学習者もドラマ見る奴も
今よりずっと少なかっただろうな

544 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 20:38:13.14 ID:z+7G1HQ5
Cleopatra’s nose, had it been shorter,
the whole face of the world would have been changed.

545 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 20:43:57.18 ID:z+7G1HQ5
>>544 のフランス語原文

Le nez de Cleopatre s’il eust esté plus court
toute la face de la terre auroit changé.

546 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 22:53:04.23 ID:efDw0l6a
>>543
その仮定は他に考慮すべき変数がたくさんあるので一概には言えないなぁ

547 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 06:33:05.06 ID:MKFmb46E
では一概でなければやはり言えるということか

548 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/20(土) 07:20:03.24 ID:fnmCE5I5
>>543
現代世界で西洋社会が軍事的、経済的、文化的に他の社会と比べて優位なのは事実。
これは白人が有色人種より本質的に優れていることを必ずしも意味しない。
例えば日本はフランスと比べて上記の点で劣っているとはいえない。

西洋文明が16世紀頃から世界を席巻してそれが現在まで続いてるのは、
偶然の積み重ねだろ。
一番の要因は科学技術が西洋で発達したことだが、これは古代ギリシャの影響とか、
錬金術や占星術の影響があるんだろう。
地理的要因も大きい。西ヨーロッパという比較的狭い地域に多くの国があり、
互いに争い、切磋琢磨してきた。
当然、軍事技術が発達するわな。
その軍事力で比較的のんびりした国(例えば南米のインカ帝国)を攻めたらひとたまりもない。

549 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 11:53:54.30 ID:N016je9y
西洋近代の科学技術の発達はアラブのおかげだよ。
実際近代初期には化学や数学の教科書はアラビア語から翻訳したものが
そのまま使われていた。

550 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 12:56:37.54 ID:wGXWRK3E
>>549
まったくその通りだ。

551 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/20(土) 13:05:17.46 ID:fnmCE5I5
>>549
アラブの影響はあるがそれは多くの要因の一つに過ぎない。
そもそもアラブの科学や数学は【古代ギリシャ】の影響を受けてるだろ。
てかアラブが西洋科学技術の主要な要因ならアラブが世界をリードしていても
いいわけだが、そんな気配はまったくなかったし今もない。

552 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/20(土) 13:07:19.85 ID:fnmCE5I5
>>550
アラブが西洋科学技術の主要な要因ならアラブが世界をリードしていても
いいわけだが、そんな気配はまったくなかったし今もない。

553 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 15:14:32.55 ID:mubL2E09
古代ギリシャ自体がエジプトの影響受けてるよ。

554 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/20(土) 15:56:45.55 ID:89ZAIO1p
>>553
面倒くせえなw
それをいうなら古代ギリシアはメソポタミア文明の影響も受けてたろ。

555 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 16:35:25.33 ID:MKFmb46E
ギリシャでもエジプトでもメソポタミアでも
要は近代科学を生んだのはコーカソイドなわけだ

コーカがいなかったら5000年後もモンゴは江戸時代止まり
ニグロやアボリは旧石器時代だったよ

556 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 16:40:52.93 ID:MKFmb46E
目に見えない原子とか磁場電場とか
逆に天体の運動みたいなとてつもないスケールのこととか
原人+αくらいの種が自力でイメージするのは無理

教えてくれる人さえいればイルカも輪をくぐるしクマも玉乗りする
たぶん原人も乗用車くらいは運転する

557 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 16:54:19.58 ID:SEFHNTxR
>>555
エジプト人はコーカソイドじゃない。
黒人の血が入ってる。

558 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/02/20(土) 17:28:36.46 ID:0oYp2+3H
>>540
うそくせーなー、おい!
俺が読んだ本だと、形質的な進化(←これは価値判断を含まない語)はモンゴロイドにおいて
もっとも進んでると書いてあったぞ。小さい鼻とか蒙古ひだとか短頭とか、その他いろいろ。
ただし、DNA云々が問題になる以前の研究なんで、克服されていることは多いと思われる。

参考
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/%E9%81%BA%E4%BC%9D%E7%B3%BB%E7%B5%B1%E6%A8%B9.jpg
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BA%BA%E7%A8%AE#/media/File:%E9%81%BA%E4%BC%9D%E7%9A%84%E8%BF%91%E7%B8%81%E5%9B%B3.png

559 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 17:44:24.29 ID:wGXWRK3E
もし白人が近代科学を生み出したとしたら、白人のせいで人類は不幸になったとも言える。
江戸時代のままで、何が悪い?近代科学のせいで人類が失ったものは多い。
人間の寿命が延びたけど、延びた寿命を使って、どれほどのことをやっているか?
実は何もやっていないとも言える。

寿命が短かった方がよかったとは言っていない。
ただ、寿命が延びたり、延命措置などの医学が発達したり、工学などが発達して
ビュンビュンと空や地上を飛び回れるようになったからと言って、人類の生活が
豊かになったとか幸福になったとは言い切れないと言いたいだけだ。

560 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/02/20(土) 17:49:51.11 ID:0oYp2+3H
近代を否定する自分かっこいい〜!!

561 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 17:54:40.19 ID:wGXWRK3E
死んだと思ってたのに、また邪魔者が来やがったな。

562 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 17:58:53.99 ID:MKFmb46E
最初に言い出したのは自分だ
スレチの話題を長引かせてしまってスマン

誰かが777をアスペだとかしつこく言っていたので
擁護するつもりで、殻を破ってきたきたのはそういう連中なのだと
遠回しに言おうとした

あと一応English板な訳だし文化相対主義みたいのは無理があるというのからは
あんま目を背けない方が色々得するとは思うよw

563 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/02/20(土) 18:02:42.68 ID:0oYp2+3H
日がな一日ネットに逃げ込んで寂しさを紛らわせてるおじさんが、近代文明を否定するとはお笑い草である。
そーゆーセリフはつべも2chも見ない、昔ながらの生活をしてる人間がいって、初めて説得力があるというもの。

江戸時代には盲腸どころか虫歯で命を落としてた(しかも麻酔なんてほとんどなし)という事実を知るだけで、
良識ある人間は、近代文明のすばらしさがわかるはずである。

564 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 18:04:57.41 ID:wGXWRK3E
たとえば最近の近代科学と言えば、自動車とテレビだろ?そのおかげで幸せになった
分だけ、怠惰な連中はますます怠惰になり、ごろごろしていて歩きもせず、勉強も
せず、アメリカを初めとして世界中が病的なデブだらけだろ?まさに醜悪さの極致。

565 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 18:06:08.92 ID:fnmCE5I5
>>562
擁護になってないだろw
現世では不幸だがいつか200年後くらいに
真価がみとめられる。てかw

566 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 18:06:45.86 ID:wGXWRK3E
その醜悪な奴の一人が、ここで久しぶりに来やがった。怠惰の極致だから、仮にまだ
体は醜悪とはなっていないかもしれんが、精神は醜悪の極みに達している。

567 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/02/20(土) 18:12:53.99 ID:0oYp2+3H
怠惰でろくろく家から出ないひっきーおじさんが、お部屋で尼にアクセスしてポチるだけで洋書が届く。
すごい世の中になったものだ。

自分はもはや抜けることができないほどに近代文明を享受しながらも、
いっぱしの文明批評家らしく、近代文明を批判して見せる。この滑稽さよ。

568 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/02/20(土) 18:18:33.67 ID:0oYp2+3H
物流システムとネットが発達したおかげで、確かに怠惰な連中はますます怠惰になった。
外に出て歩きもせず、つべで違法アップロードされてる映画みてるおじさんとか、
尼でポチって本買うおじさんとか、フィールドワークせずにググってネット情報ですますおじさんとか。

569 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 18:26:08.76 ID:DHvKHEjo
NHK の The Penguins を今聞いてみたが全然聞き取れない。びっくりポンだ。
幼児番組ってかえって聞き取れないのでは

570 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/02/20(土) 18:40:15.10 ID:0oYp2+3H
セサミストリートとか、あとディズニーとかのアニメは変声だすから、まことに聞き取りにくい。

それはそうと、近代文明の短所を挙げるとすれば、やはりあらゆる点で身体性が失われていることだろう。
実経験を伴わないで、頭だけで理解した気になってる頭でっかち君が量産されるのも、その弊害である。
さればこそ、近代以前の人間がどれだけ苦労して生きてきたのかもなかなか想像できず、
妙なロマンティシズムに流されて、昔はよかった論に陥る。

近代文明の批判するなら、まず自分が前近代の生活をしてから批判しなさい。

571 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/20(土) 18:48:36.85 ID:fnmCE5I5
>>569
これはどうよ?

Doraemon English Dub Episode 16 Cartoon Network
https://www.youtube.com/watch?v=53E2yxyXTg4

572 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 18:53:38.11 ID:wGXWRK3E
日本語の漫画の英語版を聞くとか、日本文学の英語版を読むとかいうのは、
もしも英語力を高めるのが目的なら、あんまり得策ではないだろうな。
日本独特の発想を無理に英語に訳してあるから、おそらく不自然だろう。
やっぱり、日本語を媒介としないで、最初から英語で作られた作品を
見たり読んだりした方がいいだろう。ただ、どうしても元の言語がロシア語とか
フランス語とかチベット語だったら、それを英語で読んだり聞いたりするのも、
仕方がないけど。

573 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 18:53:48.24 ID:MKFmb46E
近代文明のお陰で
こんなに都会的で可愛くなった21世紀のモンゴロイドに免じて
終わりにしてくれ

https://www.youtube.com/watch?v=3JQkHg-SEMY
https://www.youtube.com/watch?v=zYoYoBtLqOY

574 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/20(土) 19:04:53.63 ID:fnmCE5I5
>>572
>もしも英語力を高めるのが目的なら、あんまり得策ではないだろうな。

なこたあない。
文化は日本的かもしれないが翻訳された英語は自然な英語だから勉強にならないことはない。
自然でないなら向こうで受けるわけがない。
文化にしたって欧米人に受けるように改変されている。
この種のものばかり聴くのはまずいだろうがな。

575 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 19:34:39.76 ID:wGXWRK3E
>>574
「勉強にならない」なんて言っていない。絶対的な意味で「不自然』とも言っていない。
俺が言うのは、日本語原文で読んだり聞いたりするのに比べると、英訳で読んだり
聞いたりするのは「不自然」だろうということだ。

かく言う俺だって、多読の初期のころ(つまり18歳から20歳くらいのとき)、読んだことの
ない外国の文学をいきなり英語で読んだり、まったく背景知識のない外国に関する
映画とかを英語で見るのはつらかったから、たとえば夏目漱石、森鴎外などの日本文学を
英語で10冊くらいは読んだし、日本を題材にした番組や映画を聴き取ったりもした。

しかし、英語で聞いたり読んだりするものは、なるべく欧米のものがいいだろうと
言っているだけだ。夏目漱石を英文で読むよりも、夏目漱石は日本語で読み、
Emily Bronte は日本語ではなく英語で読んだ方がよかろうということだ。

ただ、日本の話題を英語でどのように表現したらいいかを探るために、
日本の歴史とか日本文学とか日本の芸術について英文で読んだり、日本の映画を
英語で見ることには、大いに意味がある。

576 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 21:20:53.38 ID:DHvKHEjo
>571
速いなー。全部は無理。でもペンギンよりは随分聞きやすい。児童向けアニメは
むつかしいな。
 朗読ならほぼ聞き取れるんだけどな。

577 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/21(日) 10:44:47.73 ID:1N+Ddawv
>>571
そのビデオの音質、なんか変だな。
こっちの方が音質がいい
Doraemon US Season 2 Episode 15
https://www.youtube.com/watch?v=IgiuN9PP0y4

578 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 11:58:40.69 ID:j3/Ds359
メジャークライムズ シーズン3
終わった。特に感想はない・・・。

579 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 15:09:42.51 ID:B9NCG7/W
ここと兼務の人いる?

字幕なしで映画を日常的に見ている人のためのスレ [無断転載禁止]&copy;2ch.net
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1452118016/

580 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/24(水) 23:49:27.84 ID:AzWoDfVX
進化に関係あるのか分からないけど、キャサリン妃が日帰り出産した時に
向こうではそれが当たり前みたいに言われていて体頑丈なんだなーと思った

581 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/25(木) 19:06:43.65 ID:fB1UvchS
かわいくてムッチリした女の子が頻繁に登場する作品はないかね?
いつもピッチピチのタンクトップとかだと尚いい

でもAVじゃなくてね
亀仙人がよく夢中で見てるテレビ番組みたいな健康的なイメージのやつ

582 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/25(木) 19:39:33.14 ID:ZhGT6EMY
NYボンビー・ガールはどうかな?
さすがにタンクトップではないけど。

583 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/25(木) 20:18:19.10 ID:fB1UvchS
>>582
オバサンじゃないですか!

584 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/25(木) 20:23:23.66 ID:ZhGT6EMY
>>583
お前はディズニーチャンネルでも見てろ!

585 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/26(金) 13:28:07.29 ID:xMqvmgCd
なるべく会話が多いドラマを紹介してください。

586 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/26(金) 20:34:10.06 ID:DVUlCWjW
SATC

587 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/27(土) 00:28:33.04 ID:aKzsa/Ks
お下品じゃないドラマでお願いします。

588 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/27(土) 01:25:48.81 ID:1GZpwUFB
海外ドラマで下品なの探すほうが難しいだろ

589 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/27(土) 06:44:39.39 ID:+HlwGRGA
スタートレック

590 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/27(土) 14:46:13.09 ID:aKzsa/Ks
スポンジボブ、Eテレで時々放送してるな

591 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/27(土) 15:39:36.89 ID:aKzsa/Ks
なんかIDが被ってる・・

592 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/28(日) 10:12:39.08 ID:S+bRGnBt
ファーゴ2 epi5
だんだんと面白くなってきた。英語字幕しかないから100%わかるわけではない

593 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/29(月) 19:46:24.83 ID:rZB/yksN
SATC→White Collar見てる。

SATCは聞き取りやすかった。White Collarは、それに比べると聞き取り難しい。

594 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/29(月) 20:06:02.18 ID:0SPeTwJN
>>587
Scrubs

595 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/01(火) 20:52:57.73 ID:nvH8rAyS
バタフライエフェクトのDVDって、なんであんなに高いの??
10年前の映画でしょ???

596 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/01(火) 21:30:29.07 ID:u5KQ3hZw
英太郎さんにとってははした金だろ。それくらい出せよ。

597 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/02(水) 00:21:24.04 ID:BEB24f4g
あるドラマのボックスセット4~5万円した
今横にある

598 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/02(水) 07:08:39.83 ID:H0+R6Jfs
ブックオフなら三千円

599 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/02(水) 12:57:53.47 ID:uajlr+Qt
やっぱ貧乏人なら中古に限るよな

600 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/02(水) 13:21:23.59 ID:LiZLaYop
いまどきDVD一枚に4,600円もかけられんのですよ(;´・ω・)
プレミアムエディションとかいらないから、普通の廉価版だしておくれ

601 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/02(水) 13:37:57.40 ID:vC5LFpl2
バタフライエフェクトは以前にヤフオクでレンタル落ちをを安く買った。
赤毛のアンも高いんだけど、こちらは英アマゾンで海外版を買ったよ。

602 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/02(水) 14:13:45.44 ID:LiZLaYop
あ、そっか〜海外版買えばいいのかw
なんのために英語勉強してるんだって話だわぁ(*‘∀‘)

603 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/02(水) 14:15:27.84 ID:LiZLaYop
そ〜いえば、おまいら、フラーハウスみてるん?
ジェシーがカッコよさも体型もキープしててすごい!
レベッカも殆ど劣化なし。
ダニーはちと太ったなぁ(;´・ω・)

604 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/02(水) 14:19:08.00 ID:LiZLaYop
ニッキーとアレックスがゲイっぽくなってるw

605 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/02(水) 14:24:02.67 ID:LiZLaYop
つか、ニッキー&アレックスって一卵性だと思ってたのに、
成長したら全然似てなくなってるわぁ。

606 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/02(水) 17:18:49.64 ID:ndaOitve
フラーってfullerであってる?

607 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/02(水) 17:48:51.94 ID:Gfce7xv+
あってる。

608 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/02(水) 21:32:15.00 ID:qAxtapYe
full lips

609 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/02(水) 21:35:05.48 ID:ndaOitve
>>607
まじかぁ なんか もっとフルハウスて 日本的なタイトルの付け方だな

610 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/03(木) 08:32:00.96 ID:7pJ011Z/
>>581-584
ワロタ

611 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/03(木) 11:56:01.09 ID:Upomjeug
AXNで放送が始まったSuper Girlはどうだ?
主演はGleeでローズ役を務めたマリッサ・ブノワ。
マリッサがかわいくてたまらん。

612 :794:2016/03/03(木) 14:32:31.09 ID:vZ53snB7
ゴーストウィスパラー1のジェニファー・ラブヒューイットはムッチリしてかわいい。
シリーズがすすむにつれて幽霊にとりつかれてやつれるが。
英語も綺麗だね。

613 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/03(木) 18:29:53.71 ID:L5p2upyp
>>612
シーズン5ぐらいまで全部見てた
激しいエピはないけど面白いよね

614 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/03(木) 19:53:01.45 ID:7ip++hj5
>>50
読み書きそろばんの内容さえ教えてなかったから問題になってんだろ

615 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/03(木) 20:27:53.09 ID:7ip++hj5
誤爆失礼

616 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/03(木) 21:56:13.91 ID:L5p2upyp
嘘付けカス

617 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/07(月) 21:56:58.01 ID:zYxNRJPN
NCISLA6が後1作、コロンボが後3作で終わり。
新コロンボになると蔦谷にはないんだよなあ。
正直、円盤は買いたくないけど、一応完璧に終わらしたい。

618 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/08(火) 23:38:30.98 ID:QfmysHNk
フラーハウスは下品な方向に行ってしまったな
当時見てた人の年齢層に合わせたんだろうが
DJがどうやってあんな職業に就けたのか不思議でしょうがない

619 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/10(木) 18:32:49.56 ID:cXxNqhjk
オンライン英会話 比較辛口
検索....

620 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/11(金) 00:29:51.02 ID:5qDyobwS
フラーハウス2話みたけど、方向性は別に変わってないじゃん(・ε・)

621 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/11(金) 20:06:14.98 ID:NDjjNF94
このスレの方向性は変わってしまったけどね。

622 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/11(金) 21:39:33.55 ID:MOECBHvV
オンライン英会話 比較辛口
検索....

623 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/11(金) 22:38:46.20 ID:WnnfK4M6
スレタイに映画もまた入れて欲しい

624 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/12(土) 05:45:04.62 ID:vu+xAmtB
映画も書けばいいでしょう。
ドラマだとどうしても同工異曲だから書くことがないからね。

625 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/12(土) 16:01:42.31 ID:NyptecDm
映画はスラング多くない?

626 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/12(土) 16:23:21.47 ID:fTnulQ70
スタートレックはそんなに多くない

627 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/12(土) 16:55:28.80 ID:BWzLL8wB
Wash your winky.

628 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/12(土) 18:39:27.07 ID:VhpEATTJ
米ドラは、オプラ見て、スーパーボウル見て、アメリカンアイドルみて・・・
という社会の文脈に多少なりとも依存してるわけで、
我々のように文脈から外れてる人間には、よーわからんことだらけなのよね(;´・ω・)

629 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/12(土) 21:43:25.56 ID:vu+xAmtB
スタートレックネタでコバヤシマルってたまに出てくるよね。
lose lose situationのことをコバヤシマルってね。

630 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/12(土) 21:47:13.96 ID:vu+xAmtB
他のドラマ、映画ネタは多いね。
今はググればわかるけど、グーグルのない時代の翻訳家は大変だったはず。
戸田先生を今の時代に生きてる人間が非難するのはおかしいと思うよ。

631 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/03/12(土) 21:54:01.50 ID:wKtC6veK
>>630
つーか、100%忠実な翻訳は不可能。
文化が違うんだから。
このことを分かってないやつが多い。

632 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/03/12(土) 21:58:06.92 ID:wKtC6veK
それから、映画字幕は字数制限があるから
小説の翻訳とは違う。素人はこれが分かってない。

633 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/13(日) 11:35:43.97 ID:8ExcFoEL
マツコの知らない世界でやってたからそれは誰でも知ってる

634 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/03/13(日) 11:53:58.08 ID:/UMwIKLb
>>633
>それは誰でも知ってる

それならいまだに戸田たたきしてるやつは何なんだ?

635 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/13(日) 12:04:51.83 ID:a5WjsxK8
権威とか既得権益的なものはこき下ろしたくて仕方の無い人たち

636 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/13(日) 12:30:19.87 ID:8ExcFoEL
というか、例えば、若くて性格も良くて可愛いとかイケメンの新入りを理由もなく意地悪したいおっさんとか普通にいるじゃん。馬鹿に正当な理由を求めてもしゃあないよ、突っ込めるとこがあれば攻撃したいんだから。

637 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/13(日) 12:37:36.13 ID:w94yfBAf
それがなくなったら進歩も止まるよ。

638 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/13(日) 12:43:25.15 ID:V9UgX0xD
仕事が雑だし、分かってないくせにあらゆる分野の映画に手を出して独占するし、
なっちにも責められるべき点はあるじゃん。

639 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/13(日) 14:13:24.91 ID:M0s7fy1s
なっちは盗作もするしな。

640 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/13(日) 15:21:30.86 ID:UIwKdv8W
コロンボ終わった。
最終作品は糞難しかったわ。90分だし。

641 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/03/13(日) 20:18:38.04 ID:/UMwIKLb
>>638
>仕事が雑だし、分かってないくせにあらゆる分野の映画に手を出して独占するし、

映画配給会社からの依頼を受けてるだけだろ。
拒否ったら次から仕事来なくなる。
仕事が雑って時間を自由に【タップリ】かけて翻訳出来るわけねえじゃん。
仕事始める前に映画の公開日は決まってるんだろ。

642 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/13(日) 23:13:28.43 ID:V9UgX0xD
盗作したのは、安倍ぬすみことぬっちだよ(;´・ω・)

643 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/13(日) 23:20:30.36 ID:V9UgX0xD
ポストなっち候補の松浦美奈は、ちゃんとアドバイザーつけてるじゃん。
まあ、メルギブのパッションの字幕は、ちょっと凝りすぎて、逆に分けワケメなところがあったけど。
「救いの御業は成し遂げられた」って、いったい何の救いよ?

なっちは恋愛ものだけやってりゃいいんだよ。
地獄の黙示録とか指輪とか小うるさいファンが多いカルト映画はやめた方がいいね。

644 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/13(日) 23:26:52.38 ID:V9UgX0xD
指輪は瀬田原理主義者が多くて、恐ろしいね(;´・ω・)
そもそも瀬田単独訳なんて、別宮センセに赤ペンいれられて、翻訳する資格なしとまで言われたわけで、
田中明子が後から大幅に修正したのにね。

645 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/13(日) 23:49:19.07 ID:V9UgX0xD
あ、指輪ぢゃなくて、ホビットの冒険だったか(;´・ω・)

646 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/14(月) 20:28:08.95 ID:SAqzVqDs
BSでナイトライダーやってるな

647 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/16(水) 07:21:28.28 ID:IzO5KYuz
コロンボシーズン9とシーズン10のDVDを海外から
取り寄せだよ。ここまでくると完璧に終わらせたい。
CISNYが今、シーズン5だから、この二つが終わったら
ドキュメンタリーとリアリティショウのほうを増やすよ。

648 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/16(水) 07:22:18.12 ID:IzO5KYuz
CSIだ。
NCISは三つとも観てるから間違える。

649 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/16(水) 08:35:13.96 ID:JYU4nb5f
CSIって硝子体液とか日本語でも使わない語が出てくるからなぁ

650 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/16(水) 08:44:54.95 ID:IzO5KYuz
ボーンズとCSIはもうそういうところは諦めて一応調べるけど
フーンで終わりにするよ。英語ウィキも三行ぐらいしか読まない。

651 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/16(水) 12:37:40.62 ID:mrgOT/gh
オンライン英会話 習慣化
で検索...

652 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/17(木) 04:43:19.98 ID:p+gYXrEd
NCISLAシーズン6終わり。

やっぱりドラマには文法が凝縮されてるよ。

653 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/17(木) 16:23:04.62 ID:+qBKcgY1
フラーハウス、イケメン枠はないのか? スティーブが顔がのびすぎて・・・・(;´・ω・)
美女枠もないけど、この路線でダイジョブか???

654 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/19(土) 08:13:16.69 ID:39Pz6sd5
ファーゴ2のパトリック・ウィルソンが格好いいね。
俺はゲイじゃないけど。

655 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/19(土) 10:24:43.30 ID:XbyqHTOj
NHKのダウントンアビーいよいよ明日で最終回だな。

656 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/19(土) 11:22:30.57 ID:K6SEllcn
誰か vampire diaries 見てない?

657 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/20(日) 08:41:32.44 ID:XA5H/m9r
見てない。

658 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/20(日) 10:55:06.66 ID:EIdZ1w9C
AXNとFOXどっちがいい?

659 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/20(日) 18:10:28.97 ID:XA5H/m9r
FOXならNEW GIRL、NYボンビーガール
AXNならパーソン・オブ・インタレスト、アロー
がおすすめ。

660 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/20(日) 18:24:08.68 ID:+lFGYnxb
全然被ってないな。自分は
AXNはCSINY、フォックスはNCIA,NCISLA、キャッスル、ボーンズ、
メジャークライムズだな。

661 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/23(水) 19:26:32.00 ID:ZPlrFfLq
男が女の子を誘うとき邪魔な女友達の相手をしてくれる男友達のことをwingmanっていうんだな。
初めて聞いたとき日本のアニメのウィングマンかと思った。

662 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/24(木) 14:10:07.73 ID:HUHjR72D
スピンシティ、日本で未発売なのかYO!!!!!
マイケルJフォックスが出てるシーズンだけでいいから、だしてくれYO!!!!

663 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/25(金) 10:58:39.40 ID:mmSVYHxD
legen... wait for it... dary

664 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/26(土) 17:42:52.02 ID:VXB4v+W4
ファーゴ2終わった。
1よりは面白かった。あのかわいい子供が牛みたいな
1の女主人公になるのか。

665 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/27(日) 11:48:44.75 ID:dmKg434j
>>641
字幕翻訳はどんなベテランでも1作品に1週間は時間をもらえますよ
大画面の字幕となると、責任も大きいですから、
数日で作業!というわけにはいきません

666 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/27(日) 11:52:04.09 ID:dmKg434j
Scrubsおぬぬめ

これ全シリーズのボックスセット持ってる
一話20-24分だし、切磋琢磨してる様子が楽しいよ
会話のペースも早いからリスニングの訓練にもグッド

667 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/27(日) 16:43:12.19 ID:jlr0s2RL
旧作のフルハウスも良いね
一話が短いし、英語内容も初心者向け
でも、近所のGEOでレンタルしてたんだけど、撤去されてしまった…

668 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/27(日) 18:09:14.20 ID:f1qmljgT
またCSIベガス見たくなってきた
あれで随分テンションあげてたもんだよ
冒頭の箇所で必ず所長の決め台詞があってその直後に
The Whoの曲がかかる
あの流れ好き

669 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/27(日) 18:13:21.48 ID:SLI3gilG
>>667
ネトフリ入りなよ

670 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/28(月) 18:06:21.17 ID:hYhoXi1r
自分は安かったから輸入盤のフルハウスのコンプリートdvd買った
ネトフリもいいね

671 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/29(火) 15:10:37.81 ID:qZJNjmHm
ひげ

672 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/29(火) 20:27:32.57 ID:000lB6G1
俺はフルハウスよりオルセン姉妹主演の「二人はお年頃」のほうが好きだな。

673 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/29(火) 21:56:11.75 ID:YKZbvVEh
ムッツリスケベとムッチリスケベの違い分かる?

674 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/29(火) 23:01:33.50 ID:hg5jEzkt
オルセン双子の妹がかわいいよ
映画俳優の人

675 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/29(火) 23:04:06.34 ID:UxWKr4f+
目の前から消えて

676 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/29(火) 23:23:38.22 ID:PFL0HdIB
チンチクリンのブス姉妹じゃんw

デザイナーとしても、山本耀司パクったようなプレタポルテで関心したことないわ〜

677 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/29(火) 23:33:02.75 ID:Di2vAMho
メアリーとアシュレーと一緒にドラマに出ていたマヌエロの吹替えがよかった

678 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/30(水) 07:03:44.15 ID:bdw6mg9w
妹のエリザベス・オルセンをミシェルとして出演させてほしい。

679 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/30(水) 12:09:11.43 ID:NEzwxakr
英語音声・英語字幕で海外ドラマを観れる動画サービスを探してるけど、やっぱNetflixが定番ですかね? 量とか質とか

680 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/30(水) 16:46:31.51 ID:5LJ23PUT
フールーより、ネトフリの方が英語字幕がついてるのが圧倒的に多い。
ただ、ネトフリには10秒巻き戻し機能がなくて、ちょっとだけ前に戻ろうとすると、
いちいちバッファリングするのが不便(;^ω^)

681 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/30(水) 18:09:28.14 ID:nmaTzWQo
>>679 ネトフリが圧勝っす。
ネトフリだけ字幕も吹替も1個の動画だから、切り替える時超便利だから他に選択の余地が無いっす。
ここじゃ定番のフレンズ見てるけど面白いよ。古臭さがちょうどいいあんばい。

682 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/30(水) 19:22:14.65 ID:5LJ23PUT
フールーも英語字幕・日本語字幕・吹替、瞬時に変えられる。
10秒巻き戻しがあるので、その点はネトフリより便利。

ただし、英語字幕がついてない動画が多い。

683 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/30(水) 22:51:53.33 ID:kQyoQOTU
なるほど、やっぱネットフリックスが無難そうすっね。ありがとう

684 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/30(水) 23:46:48.74 ID:HN8ScwLu
幸せの教室って映画見たんだけど
貧乳の事を英語でもwashboard 洗濯板と言うんだねw

685 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/30(水) 23:53:11.47 ID:5LJ23PUT
洗濯板って、痩せこけてあばら骨が浮き出てる人のこと言うんぢゃないのけ?

686 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/30(水) 23:58:32.65 ID:5LJ23PUT
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=washboard

あった。ぺったんこの胸 or 腹筋割れてる状態

687 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/31(木) 00:08:32.89 ID:S74ryocj
いろんな意味があるんだね
映画では夫婦喧嘩で巨乳好きの夫が奥さんを貧乳呼ばわりする流れだった
でも奥さん役がジュリア・ロバーツだったんだけどエリン・ブロコビッチではめっちゃ巨乳自慢してたのに…

688 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/31(木) 00:24:30.76 ID:KH1pdWEA
ネットフリックス
3/31 ダウントンアビーS4配信開始(吹替あり)

689 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/31(木) 06:44:32.65 ID:GfsQmRD2
自分はitunes usa
脱法的な行為も構わない、お金も多少使える人には
良いよ。
アメリカの番組(リアリティショウ、ドラマ)が1週間後ぐらいにはitunes usaに上がってる。

お金はアップルにちゃんと払うけどね。
英語字幕がない作品は観たことはない。

690 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/31(木) 06:45:52.56 ID:GfsQmRD2
ちなみに価格は
1シーズン20話で20ドル〜40ドルだから海外のDVDぐらいだね。

691 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/31(木) 10:11:28.61 ID:VyphbDqU
俺はネット配信よりDVDのほうがいいな。

692 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/31(木) 11:43:48.33 ID:dDpRDLML
USのiTunes昔は全く字幕ついてなかったんだよね
おかげで意地でも聴き取ろうとリスニング力は上がったけどw
ここ数年でほとんどの作品にキャプションつくようになった。
でも字幕なしで見るようにしてる
ドラマよりも一般人とか出てるようなリアリティの方が遥かに聴き取り難しいし、スラングも多いし鍛えられるなー

693 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/31(木) 12:01:54.31 ID:3J6oFPV2
日本のバラエティは字幕つくから勉強しやすいって、つべで日本語勉強してる人が言ってた

694 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/31(木) 12:05:12.94 ID:DKXjALCx
外人が日本語学ならNHKなんだろね。

695 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/03/31(木) 12:14:21.90 ID:3J6oFPV2
NHKニュースも、最近、トレーニング受けてない人使ってて、気になること多いわぁ〜
さすがに局アナレベルではないけど、特派員とか、地方のレポーターとか。

「背景」を 高低低低 とか。

「正しい日本語」を伝えんのがおまいらの役目だろ〜?

696 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/31(木) 13:29:32.08 ID:noA3H3KZ
半年くらい前TXでやってたキャッスルシリーズ(1・2)
続きを早く放送してくれ

697 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/31(木) 13:48:51.35 ID:ClHWLITg
>>684
映画館でそれ、観ました
2012年5月中旬に。
けっこうよかったでしょ?
その映画の中のスピーチクラスの授業だけど、
自分が高校時代に受けた、ネイティブの先生の英会話クラスがまさに
そのジュリア・ロバーツの授業と同じ形式w
最後にトムハンクスが自身の体験談を語りながら、クラスの全員のスピーチも即興で取り入れる等
感動的なスピーチで締めくくるのだが
そこで自分が想い出したのは、やっぱり自身の体験談を入れるのが一番説得力あるスピーチできるということ

698 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/31(木) 14:09:02.81 ID:ClHWLITg
>>667
フルハウスほぼコンプリート(一通り見た)したけどさすがに初心者じゃ難しいよ
DJは言わずもがな、すでにステファニーですら初期の幼い頃から既に早口だし、口語がメチャ多いし
ミッシェルや、双子の男の子の英語くらいしか初心者には分からんよ
口語のWhy were we? やKill myself.とか意味わからんかった最初
Wait a second. は頻繁に出てくるが、学校で習うWait a minute. はたまーにしか出てこない
ミッシェルの言葉で覚えてるのは、You should be ashamed yourself.かな。
幼い幼女が、姉に向かってこんなこと言うんだねって驚いたw

699 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/31(木) 14:18:47.05 ID:ClHWLITg
>ミッシェルの言葉で覚えてるのは、You should be ashamed of yourself.かな。
of が抜けてましたorz

700 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/31(木) 14:40:53.55 ID:wbBzRxvq
あなたはあなた自身の事を恥ずかしがりなさい。

701 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/31(木) 14:41:38.12 ID:wbBzRxvq
あげちゃった、やっぱFRIENDSが1番いいのかな。

702 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/31(木) 14:41:44.86 ID:ClHWLITg
一応検索で出てきたからはっとく

kill myselfの口語の意味;
>おっしゃるとおり、「「私ったらサイコー」みたいな意味」で間違いありません。この場合、自殺とは関係ありません。
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/4978473.html

Where were we?だったようですorz whyじゃなく
http://ejje.weblio.jp/content/Where+were+we+%3F

今はネットで簡単に検索出来て便利な世の中になったねえ
当時は本屋で片っ端から口語表現集みて、やっと見つけたっけなあ

703 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/31(木) 15:05:57.51 ID:ClHWLITg
>>700-701
I got it!( ´∀` )

フルハウス、初心者いいよ
アメリカ人の日常についてはフレンズより学べるんじゃないかなあ。。
あっちの大人が幼い子どもにどうやって発音教えるのか見れるし
サイレントEなどの発音ルールなど、
cut, cute
kit, kite
など

あと、サンクスギビングデイ、シャワーパーティ、クリスマスなどのアメリカの行事など文化学べるし。どお過ごすかとか
日本編もある。スケートリンクやディズニーランドに行ったりもする

あと、微笑ましかったのが、アメリカ人もスペイン語のRRの巻き舌の発音、めちゃ苦手なのが分かって安心したw

一番面白いのは、キミーっていう隣に住む娘とステファニー&ダディの会話のやり取りが最高におもしろいかな

704 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/31(木) 15:28:41.91 ID:ClHWLITg
フルハウスみててがっかりしたシーンが主に2つ
ひとつは、ダディが日本食作って、ちゃぶ台囲って日本風に家族でご飯食べようとしてたんだが、
家族みんながうげー。。って表現したことかな
和食に拒否してた。魚のにおい強烈とか言って。日本人としては残念な場面だった

もう一つは、ジェシーがマービンって名前はカッコ悪いって言ったこと
女性たちも、その名前を笑ったりしてたことだな。
自分はネイティブじゃないから分からないが、それ失礼だと思う

あと驚いたのは
”china”って、めずらしい単語が出てきたこと!
もちろん小文字のchina
ダディがその単語を言ったときに観客が笑ってたんだが
観客は意味を知ってたのか、そしてどういう理由で笑ったのかが分からないままだわw

大文字Chinaは中国
小文字chinaは磁器、陶磁器、瀬戸物、焼き物
ちなみにjapanは漆、漆器

705 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/01(金) 07:42:55.44 ID:bFyEHKFs
ブラックリスト3始めました。
主人公がもったいぶった言い方するから
語彙は少し難しいけどスラングはないから中級向けか。

706 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/01(金) 08:33:14.66 ID:8ZoTB6u/
ブラックリストめっちゃ人気らしいな

707 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/01(金) 19:00:55.62 ID:ttoyhOpk
sage

708 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/01(金) 20:53:34.19 ID:rpquBX+4
サインフェルドってアメリカではフレンズ以上に人気あるらしいけど
なんで日本では人気ないんだろう。一応見といたほうがいいのかな?

709 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/01(金) 21:34:22.57 ID:eDrGqBjP
サインフェルドはWOWOWで放送した後、無料の民放に回んなかったでしょ。
人気がなくて回らなかったのか、回らなかったから人気が出なかったのか・・・・
まぁ、その両方だと思うけど。

710 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/02(土) 01:33:29.16 ID:0jx2TVGY
Switched at birth初心者にもおすすめ。
手話を交えての会話が多いから会話スピードがゆっくりめで聞きやすい。
声出さない人の時は字幕が出るから、理解の助けにもなるし。

なにより面白い。
ありきたりなネタだけど、次から次へといろんなことが起きて飽きない。

711 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/02(土) 10:43:09.89 ID:hbnRhzDJ
>>710
なんか面白そう!
DVDでレンタルできるの?

712 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/02(土) 12:04:53.80 ID:oeSRWrJN
Switched at birthはなかなかおもしろいねー
Teen向けはsci-fiとか以外はどれも英語簡単だけどね
>>656
Vampire Diariesも見てたよw
teen向けはほとんど見てるかもw

713 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/02(土) 14:49:05.48 ID:dPteXnes
>>711
日本では「スイッチ〜運命のいたずら〜」ってタイトルででてる
シーズン3(アメリカのシーズン2)までDVDになってる。

次のシーズン5で終了らしいね。残念。
さすがにネタ切れかな。

714 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/02(土) 15:10:44.27 ID:ZcW3xQN9
いまTVKで「堕ちた弁護士」ってやのをってるんだけど
アメリカの法廷ドラマはクオリティ高いな。
それとオレが知らないだけかもしれないが、役者は
見たことないやつらばかりなのにみんなうまい。
日本のドラマもジャニタレとかお笑いとかいつまでも使ってんじゃねーよ

715 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/02(土) 18:32:12.73 ID:T9bcZcut
ダウントンS4視聴開始(^^)

S3から時間が経ってしまったので、やや熱が冷めてたけど
見始めたら止まらないな。
サム(ローズのダンスの相手した労働階級の人)、めっちゃカッコ(・∀・)イイ!!
恋のういういしさが出てて、良エピソードだった(^^)
レギュラーきぼんぬ(^^)

716 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/02(土) 22:55:28.39 ID:T9bcZcut
http://lineblog.me/mizusawaarie/archives/52592791.html

クレア・デインズっぽくなってる!!

717 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/03(日) 00:31:41.17 ID:oTUa40Ot
>>714
法廷といえばAlly McBealが懐かしいな。
アメリカはハリウッド目指して役者の勉強をした俳優やスタッフが作ってるからまあ、レベルが違うね。

718 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/03(日) 06:49:57.93 ID:QE1mpLZu
山田暢彦氏とのフェースブックでの対話 その1

http://sakuraikeizo.cocolog-nifty.com/blog/2016/04/post-a6be.html

719 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/03(日) 08:53:49.08 ID:AUGz9zFo
>>714
ひょっとしてサイモン・ベーカーも知らなかった?

720 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/03(日) 10:34:37.82 ID:BBT770EL
なんとなく見たことあるなってくらいだ。
あと、派遣先の上司が「羊たちの沈黙」に出てたような気がする。
(ラストでレクターに復讐される医者?)

721 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/03(日) 10:53:29.89 ID:LDnWVOia
羊たちの沈黙のバッファロービルが
モンクのキャプテンで驚いたよ。アメの俳優は幅が広いね。

722 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/03(日) 11:26:44.31 ID:EZOVZ6Pr
CS衛星劇場のナポレオン・ソロ見てたら日本が舞台でいろいろ面白かった

723 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/03(日) 13:34:42.36 ID:lxTsR14N
ダウントンS4E3は、ゴスフォード・パークと外枠が同じ。
従者同士が、上の人の苗字で呼び合うとか、細かいネタも。

それよりソプラノ婆ちゃんが、よく見たらキリテカナワでびびった(;^ω^)
世紀の美声歌手もよる歳にはかなわず、低音が婆声になってて悲しかった( ;∀;)
でもクラシック歌手は鍛え方が違うので、60過ぎてもバリバリ現役で歌える。

724 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/03(日) 13:39:50.91 ID:lxTsR14N
S4E4、黒人はせいぜいモブキャラでおながいします<(_ _*)>
雰囲気壊れますっ!!!

たぶんUKの有名な歌手なんだろうけど、
音域や母音の種類によってビブラートがかかったりかからなかったり不安定で下手。
この手のちりめんビブラートは、コントロールできてない証拠なので、
こっちも聞いてて不安になる。

725 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/03(日) 15:21:08.29 ID:BBT770EL
20年くらい前に確か地上波のNHKでやってた
「宇宙船レッド・ドワーフ号」というコメディ。
けっこう面白かったんでもう一度ちゃんと観たい。
CSでもいいからどっかで再放送してくれないかな。

726 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/03(日) 15:25:58.57 ID:8fUO9mzH
TOEIC(リスニング 380点、リーディング 350点)
>>710の「スイッチ〜運命のいたずら〜」を観たほうがいいですか?
それともフルハウスを観たほうがよいですか?

727 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/03(日) 17:52:18.15 ID:EZOVZ6Pr
セルフリッジっていうイギリスのデパート老舗を描いたドラマ面白い

728 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/03(日) 19:21:20.31 ID:LDnWVOia
初心者がやるとしたら
自分が勧めるのは

名探偵モンク
ゴーストウィスパラー
ワンスアポンアタイム
メンタリスト

だね。まあそれでも難しいのは難しい。

729 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/03(日) 19:25:37.17 ID:lxTsR14N
好きでもないドラマなんて見続けられるはずがないんだから、好きなの見ればいいのに。

730 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/03(日) 21:41:09.37 ID:Mn+5U8k8
>>729  確かに。
24が好きです。でもジャックバウアーの英語は役に立たないと思います。

731 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/03(日) 22:11:59.80 ID:DxZNGu4e
ハワイファイブオー

そんなに練られたシナリオじゃないんだけど
テンポいいのと登場人物のキャラがいいのと南国の雰囲気がいいのとで
借りて見てる

グレース・パクという身長175cmもある当時30代後半(にはとても見えない)の
韓国系カナダ人の女の子の貧乳がなぜかとても色っぽいw

732 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/04(月) 17:12:38.76 ID:w2SXK2IZ
英語学習のためにドラマとか映画を見るのは時間の無駄。
そりゃ毎日英語字幕と字幕無しで同じドラマを数回見て、
それを3年くらい続ければ理解出来るようになるかもしれんが(ほんまかいなw)。
そもそも仮に理解出来るようになってもお前らネイティブと会話する機会なんかほとんどないんだろw
ネイティブに道を聞かれるとか一生に2、3回あるかどうかだろw
海外旅行のとき会話出来るようになりたいくらいならドラマを字幕なしで見る必要はまったくない。

逆にネイティブと会話する機会がいくらでもあるならドラマ見て英語勉強する必要ないし。

ネットから情報を得たいというならリーディングに力を入れたほうがよっぽどまし。

733 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/04(月) 17:34:55.13 ID:uXxyf8re
>>729 >>732
三年英太郎さんと777さんは別人ですか?

734 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/04(月) 17:48:53.00 ID:w2SXK2IZ
>>733
おたくはキチガイさんですか?

735 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/04(月) 19:47:25.27 ID:N1Nj9z0W
777と俺じゃ、アンテナの鮮度が全然違うのですよ。
777がする話題って、古い流行映画、古い流行音楽、古い流行文学(漱石、太宰 etc.)でしょ。

736 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/04(月) 20:04:32.73 ID:isPkRnPK
BlossamをDVDで見てる
ストーリーを追うの自体は難しくないんだが、
毎回何かのパロディをやってて、元ネタがわからないのがつらい

737 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/04(月) 20:29:03.81 ID:w2SXK2IZ
古いものが全ていいわけじゃないが名作と言われてるのは古いのが多い。
つーか当たり前だって。

映画の top 10 で一番新しいものは 1982 年の ET
Top 100 Movies of All Time
http://www.rottentomatoes.com/top/bestofrt/

洋楽の top 10 で一番新しいものは 1993 年の Everybody Hurts
http://www.telegraph.co.uk/culture/music/11621427/best-songs-of-all-time.html

文学は言わずもがな

738 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/04(月) 20:33:17.61 ID:2WSnBq8e
映画評ぐらい自分の意見で言おうよ。
名作なんか腐るほどあるけど、マジョリティ選ぼうとしたら有名な作品しか挙がらないってだけじゃん。

739 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/04(月) 20:40:08.83 ID:w2SXK2IZ
英太郎の好きな(実際に読んでるかあやしいがw)加藤周一の「日本文学史序説」も十分古い。

http://sendatakayuki.web.fc2.com/bungei2/bungei26.html
>年2008年に加藤周一氏は89歳の天寿を全うされたのを機会に、私は氏の代表作である
>「日本文学史序説」を読んだ。
(中略)
>「日本文学史序説」は1973年から1978年まで「朝日ジャーナル」に連載され、
>1980年に筑摩書房から刊行された。

21 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/25(金) 17:09:52.84 ID:VcaPl0st
井筒俊彦、林達夫、加藤周一、文系ではこの3人が20世紀日本の最高の知性。
critic/critique というのは西洋語では学者と同義語と思いなさい。

マコトは加藤を否定しないなら、『日本文学史序説』くらいは読んでから否定しなさい。
つか、これ読んだら否定できなくなると思うが。

740 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/04(月) 20:42:10.44 ID:w2SXK2IZ
>>738
>映画評ぐらい自分の意見で言おうよ。

誰に言ってる?

741 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/04(月) 20:42:47.05 ID:N1Nj9z0W
777の問題は新しいものを取り込めてない点にあるんだよw
でも、卑俗なものにも価値を認めてる点で、もう一人の爺さんよりだいぶマシである。

もう一人のは、古典古典ばっか言って救いようがない。
(おまけに、その古典を大して読んでない)

742 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/04(月) 21:13:29.32 ID:4smzRSVG
お前らは海外ドラマが字幕なしで見れるようになったら、スラスラと同じ英語が喋れると思ってるんだろうがそれは全く違うからな
聴いたら分かる語彙が増えるだけ

743 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/04(月) 21:23:14.75 ID:P9xXg/Gg
>>736
ブロッサム、なつかしいな
フルハウスの次にNHKでしてたやつだな
シックスがめちゃ早口だろw
あれはネイティブからみても早口だそうだから、聴き取れなくても気落ちすることないぞw

744 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/04(月) 21:25:52.35 ID:kc4mPfSL
ドラマで勉強するのなんて世界の常識なんだから、
文句あるなら、英語のBBSで反論してこいよw

745 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/04(月) 21:36:53.72 ID:kc4mPfSL
ぞろ目は何で粘着してるんだ?
ドラマスレッドなんだから、1シリーズでも観てから書きに来いって言ってるだろうが。
自分が全く観れない、リスニングもできないから他の人も巻き込むな。

746 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/04(月) 21:51:54.87 ID:4smzRSVG
ゾロ目はリスニング力低くて映画ドラマは全く理解出来ないから相手しなくていい
討論やセサミなんてあんなの単語さえ分かれば誰でも分かる
リスニングは音聞けてるか聞けてないかが全て

747 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/04(月) 23:35:56.96 ID:hZ5Z+gYi
224 :名無しさん@英語勉強中:2014/10/10(金) 16:51:46.46 ID:d+kIZ1G5
英語板のキチガイ爺777の特徴

■特徴その1『居丈高』
 最初に相手よりも俺様は等と、大声で格上だと宣言すれば相手が黙り込んで従うのが当然と思っている
■特徴その2『質問返し』
  自分が知らなかったり都合の悪い質問されると、逆に質問し返して誤魔化す
■特徴その3『話題逸らしの誤魔化し』
 都合が悪いと自分の非を認めずに徹底的に誤魔化す
  (つき合っていると討論自体が無駄になるので、こういう場合は話を本題に戻すことが大事)
■特徴その4『根拠のない決め付け』
  討論で負けそうになると、その話題から飛躍をつづけて、
  最後は砂漠の砂粒を数えさせるような泥沼にして、討論自体を腐らせるのが狙い
■特徴その5『罵倒』
 主張が破綻し、誤魔化しも出来なくなると、相手を罵倒するだけになる
 (論理的な会話はここに終結する)
■特徴その6『一人で勝手に勝利宣言』

748 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/05(火) 08:21:57.43 ID:8NFCpOHA
- Chemicals! No! Chemistry is Well, technically, chemistry is the study of matter.
But I prefer to see it as the study of change.
Now just just think about this.
Electrons.
They change their energy levels.
Molecules.
Molecules change their bonds.
Elements.
They combine and change into compounds.
Well, that's that's all of life.
Right? I mean, it's just It's the constant.
It's the cycle.
It's solution, dissolution, just over and over and over.
It is growth, then decay, then transformation.
It is fascinating, really.

ブレイキングバッドの1話でこういうこと言ってたけど、
自分は化学に対してこれほどいい説明は聞いたことはないな。
子供のころから英語のテレビを観てれば人生変わったかもしれない。
下らない日本語のテレビ観てたら人生終わるぞ。自分の子孫まで
つまらない人生になる。英語のテレビは日本語のテレビよりはるかに面白いからね。

749 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/05(火) 08:44:43.69 ID:hy0CYQiG
なんだかんだ言っても結局英太郎と777って似たもの同士だから反発しあうんだろうな。

750 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/05(火) 09:25:57.51 ID:gCb0/OmT
>>736
わかるw
フルハウスもホームアローンネタやETネタ他、
アメリカで当時流行ってた他のドラマとか、ネタ出るからね
知ってないと何を笑ってるのか分からんと思う。

751 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/05(火) 10:19:55.21 ID:k2vrs+I5
>>749
バカかお前は
英太郎と俺は全然違う
第一に英語力がまったく違う
第二に英太郎は文系(しかも理系センスゼロ)だが俺は理系(しかし文系にも詳しい)
第三にやつは【完全ホモ】だが俺は【完全ヘテロ】

752 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/05(火) 13:13:28.80 ID:73Jseah7
脳の活動のピークが過ぎて、アンテナが錆びついてしまったおじさん乙(^^)

ダウントンS4E6
黒人が去っていってせいせいした(^^)
ダウントンは白人上流社会の豪奢な生活にうっとりするドラマであって、
政治闘争とか人種闘争とか、そんなのをやったところで陳腐な説教しかできないのだから
どーでも良いのである。

それから、前から気になっていたことであるが、トムが太くなってる(^^;)

753 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/05(火) 13:19:44.21 ID:73Jseah7
S4くらいで庭師が根付を盗んで云々ってエピソードがあったけども、
すでに当時には根付が高価な美術品として扱われていたのは本当だろうか。
二束三文だったからヨーロッパに大量流出したのでは?

貴族社会に関しては専門家の考証が入ってるけども、
他の部分ではいちいち怪しいところがある。

754 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/05(火) 13:55:16.27 ID:C66ANk73
ドラマじゃないけどネットフリックスでサイボーグ009VSデビルマンが配信されて英語と英語字幕があるから、ここいうのを攻めるのもありだと思った。

755 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/05(火) 17:46:37.22 ID:Z5QFncSs
ダウントンアビーってイギリス英語でかつ古い英語だったりするの? 初学者だとイギリス英語は避けた方がいいのかな

756 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/05(火) 20:17:05.53 ID:73Jseah7
>>755
当然イギリス英語だし、古い語彙が多い。
あと聞き取り難しス。

パットモアさんは吹替えでは無視されてるけど、
英語では古い表現のような慣用句のようなのを連発するキャラ。
いちいち調べるのがめんどいので、すっ飛ばしてるけど。

757 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/05(火) 23:43:39.22 ID:k2vrs+I5
英語学習のためにドラマとか映画を見るのは時間の無駄。
そりゃ毎日英語字幕と字幕無しで同じドラマを数回見て、
それを3年くらい続ければ理解出来るようになるかもしれんが(ほんまかいなw)。
そもそも仮に理解出来るようになってもお前らネイティブと会話する機会なんかほとんどないんだろw
ネイティブに道を聞かれるとか一生に2、3回あるかどうかだろw
海外旅行のとき会話出来るようになりたいくらいならドラマを字幕なしで見る必要はまったくない。

逆にネイティブと会話する機会がいくらでもあるならドラマ見て英語勉強する必要ないし。

ネットから情報を得たいというならリーディングに力を入れたほうがよっぽどまし。

758 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/05(火) 23:48:10.03 ID:k2vrs+I5
>>756
>いちいち調べるのがめんどいので、すっ飛ばしてるけど。

日本語字幕で見てるんだろw

759 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/06(水) 00:12:24.76 ID:yg6JZ3z/
>>757
京都や沖縄行ってみたら?
いくらでも外国人観光客居るから、動画でリスニング力付けたら道に迷ってそうな人に声も掛けられるだろ

760 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/06(水) 00:30:14.27 ID:CRkXFtUh
Jリーグにスウェーデン人がスウェーデンリーグから日本に来てるけど、英語で喋るわけだ。
日本もそういう風にならないとね。
英語に接する機会がないとか関係ないんだよ。

ドラマ観てると英米圏の高卒ぐらいの単語力は得られるようになるだろうね。

ドラマ観てると
If I were a dessert,What kind of a dessert would I be?(コロンボ、幻の娼婦)
こういう文法も覚えるよ〜。

ドラマ観てればこういうのを毎日やるからね。

761 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/06(水) 00:55:29.34 ID:aQfHJvlZ
>>760
俺の語彙数
因みに俺は生まれてからこのかた単語帳は使ったことがない。
多読しただけ。

●▲■語彙は力なり その16◆▲●
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1363069662/
969 :名無しさん@英語勉強中:2013/03/25(月) 13:27:40.12
777さんこれやって。めんどくさいはなしな。すぐ終わるし語彙テストな。
時間もでるしカンニングしてるかすぐバレるから注意な。
http://uwl.weblio.jp/vocab-index

987 :777 ◆iztUgPCEh2 :2013/03/25(月) 14:46:47.63
>>969
レベルレベル24
推定語彙数17001〜18000語
称号達人
gradesavant
回答時間1分59秒
スコア170.8

762 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/06(水) 01:00:10.82 ID:Ms0MxL4m
777はドラマによる英語学習を否定してるのになんでこのスレに頻繁に現れるの?

763 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/06(水) 01:19:48.71 ID:CRkXFtUh
その語彙テストって代わるからね。
今やったら10001〜11000だw

最高は15000ぐらいだったかな。最低は8000ぐらい。
三年前のなんてとっとくなよw

764 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/06(水) 02:05:28.27 ID:iqlzaycY
777を見ると、若いうちに結婚しないと孤独な老後が待ってるということに気付かされる。
良い反面教師だ(^^)

765 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/06(水) 02:59:20.81 ID:RiKUMm5l
リスニング出来ない雑魚ゾロ目はスルーでw

766 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/06(水) 05:54:01.98 ID:Fe3u2jWk
覚えた That's fucking fly.

767 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/06(水) 06:27:51.91 ID:EiMwotIJ
>>760
いや、日本に来てるんなら日本語しゃべれよw

768 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/06(水) 13:03:39.01 ID:/HVy+O81
いらっしゃ〜い

769 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/06(水) 23:10:42.38 ID:2eucon9B
412 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/05(火) 21:43:33.20 ID:qO0fmjb+
>>402
>無知なやつほど【トンデモ】を言う。
>いわゆる怖いもの知らずってやつ。
>別の言い方をすると【単なるアホ】


777がときどき面白いのは、777自身にぴったりあてはまることを、他人への罵倒で思わず口にしてしまうこと。
気づいていないのは、777自身だけ。
他の全員は、「お前自身のことだろ」「お前が言うなよ」と思っている。

770 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/07(木) 00:00:44.14 ID:T7wJpsqT
>>769
> 777がときどき面白いのは、777自身にぴったりあてはまることを、他人への罵倒で思わず口にしてしまうこと。

無知だなw
俺の英語力

数学サイトに大量に投稿
http://math.stackexchange.com/users/28422/makoto-kato

太宰治の如是我聞の英訳
http://lang-8.com/1483508

俺の語彙数

●▲■語彙は力なり その16◆▲●
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1363069662/
969 :名無しさん@英語勉強中:2013/03/25(月) 13:27:40.12
777さんこれやって。めんどくさいはなしな。すぐ終わるし語彙テストな。
時間もでるしカンニングしてるかすぐバレるから注意な。
http://uwl.weblio.jp/vocab-index

987 :777 ◆iztUgPCEh2 :2013/03/25(月) 14:46:47.63
>>969
レベルレベル24
推定語彙数17001〜18000語
称号達人
gradesavant
回答時間1分59秒
スコア170.8

771 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/07(木) 00:10:30.04 ID:T7wJpsqT
>>763
>その語彙テストって代わるからね。

タイムスタンプを見ろ。
挑戦を受けてから1時間ちょっとでレスしてる。
つまり、ほぼぶっつけ本番ってこと。

772 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/07(木) 00:18:12.09 ID:3mFQXLZf
語彙あってもリスニング出来ないゾロ目はスルーで

773 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/07(木) 19:21:10.55 ID:T7wJpsqT
>>772
妄想乙

http://lang-8.com/1483508/journals/49933965120250189426178034936706927564

774 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/07(木) 20:03:56.86 ID:T7wJpsqT
字幕つきで洋画を見てもリスニング力は向上しないことを丁寧に説明してる。

The best way to learn English - Part 13 : Should you use subtitles?
https://www.youtube.com/watch?v=u-LivYPemKU

775 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/07(木) 20:54:46.10 ID:AA4xixCd
まぁ上がるけどね

難聴でもない限り

至極普通に考えて

776 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/07(木) 21:03:47.47 ID:zJBUYzkF
777さんの一番おすすめの英語学習法は何?

777 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/07(木) 23:08:47.78 ID:WDkvx3rf
名人級であることを触れ回ってハードルを散々上げまくって自分にプレッシャーをかけまくること
シェークスピアを読めるレベルではなく味わえるレベルに近づきつつある

778 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/07(木) 23:14:44.89 ID:WDkvx3rf
一説では一高だらけの家系の出で、自身も東大らしいな

779 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/07(木) 23:15:45.23 ID:WDkvx3rf
だから、東大にあらずんば人に非ず、のような態度を取るわけだ
鼻息が荒いところがあるのも仕方があるまい

780 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/08(金) 06:20:29.94 ID:SSbj/URP
ブラックリスト3みてたら最近見たコロンボの犯人が
超老けてでてびっくりした。名前はフィッシャースティーヴンスね。

ウィキでみたらコーブのプロデューサーだってよ。
トムクルーズとかと比べて年の取り方がひどすぎだわ。

781 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/08(金) 07:22:13.68 ID:Z3UOXNPH
フールーの Games of Thrones は吹替えだけなり〜

782 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/08(金) 07:53:30.82 ID:SSbj/URP
日本もシェークスピアを読むよりレッスルマニアを観れるようにするべきだと思うな。
英語学習者も学者気取りが多いから、結構悪影響を及ぼしてると思う。

783 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/08(金) 08:04:01.56 ID:MX9205Mm
>>775
お前は>>774が聴き取れないだけだろw
日本人用に超遅く話してるのにw

784 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/08(金) 08:05:15.67 ID:Z3UOXNPH
そんなの見たくないし(^^;)

でも学者気取りさんはWWE見たいらしいよw(>>93

785 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/08(金) 08:06:43.25 ID:MX9205Mm
>>776
多読多聴
ただし多聴と言っても洋画じゃなくドキュメンタリーとかディベ−トとか講義とか audiobook

786 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/08(金) 08:09:35.37 ID:Z3UOXNPH
774のおじさん、フィリピンに住んでるっぽいけど、じゃあフィリピンのなんちゃら語ペラペラなのか。
特に英語の語学教師にありがちなことであるが、自分が英語しかできないモノリンガルのくせに、
あれこれと偉そうに方法論をレクチャーする。

日本に40年以上住んでるアメリカ人英語教師を知ってるが、いまだに日本語が初心者なヤツがいる。

787 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/08(金) 08:13:05.66 ID:Z3UOXNPH
777がいまさらながらクラッシェンの何ちゃらを紹介していたけども、相変わらず情報が20世紀で止まってる。

788 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/08(金) 08:18:06.97 ID:SSbj/URP
日本はみんな学問しちゃうからね。
自分みたいにWWEとか趣味で観てる人間は
ちょっと毛色が違う。スウェーデンの高卒の人間が英語が喋るのは
テレビを英語で観てるからだからね。

Apple doesn't fall far from the tree.
ってフレアー父娘でWWEで覚えたことわざだけど、親が英語でテレビを観ないと
子供が修得するのは難しいかなって思う。

789 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/08(金) 08:26:23.59 ID:Z3UOXNPH
インプット仮説とか相互依存仮説などは、第二言語習得論でかならず習うのであるが、
実証されてない理論に過ぎない。んでもって、直観的にはかなり怪しいと思う。
それ以降の研究も(あるはずのなのに)、授業では扱われない。
いや、発達心理学の検地から、いろいろデータが集まってるだろうよ。

この分野の闇は深い。オカルト説がまかり通ってる予感。

790 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/08(金) 08:35:08.54 ID:MX9205Mm
>>788
>スウェーデンの高卒の人間が英語が喋るのは
>テレビを英語で観てるからだからね。

違う
第一にスウェーデン語が英語と近いのが最大の理由。
第二に小国だから英語話せないとやっていけない。
つまり、強い動機がある。

791 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/08(金) 08:37:28.93 ID:MX9205Mm
>>789
多読多聴しなきゃ英語出来るわけないだろ。
これが分からないってどんだけアホなんだよw
多読多聴しないで英語が出来るようになったやつがいるか?

792 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/08(金) 08:39:59.74 ID:Z3UOXNPH
クラッシェンの理論の肝は、多読多聴ではない。
クラッシェンのビデオを見ておきながら、そんな結論に達したなら、
英語力もさることながら、理解力が足りないのだろうw

793 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/08(金) 08:48:28.04 ID:Z3UOXNPH
>>789の原因はある程度推測できる。

日本の第二言語〜という分野は、
「異文化理解は素晴らしい! 多文化共生は素晴らしい!」
というお花畑の左系の連中ばかりの分野なので、
幼少期バイリンガルがモノリンガルにある点で劣るなんてことは、あってはならないし、
認めてはならないわけである。

しかし、学問というのは運動ではないのだから、
モノリンガルの方が(ひとつの言語においては)バイリンガルより獲得する語彙数が多いとか、
あるいはドイツでは首相レベルで共生政策だったと認めてるよとか、
そーゆー事実は事実として書かなきゃいけないと思うわけである。

794 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/08(金) 08:50:21.32 ID:Z3UOXNPH
訂正

○ あるいはドイツでは首相レベルで共生政策が失敗だったと認めてるよとか、

795 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/08(金) 08:54:03.97 ID:I/nQRm1I
英太郎と777も共生したら?

796 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/08(金) 10:17:33.09 ID:osohuz2K
人は、格差があり過ぎると互いのことが理解できない
777は東大出の噂があるぐらい知的だから、
平均的な人間の感覚がすべてわかるってわけじゃないのだろうね

797 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/08(金) 10:23:36.50 ID:osohuz2K
日本語学習者でスウェーデン人はよく見かけるが、
同じ北欧でも、ノルウェー人、デンマーク人、フィンランド人はほとんど見かけない
もしかして、語学好きという国民性があんのかね

798 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/08(金) 18:10:09.18 ID:MX9205Mm
>>792
>クラッシェンのビデオを見ておきながら、そんな結論に達したなら、

妄想乙
>>773のリンクを見せたのは俺のリスニング能力を示すため。
そこでディクテしてるだろ。
単にディクテしてもそれが正しいかどうかお前らには分からんだろうから
lang-8 に書いたものを見せただけ。
間違ってたらネイティブから添削が入るだろうからな。

799 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/08(金) 19:57:02.39 ID:Z3UOXNPH
ダウントン見て思うのだが、ヨーロッパでは100年前が舞台でも、わりとそこらの街中でとれんだよな。
他方日本は昭和初期でさえ無理。

800 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/08(金) 21:42:31.71 ID:Xxv/rL0Q
ヨーロッパは景観大事にしながら街づくりするからね
お城をそのままの状態でホテルにしたりするし

801 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/08(金) 23:34:26.43 ID:VD0BSmI+
どこ行っても埼玉化とか日本の街ってなんでこんなに汚くなってしまったんだろうね

802 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/09(土) 00:00:12.95 ID:F4yW+t1U
ヨーロッパでは、新しい建物を建てるときは、道路に接する面を壊してはいけないんすわ。
工事してるところなんかみるとよくわかるけど、正面だけはきれいに残して、その先からぶっ壊す。
もうちょっと厳しいところでは、そもそも建物を壊しちゃいけないので、リフォームもうかつにできなくて、
配線なんか壁にベタっと張るのよね。

さすがに、建築基準に厳しい日本ではできないことが多いけど、
ちょっとでも金がある人は、もうちょっと外観を考えてほしいもの(;^ω^)

803 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/09(土) 00:08:00.92 ID:F4yW+t1U
電柱とアルミサッシが町中から消えれば、だいぶきれいになるかな。
あと、ヘーベルハウスみたいな、ペタンと貼り付けましたよ的な外壁の家

http://tatunoko.com/hebel/00.jpg

804 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/09(土) 03:46:36.80 ID:DgBalDR0
自慢げ

805 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/09(土) 14:07:04.49 ID:XOt8PyGZ
日本は地震あるから、仕方なくね?

806 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/09(土) 18:45:04.58 ID:h6q01I16
Eテレでスポンジボブ再放送開始してんね

807 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/09(土) 19:42:47.95 ID:F4yW+t1U
実は、電線なんかは地中にあった方が、地震に耐えるのよ。
http://suumo.jp/journal/2014/10/24/71569/
都市部では絶対やるべき。
なお、ヨーロッパでも人口密度が低い地域などは、普通に電柱が立ってる。

808 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/09(土) 19:55:19.17 ID:rPFVmkrl
いざって時に復旧が容易なのは電柱の方だから日本のように地震の多い国だと電柱の方がメリット多いとか言ってた気がする。

809 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/09(土) 20:14:59.08 ID:F4yW+t1U
>>807の記事読んでや〜〜〜

それはそうと、ダウントンはもう一度はじめから見なければいけないな。
ストーリーはもうわかったので、こんどは英語と英国文化に集中する。

810 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/10(日) 00:48:15.92 ID:DWqtVIkQ
>>773
おまえ普通にディクテーションできてないじゃん
"the" language acquisitionてなんだよwwwwwwwwww
発せられてない音が聞こえてるwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

811 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/10(日) 02:47:08.03 ID:P7pvPrcn
ゾロ目の英語力なんて大したことないからスルーでいいよw

812 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/10(日) 06:23:15.92 ID:2mPzRLW1
俺よりは数段上だけどな

英語力以外も含めて

813 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/10(日) 10:00:41.34 ID:QPNSUyA/
ダウントンアビーよりゲームオブスローンズのほうがおもしろいだろ。

814 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/10(日) 11:10:51.42 ID:FRFq+0xg
ゲームズ〜は吹替しかないのですよ。
ハマったらDVD買うかもだけど、指輪物語(邦訳書)でさえ途中で嫌になったから、ハマるか怪しい(^^;)

815 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/10(日) 20:27:59.50 ID:hdYW9M3y
ゲームオブスローンズ面白いよね。マイケル・ビーンがイマイチ何を言ってるのか聞きにくいけど

816 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/11(月) 11:59:49.43 ID:4Djvpk7E
ドラマ観て英語を勉強しようなんてバカだ、とか何とか言ってる人間いるけど
何でこのスレ来てるのかね?

817 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/11(月) 12:07:14.73 ID:4s3RGNMd
ゾロ目だけだけよw
あいつはリスニング出来ないから他も巻き込もうとする

818 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/11(月) 12:15:57.36 ID:aY4PEccT
ゾロ目は英太郎に会いたくてこのスレに来るんだよ。英太郎のことが好きだからな。

819 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/11(月) 21:38:14.70 ID:qIOlJ0EH
ここ1~2年で見たもの。

American Crime Story S1。まぁまぁ。キューバ・グッディング・ジュニアがどうしてもOJとは思えない。
デイビッド・シュウィマーをフレンズ以来久しぶりに見た。

Aquarius S1。まぁまぁ。チャールズ・マンソンが出てくる警察もの。デイビッド・ドゥカヴニーがだいぶ老けてる。S2制作決定。

Better Call Saul S2。好き。S1もペースが遅かった気がするが、更にfillerが増えた気がする。

Extant S1。好きじゃない。ハリ・ベリー主演のSFもの。プロットが馬鹿馬鹿しい感じがして6話ぐらいまでしか見てない。S2で打ち切り。

Fargo S2。大好き。キルスティン・ダンストの役がぶっ飛んでて笑える。S1よりいいと思う。S3制作決定。

From Dusk Till Dawn S2。映画版よりコメディ要素が減ってシリアス系が強くなった気がする。S2まで続いたことに驚いた。3話までしか見てない。

Helix S1。あんま好きじゃない。SFもの。終わりに近づくにつれて新しいキャラが増えて話がフラフラしてた。真田広之が出てるので見てみた。S2で打ち切り。

820 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/11(月) 21:38:41.06 ID:qIOlJ0EH
Heroes Reborn S1。良くなかった。プロットがおかしく、VFXも安っぽい。前作を見てない人にはちんぷんかんぷんだろう。前作S1は夢中になって見た。

Orange Is the New Black S3。やっぱりS1,2よりは劣る。自分が飽きただけかもしれん。

Orphan Black S2。まぁまぁ。クローン人間もの。1人で3役も4役もやる主演女優はすごいと思うが、プロットが後半馬鹿げてきた。S3見るかどうかはわからない。

Silicon Valley S2。好き。マイク・ジャッジの作品はおもしろい。コメディ。

South Park S19。大好き。PC Principalがレギュラーキャラになって嬉しい。

The Bridge US版 S2。まぁまぁ好き。アスペルガー障害を持つ女性刑事が主役の警察もの。ダイアン・クルーガーが見たかったので。打ち切り。

The Walking Dead S6。ゴミ。

Those who kill US版 S1。いまひとつ。精神的にトラブルを抱えた女性刑事が主役の警察もの。クロエ・セヴィニーが見たかったので。打ち切り。

True Detective S2。まぁまぁ。相変わらず豪華キャストだが、S1よりpretentiousになってた。

821 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/11(月) 21:44:32.61 ID:vbyRN6Jf
1日平均何時間見てるんだ?

822 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/11(月) 21:46:08.91 ID:MifwwXA8
ベターコールソウル1は観たけど、どうみても
BBの前に見えないオッサンだし、辛気臭いから2はみないけど、
2は面白いかなあ。

ファーゴ2は面白いね。BBのトッドが太りすぎて笑えるけど。

823 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/11(月) 22:35:53.19 ID:Y9BSa0PE
ウォーキング・デッド6 ゴミ
同意見。
シーズン5位で終わらせるべきだった。
面白かったのはシーズン1だけ。
もう見る事はない、あとはエンディングをネットでチェックするだけだろう。

824 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/11(月) 22:55:50.23 ID:qIOlJ0EH
>>821
2時間ぐらい。今はほとんどながら見なんだよね。数年前、聞き取りの練習のために見始めた時は英語字幕つけて集中して見てたんだよ。
字幕なしでほとんど理解できるようになった時ぐらいからもう勉強のために見てるというか見たいから見てる。今もこれ書きながら見てる。

>>823
これ、Facebookのページなんだけど、likeして気が向いたらチェックしてな。
このページS2ぐらいからあるんだけど、管理人もワシも文句言いながら今日まで見てるww
https://www.facebook.com/The-Walking-Dead-is-getting-Boring-130078810435477/

825 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/12(火) 04:35:45.18 ID:eNrwrMBw
ウォーキングデッド引き伸ばしすぎだよなぁ
シーズン1,2が凄く面白かったけど刀持ってる女とかジェネラルが出てきてから少しずつつまらなくなった

826 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/12(火) 06:20:55.55 ID:WN9ki2WY
あのバーでの銃撃が一番だった

827 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/12(火) 07:24:33.39 ID:mCxqM7wI
>>824
すごいな
自分も数年後そうなっていたいよ

828 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/12(火) 09:31:57.49 ID:p4ibeCVT
>>827
2chの自己申告を鵜呑み乙

829 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/12(火) 09:34:21.27 ID:3Q9lZRDZ
緊張してるぽ(^.^)

830 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/12(火) 09:38:00.84 ID:3Q9lZRDZ
イッチどこ?

831 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/12(火) 19:28:46.61 ID:BThe1bsV
自己申告と言えば777さん

832 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/13(水) 00:20:16.29 ID:Aa1WHAmr
audipoってアプリ使ってるけど、便利なもんよ。
フレンズとかの英語音声、日本語音声をmp3にしてスマホに入れておけば
自分の聴きたい所をマーキングしてすぐジャンプできるし。
何回も観てるドラマだから音だけで十分。

833 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/13(水) 01:08:11.94 ID:qIXI3Jc2
それだったらウォークマンでいいw

834 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/13(水) 06:36:35.50 ID:MwuP1doS
ウォークマンでテレビから転送したアメドラ、BBCを外にいる間ずっと聴いてる。
リスニングはこれがベストかな。
去年末、セス・ロリンズが怪我してからWWEも音だけw

835 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/13(水) 08:03:47.21 ID:+25jsiFq
人工知能から学ぶ「英語学習法」

茂木 健一郎がPRESIDENTでこう言っています。

今回は、英語の学習の仕方を、少し変わった視点から検討してみたいと思う。すなわち、
「人工知能から学ぶ英語学習法」である。
すでに、コンピュータが人間に追いつきつつあると見なされていたチェスや将棋に比べて、
囲碁は可能な打ち手の数が格段に多く、計算量が爆発的に多い。人工知能が人間に
追いつくのは、早くて10年先くらいのことではないかと予想されていた。
しかし、脳が実行する学習則を、地道に繰り返すことによって、人工知能は成功している。
そこには、何のマジックもない。
一方、人間は、学習法がわかっていても、それを徹底しないことが多い。画期的に新しい
学習法を考案する必要などない。ただ、基本を繰り返し、やればいいだけの話なのであるが。
たとえば、最近の人工知能は「達人」に学ぶ。囲碁の打ち方でも、自動車の運転の仕方でも、
達人と呼ばれる人たちが実際にどのような選択をし、行動をとるかを、ビッグデータで取り込み、解析する。

人間が英語を学ぶ際にも、同じ姿勢が必要である。ネーティブなどの、英語が達者な人の発音を
ひたすら聞く。そのことで上達するはずなのに、徹底してやることができない。
人工知能の学習において大切なことの1つは、実際の行動と正解の間の「誤差」を検出して、
それが小さくなるように修正することである。これを繰り返すことで、急速に正解率が高まっていく。
達人の英語のパターンの徹底的な反復学習と、誤差の修正。この、基本中の基本という
学習法に徹することによって、人間もまた、英語力を飛躍的に向上させることができるだろう。
そう、まるで、「人工知能」のように。
私が脳の研究を始めた24年前、まさか、人間が人工知能に学ぶ日が来るとは思わなかったが、
時代は変わった。

人工知能の「学習の基本」の誠実な繰り返しに学ぶべきだろう。英語習得に、マジックなどない。
敢えて言えば、繰り返しが魔法となるのだ。

836 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/13(水) 12:14:02.74 ID:M/rxXXq5
>>831
妄想乙

俺の英語力

数学サイトに大量に投稿
http://math.stackexchange.com/users/28422/makoto-kato

太宰治の如是我聞の英訳
http://lang-8.com/1483508

俺の語彙数

●▲■語彙は力なり その16◆▲●
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1363069662/
969 :名無しさん@英語勉強中:2013/03/25(月) 13:27:40.12
777さんこれやって。めんどくさいはなしな。すぐ終わるし語彙テストな。
時間もでるしカンニングしてるかすぐバレるから注意な。
http://uwl.weblio.jp/vocab-index

987 :777 ◆iztUgPCEh2 :2013/03/25(月) 14:46:47.63
>>969
レベルレベル24
推定語彙数17001〜18000語
称号達人
gradesavant
回答時間1分59秒
スコア170.8

837 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/13(水) 12:27:44.35 ID:dzHvo+j3
>>777ってたとえば>>835をさくっと英訳できるの?

838 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/13(水) 13:06:51.36 ID:fmFhItev
海外ドラマで英語のお勉強、というスレタイなんだからさ、英会話の上達を目指していこう!
というのが主旨なのに何故に英訳の話やら、語彙力を自慢げに語る人間がいるのか。

839 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/13(水) 13:08:57.05 ID:BAB+YBwK
最近のsitcomでお勧めあります?

840 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/13(水) 15:52:48.66 ID:tZMIPEA0
フラーハウス

841 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/13(水) 22:39:09.69 ID:JMvPdCf0
>>836
83 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/08(金) 18:41:34.20 ID:MX9205Mm

2chの自己申告を鵜呑みとかアホですか?

842 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/13(水) 22:45:36.19 ID:PmwxEXms
>>840
根暗の不細工斉藤か
おまえデブってそうだもんな
滑稽だわ、お前が哀れで

843 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/14(木) 01:51:41.13 ID:oMWfNvYI
>>839
本命:フルハウス 大穴:weeds ママの秘密

844 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/14(木) 10:43:26.32 ID:LhLD75DE
今STARGATEに
はまってます

845 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/14(木) 23:11:31.17 ID:BpOLQzyt
WOWOWのプレイヤーってドラマが英語字幕も出せるようになってるね
全部の洋ドラと洋画がこの仕様になってくれるといいな

846 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/14(木) 23:35:24.05 ID:0USAydvK
米国はハンディキャップある人の為に字幕用意してるのがデフォって聞いたよ

847 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/15(金) 03:23:18.69 ID:K2tt5xv6
CSINY5 終わった。
このシリーズはなかなか面白かったと思う。

848 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/15(金) 04:25:05.07 ID:r8bCGotj
Huluは英語字幕が少なくなってきたので
解約した

849 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/15(金) 04:33:12.22 ID:0FQd5E4W
The O.C.とか見てた人いる?
プライムタイムにやるソープオペラって感じで、専ら女子に人気のシリーズだから周りの人に見てるって言えなかった;;
女性キャストみんなかわいかったなぁ。高校生活や家族ネタが中心で会話が多いのでそういうのいける人にはおすすめ。
同時期にやってた類似シリーズはGossip Girl, One Tree Hill, Degrassi, Friday Night Lightsなど。

850 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/15(金) 18:50:44.07 ID:bAvl4Avm
>>849
OC何度も見てた おもしろいよね。
懐かしいな〜
OCで思い出したけど、昔スカパーで放送してた頃は英語字幕付きで見れたんだよね。
たしかチューナーにクローズドキャプションの機能があって、
対応してる番組は英語の字幕が出せたんだけどもうなくなってしまった。
ディズニー系のチャンネルは今でも英語字幕が出る番組あるけど、
ほかのチャンネルでも英語字幕が出せたら便利なのになぁ

851 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/16(土) 14:28:43.61 ID:rrRCZWU6
トップシェフ13おわった。
三番目に好きだった人が優勝したからよかった。

852 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/17(日) 00:21:44.93 ID:z6s8WnzK
>>850
ホッヒヒwwwわかる人いた(^v^)
最近のDVD&BRは大抵英語字幕入ってるんで旧作50円借りてます。
またOC借りようかなぁ。

853 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/17(日) 12:46:47.14 ID:zBfIz5mN
ダウントンみたいな時代劇ドラマで他におもしろいのある?

854 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/17(日) 13:11:26.93 ID:0PkZrS7t
セルフリッジとか・・

855 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/19(火) 13:00:34.79 ID:ar4LU+Vn
>>851
トップシェフってどこで見れる?

856 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/19(火) 13:29:00.07 ID:q/44z9eO
>>855
itunes usa
自分はこれでほとんど見てる。
脱法的だけどね

857 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/19(火) 15:50:56.79 ID:ar4LU+Vn
>>856
やっぱりそうなんだ
あっちのitunesは利用してるんだけど、ひょっとして日本で見れるのかなって。
huluとかにあるのかと思ったけどないからさ...
トップシェフおもしろそうだね
買ってみようかなー

858 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/19(火) 15:56:16.22 ID:q/44z9eO
料理用語知らない人はマスターシェフの方が簡単かな。
自分は両方とも観てる。マスターは以前youtubeに上がってたからみてたけど
マスターの英語のほうが簡単。
今は両方ともitunesで買ってる。
両方ともおもしろい。

859 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/20(水) 10:32:56.51 ID:oIxLB1Kn
キャッスル3始まったが
月曜から開始だと思ってて
第一話取り損ねた…

860 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/21(木) 17:05:01.26 ID:N2AVaCiy
リアルダウントン♪
http://news.images.itv.com/image/file/958941/img.jpg

861 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/21(木) 22:36:06.56 ID:+5dYn1EU
初学者質問ですみません。
amazonでやってるBOSCHで
I forget you're from the community. 「君の地元はここだったな」
I don't. 「そうです」
ってなってるんですけど、I don'tってどういう意味なんでしょうか?

疑問文じゃないのに、I don'tってなっていて「なんでだろう」とおもって、スクリプトをネットで探した次第です。

862 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/21(木) 23:38:50.92 ID:5C6UBo5/
「そうです」が誤訳(超訳)の可能性は?
don'tの「do」が何を受けてるのかわからないが
どう考えても前の発言を否定してるわけじゃん

863 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/21(木) 23:51:53.52 ID:+5dYn1EU
一応、スクリプトもとは載せておきます。
http://www.springfieldspringfield.co.uk/view_episode_scripts.php?tv-show=bosch-2014&episode=s01e08

A Can I give you the 10A¢ tour?  教会の中を案内しましょうか?
B Oh, I'm familiar with this church. I used to come here every Sunday with my parents. 日曜日にはよく両親と礼拝してました。
A Of course. I forget you're from the community. そういえば地元出身でしたね。
B I don't. そうです。


これはドラマの前提として、BがLA出身で、AがLAにある教会の牧師という設定なので
I don't. そうです。   という誤訳が成立したという事なんでしょうか?

864 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/22(金) 00:58:42.14 ID:TROaXV39
I don't forget
わすれちゃったーに対して
わたしはわすれちゃってませんじゃない?

おお、そうだったね君はここ出身だったことわすれたよ
わすれてません
っていう会話じゃないかな 誤訳ではないと思うよ

865 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/22(金) 09:47:14.65 ID:+Zb+2r4D
>>864
そうです!わかりやすいかいせありがとうございました。
並びに、前後関係説明なく質問してすみませんでした。

866 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/22(金) 16:09:33.85 ID:gjkY0xrp
牧師の言葉は、出世ゲームに奔走して出身のゲットーに還元しない刑事に対する皮肉なんだろうね。

867 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/22(金) 16:31:22.30 ID:KZdGNAR/
>>865
レスつかないと思って適当すぎたw
これは英語独特の表現ですねー
なんでや、わすれてへんわ という感じ?w
とちょっとお怒りなんですかね

アメドラで英語字幕で見れる会員制的な
サービスってまだあるんですか?
ひさびさ復帰したいけど日本語字幕完備が多いのかな?
dtvじゃ日本語ばっかで飽きてきました。
どちらか様教えていただければと…

868 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/22(金) 18:27:32.84 ID:nRhmp3wK
せめて100レスくらい遡りなよ

869 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/22(金) 19:15:19.79 ID:zacM7APZ
好きなドラマ借りてきてエンコして字幕焼けばいいだろ
別に興味無いの見る必要ない

870 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/22(金) 19:37:54.27 ID:Krlr1K8m
それ言い出したら会員制流行らないですしお寿司

871 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/23(土) 09:45:46.75 ID:9tFkptfU
そんな面倒くさいことやるなら、月1000円払うって層の方が多そうだけどw

872 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/23(土) 20:06:48.08 ID:jTkixL5j
メンタリストは仮定法に役立つ

873 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/23(土) 23:51:30.67 ID:Q5mkut85
面白い視点ですね

874 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 09:43:38.70 ID:5PB9Yaia
メンタリストは仮定で、クリミナルマインドは条件で犯人を探りだす

875 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/24(日) 14:23:04.51 ID:0rNLF9sO
日本人が英語が出来ないのは【日本にとっていい事】だということに気づけ

If All Japanese Spoke English, What Would Happen? (Interview)
https://www.youtube.com/watch?v=KLRDp2-plEY

3:45

Please japanese people, be proud of your culture! And don't try to be like americans

http://kykshnhiro.blog68.fc2.com/blog-entry-23.html
明治の日本が、欧米の文化を取り入れるために英語を学んだように、言うまでもなく
言葉と文化は密接な関係にある。日本独自の文化は日本語なくして形成されることはありえない。
日本の文化・伝統を正しく後世に伝えていくためには、いつの時代にもきちっとした国語教育が
必要である。ところが、我々日本人は世にも珍しい「自国の言葉を捨てたがる民族」である。
英語の国語化を提唱した森有礼、日本語を不完全な言語とし、日本語廃止・フランス語採用論と
いう暴論を吐いた文豪・志賀直哉もさることながら、街にあふれる横文字、ありとあらゆる
品物につけられた外国語の商品名を見ればそれは明らかだ。多くの日本人にとって、
日本語は「ダサく」て、英語やその他の外国語は「カッコいい」のである。
しかし、危険なことに、外国語を取り入れれば取り入れるほど、それに付随する文化までもが
日本に入り込んでくることになる。現在小学校にまで侵蝕しつつあるネイティブ至上主義の
英語教育は、言語と文化間の密接な関係が故に、英米の文化をしっかりと連れて来た。
教育内容が読み書きよりも会話中心になればなるほど、あるいは教員にネイティブスピーカーが
増えれば増えるほど、「アメリカン」な、あるいは「ブリティッシュ」なセンスを身につける
得体の知れない似非日本人を増産するようになってしまった。
もはや我が国は、英語という言語に支配された植民地である。

876 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/24(日) 14:27:46.04 ID:0rNLF9sO
日本人が英語出来るようになっても英語ネイティブにはなれない。
自国の文化を捨てて【似非ネイティブ】になった日本人を
例えばアメリカ人がどう思うか想像して見ろ。

877 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 14:44:57.32 ID:ETlEtrgc
>>859
キャッスルはあの後2人がいい仲になって
シーズン5はキャッスルがプロポーズするところで終わるよ

878 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 16:18:13.01 ID:AmNXkfcD
誰も自国の文化を捨てたがってないのに何ほざいてるんだこのバカは

879 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/24(日) 16:45:38.45 ID:0rNLF9sO
>>878がアホすぎでわろたw
英語が日本文化を侵食してるのに気づいてない。

880 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/24(日) 16:46:14.12 ID:0rNLF9sO
インド人とかフィリピン人は英語が得意

881 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 17:06:59.48 ID:MeBPIFMn
だから何だよワロタw
昔から変わってないだろ日本人が英語出来ないのは

882 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 17:47:46.65 ID:iK1rOWF/
777が英語下手なのは777にとってはいいことだったんですね。

883 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 18:57:09.23 ID:ycOxliGo
>>881
こいつアホ杉

884 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 19:33:29.76 ID:uUt9daFp
英語出来ないゾロ目しね

885 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 20:17:07.73 ID:AmNXkfcD
>>879は自身がバカだというのは自覚してるようだなw

886 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 20:48:38.94 ID:ecJBT1Wr
フィリピンとかインドはアメリカとイギリスの植民地だったからね
勉強しようと思ったらタガログ語とかヒンズー語で教科書とかないから英語を読み書きせざるを得ない

887 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 21:55:50.02 ID:TqDlst2+
海外ドラマって言っても
韓国のドラマはほとんど英語出てこないよ
面白いけどね

英語の教科書しかないと言えば、
教科書ではないけど、マレーシアに行ったら
そこいら辺の人たちはマレー語か広東語かヒンディー語かを使っているようなんだけど
みんな英語は通じる、発音はかなり独特だけど

本屋に入ると基本的に書物は全部英語
自国で出版してないんだと思う
あれでは英語できるようにならざるを得ないwww

888 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/24(日) 22:09:43.59 ID:r2MeLZnI
フィリピンは、理数系科目は英語だけど、そのほかの教科はフィリピノ語で授業をする。
しかし、英語が得意でない生徒は潜在力があっても、理数系教科についていけないし、
必ずしも英語が上手くない教員が教えることもあるし・・・etc.
んでもって、そんな未熟な状態なのに、16歳から大学が始まるので
国単位で理数系が不得手らしいw

言語政策というテーマでは、ベルギーと並んで非常に興味深い国。

889 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/25(月) 05:02:32.71 ID:/SIhp0Li
>>888
え?歴史以外ってきいたけど違うの?
そしてフィリピノ語ってなんだw

16才卒業とか結構前の話じゃなかったか?
教育改革みたいなのがあったと思うな

貧困な国が外資を呼ぶために文化を捨てたという側面はあるけど
日本がガラパゴスのままでいけるかというと苦しいな

890 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/25(月) 07:32:01.64 ID:Ug6vM07p
語学は半分英語でテレビを観ることでほぼ解決するよ。
教育なんて全部、日本語でしたらいい。
俺はCSIとかボーンズとか料理番組観てるからよくわかるのよ。

伝統なんて偉そうに言ってる人は、プロ野球を観てダウンタウンやドリフ、ひょうきん族を観てた
世代だろう。BBC観てたほうが良いに決まってる。

891 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/25(月) 09:30:54.28 ID:OtouDaP4
>>888
アメリカ人は計算遅い、特に暗算苦手な人多いな
インド人、中国人、日本人は暗算速い

892 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/25(月) 10:04:47.31 ID:fFenRTCh
ラテン語って、アメリカ人にとってどれぐらい理解可能なの?
もしかして「大卒=ラテン語読める」ってことで、学歴判断で使われてるの?
時々、ラテン語が出てきてちょっと困る。

893 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/25(月) 10:30:20.31 ID:5HrgpO2J
タガログ語をベースにした人工的な共通語がフィリピノ語・・・ということになってるけど、
実際にどの程度違うのかは知らない(;^ω^)

ラテン語が読める米人の大卒なんて、貴重種でしょ。
やわされるとしたら中等教育からで、大学でやる人は本格的に学ぶ人だけじゃ。

ヨーロッパだと中高でラテン語やらされたという人によく出会う。
日本で言えば漢文に等しいので、嫌々やる教科の定番みたいで、みんな、もう忘れたって言う。
そこそこラテン語読めるひとは俺の友達の中では、イタリヤ人ふたりだけ。

オランダで出会ったラテン語読めるおじいさんは、子供のころから聖歌隊のメンバーで、
そこで習ったと言ってた。もっともウェルギリウスとか読めるわけじゃなくて、
あくまで聖歌をちょろっと読めるだけだろうが。

894 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/25(月) 12:19:39.96 ID:qFyRQJrs
ゲイ太郎レス必須の知人自慢
相手にとっては単なるストレンジャーなんだろうな

895 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/25(月) 12:42:08.79 ID:3Mutg23C
ただのホモファックバディなんでしょ

896 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/25(月) 13:11:00.79 ID:5HrgpO2J
親しい友達がいなきゃ、毎年ヨーロッパ(それもバケーションシーズン)で3ヶ月も暮らせるわけないじゃん。
ホテル暮らしなら、100万超かかる。

何のために英語やってんだか┐(´∀`)┌
一生インプットだけで人生終わらせるつもりか?w

897 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/25(月) 13:24:00.08 ID:lT6Z3gOe
英太郎は逆に海外から来た友達を家に泊めたりもしてるのか?

898 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/25(月) 13:45:57.06 ID:5HrgpO2J
してないよ(;^ω^)
父親がいわゆる「捨てられない」種の人間で、客間がごみ屋敷状態になってるから(;^ω^)
それができれば、カウチサーフィンに登録できるんだけどね。

空いてるスペースある人は、登録するといいよ。
こっちもいろんなところでタダで泊めてもらえるから。

899 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/25(月) 13:51:17.48 ID:5HrgpO2J
たとえば、通販で買ったものに緩衝材として、クシャクシャの紙が入ってるじゃん?
段ボールはもちろん、そーゆーのまで取っとく人間。
んで、結局ウン十年使わないまんま。

ホント、病気っすわ。自分の部屋もヤバイし、客間もヤバイし、玄関とかもモノであふれてる。
で、捨てようとすると烈火のごとく怒る。たかが段ボールで・・・

900 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/25(月) 14:33:34.52 ID:Zfsbms6p
>>890
>語学は半分英語でテレビを観ることでほぼ解決するよ。

ほとんどの日本人は吹き替えか日本語字幕で見なきゃ分からんだろ。

>教育なんて全部、英語でしたらいい。

バカかお前は
そんなこと出来るわけねえだろ。

>BBC観てたほうが良いに決まってる。

意味不明
BBCが日本のテレビ番組よりいい理由は?

901 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/25(月) 14:34:11.67 ID:Zfsbms6p
>>890はアホすぎ

902 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/04/25(月) 14:37:10.82 ID:Zfsbms6p
成毛の言ってる通りでワロタw

日本人の9割に英語はいらない
http://d.hatena.ne.jp/fujipon/20111014
「頭の悪い人ほど英語を勉強する」

903 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/25(月) 14:45:25.39 ID:lT6Z3gOe
じゃあ777と英太郎は頭が悪いんだね。

904 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/25(月) 15:08:03.05 ID:xa0llWIY
Gilmore GirlsのコンプリートDVDが
米アマゾンでかなり安くなってる

905 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/25(月) 15:29:04.42 ID:m+e60EEO
ゾロ目も英語出来ないのに多読なんかして無駄なことしてるな

906 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/25(月) 16:40:07.76 ID:4V2VihaH
ゲイ太郎はHIV感染しないように気を付けろよな

907 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/25(月) 16:53:20.08 ID:In4dvRC+
>>904
それ持ってるけど(2007年に出た方)
日本のdvdプレイヤーだと再生できないやつだったよ
北米版dvdでも実質リージョンオールで日本のプレイヤーで普通に見れるのも多いよね。
シーズン2は見れたような気がするけど、
少なくともシーズン1の最初の数枚は再生出来なかった。
もちろんリージョンフリーのプレイヤーとかあるなら問題ないけどさ

908 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/25(月) 17:07:15.22 ID:3Mutg23C
>>907
パソコンならリージョンコードって関係ないよね?たしか。
VLCだとなんでも再生できた気がする。

909 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/25(月) 17:14:23.54 ID:lT6Z3gOe
パソコンのDVDドライブは五回までリージョンコードを変更できる。

910 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/25(月) 18:10:32.00 ID:In4dvRC+
>>908
パソコンはリージョンコード関係あるけど、
VLCプレイヤー使えばリージョンフリーで再生出来るんだっけね。
って実際やったことないんだけど、出来るなら見れるんじゃないかな。
海外のdvdはメディアの質が悪くて最初から再生出来ない事もたまにあるけどね
安いから仕方ないのかな
フルハウスは買った時から再生出来ないディスクがあった。。。

911 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/26(火) 07:17:46.22 ID:VYJVrNRA
PC内蔵DVDが壊れて、外付けでやってるけど、
PC内蔵をアメリカにして、外付けを日本欧州にできるのかな。
そうしたら便利だね。

まあDVD自体あまり見ないけど。
L&Oクリミナルインテントだけは全部観たいからアメDVD買うかもしれん。

912 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/26(火) 12:02:15.79 ID:O8RiuHLa
たぶん無理。OSに記憶されてるはず。

913 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/26(火) 12:09:16.46 ID:O8RiuHLa
ググると、出来るって人もいれば、出来ないって人もいるな(;^ω^)

914 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/26(火) 13:38:44.01 ID:0Wn2LC0k
今もいろいろ方法はあると思うけど、昔は自分のMacのドライブはリージョンフリーにしてたよ。
terminalからパッチ当てるだけとかそんなの。

915 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/26(火) 20:25:58.60 ID:7heKn1dS
DVD Shrinkでぶっこ抜いてリージョンフリーにする

916 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/26(火) 20:57:44.92 ID:hSDGifwk
98か2000の頃は簡単だったなぁ

917 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/28(木) 19:48:14.46 ID:Ef5D3qJm
フレンズって、よく英会話本とかでオススメドラマの定番になってるけど、
正直、つまんない。どこがおもしろいのか教えてほしい
シーズン1がつまらないだけなのか??

918 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/28(木) 20:05:02.07 ID:UiXHOOgM
オレは面白くなかったから
メンタリストにした

919 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/28(木) 20:14:41.89 ID:woYBeDY4
人それぞれ好みは違うんだしアメリカ人だってフレンズつまらないって人はたくさんいるよ。
でも定番なのはわかる
英語易しいし日本人にもわかりやすいコメディだし

920 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/28(木) 21:00:02.88 ID:LqnLR8jM
フレンズはちょっと古い。もうちょっと新しいのがいい。

921 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/28(木) 21:02:52.42 ID:rkt9k3uh
ワシもフレンズは楽しめなかった。子供の頃あれだけ楽しんだ覚えがあるフルハウスも今見たら全然だめでショックだった。
ビッグバン★セオリーもモダン・ファミリーもだめで、結局シットコムというジャンルが自分にはもう無理なんだと気づいた。
コメディで好きなのはThe Office。シーズン1は今ひとつだけど徐々に良くなってシーズン6,7でピークに達する。
これでアメリカの生活常識みたいなのをたくさん学んだ気がする。

922 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/28(木) 21:22:24.53 ID:HINpxc54
シットコムって同じセットでやるドラマだよね?
それならHow I met your motherとかも有名で面白いと思う

923 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/28(木) 21:24:57.95 ID:rkt9k3uh
>>921
6,7でピークじゃないな。4,5だな。あとCurb Your Enthusiasmも好き。
30 Rockはあからさまな同業者ウケ狙いがきつくて冷めた。
Arrested Developmentがいいらしいので見てみたい。

924 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/28(木) 23:13:00.77 ID:+rR2GFV2
>>921
イギリスだけどThe IT Crowdは見た?

925 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/29(金) 04:51:46.27 ID:1PqCxjnE
最近の英語本にもフレンズ紹介してるのか?
もう20年前なのにw

926 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/29(金) 04:53:46.28 ID:wR8rh5Qg
新たに定番になるようなものが出てこないからじゃないかな

927 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/29(金) 08:41:15.28 ID:ui/+QSj2
レンタルでもっと30分番組増やしてほしいよね。
30分番組のほうが空いた時間に見やすい。

928 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/29(金) 09:21:07.68 ID:P/hW85a7
フレンズは英語教材の定番だからね。
何気ない日常会話に笑いあり感動あり恋愛ありだから誰でも溶け込みやすい。

929 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/29(金) 09:24:55.49 ID:kAQvovEc
>>922
それフレンズよりはるかにつまらないよ

930 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/29(金) 10:05:26.73 ID:+lxduhiC
How I met your motherは自分もフレンズよりはるかにつまらないと思う
フレンズよりおもしろいコメディなんてたくさんあるけど、
めちゃめちゃ面白いのに日本で見れなかったり、内容的に英語の勉強に適してる物ってなるとなかなかないね....
一昔前のシットコムはわりと英語が易しいのが多くて初心者向きな気がする

931 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/29(金) 12:28:47.29 ID:FeqHP7XK
>>918
メンタリストは聞き取りやすくていいよね
ビグズビーはちょっと聞き取りにくいけど

932 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/29(金) 12:38:21.40 ID:ui/+QSj2
>>930
フレンズよりおもしろいコメディーって何?

933 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/29(金) 13:01:31.81 ID:/qzdy2kP
90年代のフレンズ、フルハウス、このお茶の間定番コメディーを超えるものは無いと思ってる。90年代最高! 今はどちらかと言うとマニア志向に偏りがちな感じ、ビッグバンセオリーとか面白いけど万人向けじゃないんだよね。

934 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/29(金) 13:14:51.71 ID:Qoh9ZAXY
ダーマ&グレッグはフレンズに迫る面白さだったな。
ウィル&グレイスは(NHKではシーズン1で打切!)その後も見たけど、いまいちノリがつかめなかった。

友達が Little Britain

935 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/29(金) 13:16:09.50 ID:Qoh9ZAXY
うぷす

友達が Little Britain 推しまくるのだが、あのドリフタッチな笑いにはついていけなかった。

つか、どれも古いなw

936 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/29(金) 16:44:37.13 ID:AiERXunL
>>932
フルハウス、アリー、グリー、ビバヒル、etc
逆にフレンズよりつまらんやつって何?

937 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/29(金) 17:11:55.79 ID:1PqCxjnE
名探偵モンクがコメディとしても無茶苦茶面白いよ。
まあモンクがウザすぎてダメって人もいるけど。

日本では放映禁止のハンセン病の回とかブラックすぎ。

938 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/29(金) 19:03:59.90 ID:FzyZibGd
ディズニーの「ブログ犬スタン」がおすすめ。

939 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/29(金) 19:29:42.29 ID:+lxduhiC
>>932
フレンズ嫌いな訳じゃないんだけどね
最近のならit's always sunny in philadelphiaとかおもしろいと思う。
あと2 broke girlsとかw
今はおもしろいって聞いてcbsのMomを見始めたところ・・・
日本未放送の番組にもおもしろい物があるね

940 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/29(金) 21:01:44.65 ID:UO4/+e7d
Couplingって見たことある人いる?UKのフレンズみたいなもんて聞いた。
ドクター・フーやシャーロックのクリエイターがつくったらしい。

http://www.imdb.com/title/tt0237123/
https://en.wikipedia.org/wiki/Coupling_(UK_TV_series)

941 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/29(金) 23:48:30.77 ID:CnDkUgbf
フレンズばかりみてると普段使わないまわりくどくて下らない表現が知識の大半を占めてしまう

942 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/30(土) 00:25:04.52 ID:caf4awm5
アメリカ人じゃないんだからわざわざ口語特有のジョークばかり覚える必要ないよ別に
フレンズだけじゃなくて、あらゆるドラマ見てないとどんな場面で使うか感覚分からないと思う

943 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/30(土) 01:15:24.60 ID:Lbzgk2+Y
フルハウスみたいな家族もののシットコムで最近のものってなかなかないよね。

944 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/30(土) 03:16:48.76 ID:d9BWALIW
>>934
最近、Dharma & Greg観てるけど面白い。

>>936
Ally McBealもまあ同時代だと思うけど面白かった。

945 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/30(土) 08:09:19.02 ID:SbAdneA3
alfはどう?youtubeに全編upされてたぞ。スクリプトないけど。

946 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/30(土) 09:19:48.04 ID:zgZIDYtR
最近の家族もののシットコムはたくさんあると思うけど

947 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/30(土) 13:42:41.32 ID:uWpJbq+u
アリーマクビールは、ビルが死んで以降、アリーの糖質がすすんで、
それからキャリスタ(中の人)の外見も痩せこけ始めて、
痛すぎてみてられなくなった><

948 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/30(土) 23:27:04.22 ID:Lbzgk2+Y
アリーの中の人が今スーパーガールに出てるけどあんまり変わってないような気がするけどな。
整形手術してるのかな。

949 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/01(日) 02:33:45.12 ID:aO1at70T
むしろ、キャリスタってアリーの頃は年齢からしたら老けすぎな気がするな、ていうか、今wiki見て知ったけどハズバンド、ハリソンフォードなんだ。いつの間にw

950 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/01(日) 07:21:52.94 ID:bK2eyFIN
えーアリーの時は歳の割に可愛いと思ったけど。今はたしかに老けて見える。痩せると老けて見えるのかも。
コートニー・コックス(フレンズのモニカ)は典型的な整形(ボトックス?)顔になってる。
レイチェルとフィービーは変わってない。

951 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/01(日) 08:35:29.16 ID:e+0o+jnC
フレンズの主人公レイチェルと、
グリーの主人公レイチェル
どっちが可愛い?好み?
やはり昔のドラマほど白人オンリーが多いね>主要登場人物

952 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/01(日) 08:42:14.06 ID:ohuVXnCj
そりゃモニカだよ。モニカが一番きれい。

953 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/01(日) 10:25:05.28 ID:Z/Kg7xWb
キャリスタといえば、Brothers and sistersは家族間のドタバタがおもしろくて英語もすごく聞き取りやすかった
ああいうファミリードラマ好きだなー
今はSupergirlに出てるよね

954 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/01(日) 14:45:58.34 ID:XcDk2hYP
>>951
フレンズ

955 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/01(日) 15:00:35.73 ID:Dz7Sfhen
ビバリーヒルズ青春白書とロズウェル
ロズウェルはキャサリン・ハイグルが出てるしね

956 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/05/01(日) 16:34:25.59 ID:76YiKMNQ
キャサリン・ハイグル出世したよな〜www
あんなクソドラマで先行き暗いと思ってたが、よく成り上がったものだ(^^)
あとビバヒルに出てたヒラリー・スワンクも。

957 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/05/01(日) 16:36:04.01 ID:76YiKMNQ
> 2006年4月、『デイリー・ミラー』に『アリーmyラブ』出演時の5年間、摂食障害に悩まされてきた事を告白した[2]
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AD%E3%83%A3%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BB%E3%83%95%E3%83%AD%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%8F%E3%83%BC%E3%83%88

あああ、やっぱりにね。シーズン4とかやばかったもん・・・

958 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/02(月) 01:38:23.72 ID:yJQ5OY3U
キャサリン・ハイグルってそんなに出世したか?
幸せになるための27のドレスぐらいしか思いつかない。

959 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/05/02(月) 09:14:59.99 ID:bi28kEuK
俺の英語力
http://lang-8.com/1483508/journals/9913466692196417769822852313093409740
To tell the truth, I lied to him.
I had a girlfriend at that time.
I didn't want to leave her. That's why I declined the proposal with a fake reason.
I had big troubles with this girl later, but I don't regret my decision.
I even think that having troubles together with a poor stupid girl is more difficult and nobler an enterprise than going abroad.

960 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/05/02(月) 11:20:42.49 ID:NsB9F4mk
>>958
エミー賞とったよ。

961 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/05/02(月) 11:53:44.50 ID:bi28kEuK
俺は Roswell のとき Katherine Heigl の美貌に注目してたよ。
顔が似てるわけじゃないが Charlize Theron をなんとなく思い起こす。

962 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/02(月) 13:01:55.98 ID:gm/3epEd
俺はシリ・アップルビーのほうが好きだったな。

963 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/02(月) 16:03:32.03 ID:WXi/JTnc
シリ アップルビーすごく可愛かったよね
主演でドラマに出てるけど、かなり老けた
シリだとは全く気づかずに見てたしw
ロズウェルの時とは別人のよう
結構年いってるけどさ。

964 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/05/02(月) 19:09:43.13 ID:NsB9F4mk
いま、けばいマルシアみたいになってんな>尻

965 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/02(月) 20:53:32.75 ID:u6MLxvQH
ドラマ関係ないけどメグ・ライアンの変貌にびっくりした

966 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/02(月) 20:54:54.63 ID:9mDBwBQr
フレンズ見るだけで英語が話せるようになると聞いてブルーレイ購入しましたが、そもそも文法分からず、超簡単な単語しか知らないので聞いてても何言ってんのかわかんない
どうしたらいいんでしょうか

967 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/02(月) 21:01:13.53 ID:yJQ5OY3U
>>966
スクリプトを精読・多読・乱読しろ。

968 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/05/02(月) 21:24:18.24 ID:NsB9F4mk
メグライアンは典型的なフェイスリフト顔になっちゃったな。

プーチンとかめっちゃカッコよかったのに、フェイスリフト&ヒアルロン酸いれすぎて、
いまウィルデンシュタイン夫人っぽくなってるな。整形しすぎると、みんな夫人に行きつくなw
あれが最終形かw

969 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/02(月) 22:45:29.71 ID:WXi/JTnc
>>966
最低限の文法は勉強した方がいいと思うよー

970 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/02(月) 23:24:16.44 ID:Kh33nsiL
>>924
IT Crowd面白いよね。
いかにもダメな若いイギリス人って感じで

日本人がフレンズにこだわるのって
海外で「おしん」がばかうけしたみたいな話で
いや「おしん」のことはなんとなくは知ってるけどいまさら見ないよね
て感じじゃないかな

971 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/02(月) 23:31:50.94 ID:Jrvg7PBt
キャサリン・ハイグルはUnderSiege2が最高

972 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 00:18:16.58 ID:Qr9/Yc4x
Under Siege 2ってwww
セガールマニアかwww

973 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 03:19:52.35 ID:gBsNnHv0
ビバリーヒルズはぼくの青春です!

974 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 04:44:57.98 ID:oEIEhmqK
>>970
フレンズが勧められてる理由の一つに、最近の英語学習本執筆してる層(40代くらい)がフレンズ世代だからってのもあると思うの
映画だとバックトゥーザフューチャーやトップガン、ちょっと後のユーガットメールがよく勧められてるし
今の20代はグリーとかの世代なんで彼らが学習本出すころにはフレンズ古いとかになってるとおもう

>>973
英語学習本はかなり読んだが、ビバリーヒルズ青春白書を勧めてるのは見たことないな。有名なのにね

975 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 08:08:33.75 ID:KcSHYRas
単純に趣味の問題でしょ
自分は頭ひとつぬけて面白いと思うよフレンズ
見たの比較的最近(といってももう5〜6年前かな)なので思い出補正とかではないと思う

976 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 09:11:46.33 ID:CSynVbq/
アメリカでは今でもフレンズ再放送されてるね。
だから若い子でもフレンズ見てる子は多いよ
ファッションとかは時代を感じるけど、内容的にはそんなに古さは感じないかなぁ
しかし最終話の視聴率はすごい

977 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 09:39:30.53 ID:6fn/qS7q
朝、フェイ・ダナウェイがでてるコロンボ観て、今、NCISNOみてるけど、
今のドラマは難しい。20年でこれだけドラマのジャンルが分化、細密化してるのかって思うよ。

今のドラマは大抵難しい。

978 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 09:43:25.99 ID:vhZHi3EH
フレンズはDVDの字幕と実際にしゃべってる内容が微妙に違うのが難点だ。

979 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 09:49:34.94 ID:BwTodE8w
だから字幕つけても殆ど意味無いんだよ
自分で安定して音拾えるレベルになってから意味を確認するためにスクリプトを使う
最初からスクリプトありき、なら英語は聞き取れない

980 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 10:03:34.05 ID:CSynVbq/
>>978
フレンズじゃなくてもそうじゃない?
字幕が長いと見にくいし省略されたり別の表現に変わるのは仕方ないね
不思議なのは日本と北米版のDVDで英語字幕が違ったこと・・・
アメリカで買った方が日本のDVDより省略や言い換えが少ない感じだった
いろいろなバージョンがあるから他のディスクでは違うかもしれないけど、自分が持ってるやつはそう

981 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 10:09:17.44 ID:jJQPCrDX
英語字幕と実際の音声違うのが自分で気付くレベルじゃないとリスニング出来なく無い?
いつもスクリプトある前提なら他の音声聞いても殆ど分からないんと思う

982 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 10:13:53.76 ID:tO88wweY
海外ドラマじゃないけれど、VOGUE日本版HPで公開中のテイラースイフトお宅
拝見Vは日常英会話の勉強になるよ。短いしね。

983 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/05/03(火) 10:29:49.43 ID:aJ5B9YM/
youtubeでいくらでも面白くて聞きやすい動画あるだろ。
それも難しいというなら
Learn English Through Story
https://www.youtube.com/results?search_query=learn+english+through+story

984 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 18:17:11.13 ID:v1PEdz4C
アメリカのDVDはサブタイトルとは別に聴覚障害者用の
キャプションがある場合があるけどあれはほぼ正確な気がする

字幕意味ないって言うけど
モノによっては字幕ないと未だによく分からん
最近だとChicago PDがきつかった
シットコムできついと思うのはほぼないけど

985 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 20:22:58.47 ID:FoytsQop
>>984
凄いな
かなりコミュニケーションとれるんじゃないかネイティブと

986 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 20:28:54.55 ID:e4ay5LRJ
rocketboom mollyでビデオ検索すると乳のでかいイギリスなまりの女性が

987 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/05/03(火) 21:29:47.25 ID:aJ5B9YM/
>>985
ネイティブとコミュするのを【ご大層】なことと思ってるらしいなw
なもん簡単
ドラマを字幕なしで必死に見まくる必要はさらさらない。

988 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 22:11:30.32 ID:6fn/qS7q
まあドラマが一番いいよね。大量にあるしスクリプトもついてるし。
簡単なものは簡単だし。好きなドラマを観て勉強するのがあってる。
勉強し続ければ最終的に40分強で終わるからね。
毎日1話とかノルマ決めて勉強するといいよ〜。
NHK(笑)とかオーディオブック(笑)で勉強すると先が見えないから。

自分もこの三日で8話、日曜までに15話のノルマを課してる。

989 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 22:15:14.19 ID:D84K5bFN
>>987
俺も2年くらい英会話勉強してて、海外旅行も好きでツーリストたちと話すけどネイティブの英語はやっぱり聞き取りが難しい
お前も日本人だろ
たいそうな自信があるらしいが、口ででかいこと言う奴に限って大したことない
単語とパドゥンばかりのアホみたいな会話がしょうがないわけだ

990 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 22:16:53.08 ID:s9QnBWYV
>>989
こいつは自分が出来ない事=意味がないとしか捉えないガイシだからほっとけw
ちょっと多読が出来るおっさんだよ
英語力なんて全く大したことない

991 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 22:22:49.45 ID:6fn/qS7q
洋画・海外ドラマで英語のお勉強 Part13 [無断転載禁止]©2ch.net
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1462281743/

次スレッドね。

992 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/03(火) 22:23:45.13 ID:v1PEdz4C
>>985
海外在住なんすよね
研究者なんでそこまで喋れないですけど
学位もアメリカでとったし
日本企業の駐在さんの平均よりは上だと思います
ドラマを見るのは勉強のためというよりは趣味です

993 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/04(水) 08:02:37.67 ID:kMKw3gIr
最近出まくってるこのドキュソ風777はニセ者
以前のとIDが違う

994 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/04(水) 08:03:35.00 ID:kMKw3gIr
IDでなくトリップが以前と違う

995 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/05/04(水) 09:30:03.03 ID:lMB+bHFd
>>993
妄想乙
俺が偽なら本物はどこに行ったんだよ。

996 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/04(水) 12:07:16.29 ID:3tb2HRlM
本物の777氏はドラマなんて簡単に観れて、
このドラマは初心者にいいって紹介してたはず。

997 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/05/04(水) 12:35:23.34 ID:lMB+bHFd
>>996
根拠は?

998 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/05/04(水) 12:37:00.66 ID:lMB+bHFd
>>996
だから本物はどこに行ったんだよ?

999 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/04(水) 15:42:01.69 ID:kMKw3gIr
>>995
話題そらししてないでつべこべ言わずに本物のトリップ出せよ
出せなきゃお前はニセ者

1000 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/04(水) 15:43:08.98 ID:kMKw3gIr
最近出まくってるトリップ違いの777はニセ者

1001 :1001:Over 1000 Thread
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。
life time: 149日 18時間 4分 17秒

1002 :1002:Over 1000 Thread
2ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。


───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 2ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 2ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────

会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。

▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
http://premium.2ch.net/
http://pink-chan-store.myshopify.com/


330 KB
★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.02 2018/11/22 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)